Descargar Imprimir esta página

Airzone AZAI6KNX Serie Guia De Inicio Rapido página 2

Publicidad

(ES) ELEMENTOS DEL DISPOSITIVO / (EN) DEVICE
ELEMENTS / (PT) ELEMENTOS DO DISPOSITIVO
Significado / Meaning / Significado
Cable Hitachi / Cable Hitachi / Cabo Hitachi
I1 Entrada digital 1 / Digital input 1 / Entrada digital 1
I2 Entrada digital 2 / Digital input 2 / Entrada digital 2
- Entrada común / Commom input / Entrada comum
I3 Entrada digital 3 / Digital input 3 / Entrada digital 3
Conexión KNX / KNX Connection / Conexão KNX
Puerto unidad interior / Indoor unit port / Porta à unidade interior
Reinicio del dispositvo / Device reboot / Reinicie o dispositivo
Permitir programación KNX / Enable KNX programming / Permitir
programação KNX
(ES) AUTODIAGNÓSTICO / (EN) SELF- DIAGNOSIS
(PT) AUTODIAGNÓSTICO
Significado / Meaning / Significado
Comunicaciones Cloud
Cloud communication
Comunicação Cloud
Actividad del microprocesador
Microprocessor activity
Atividade do microprocessador
Alimentación
Power supply
Alimentação
Transmisión de datos hacia la unidad
interior
Data transmission to the indoor unit
Transmissão de dados à unidade interior
Recepción de datos desde la unidad interior
Data reception from the indoor unit
Receção dos dados do unidade interior
(ES) MONTAJE Y CONEXIÓN / (EN) ASSEMBLY AND
CONNECTION / (PT) MONTAGEN E CONEXÃO
1) Realice el montaje mediante:
a) Tornillos.
b) Adhesivo de doble cara.
2) Retire la alimentación de la unidad interior.
3) Localice el conector X970/CN6 en la unidad interior Hitachi (donde se
conecta el termostato), desconecte y retire el termostato.
4) Conecte su Aidoo al bornero de la unidad interior, X970/CN6, mediante
el cable suministrado.
5) Alimente la unidad interior. Compruebe los LEDs (ver apartado
Autodiagnóstico).
6) Configure el dispositivo en ETS con nuestra base de datos suministrada.
1) Perform the assembly following the next step:
a) Screw attachment.
b) Double-sided adhesive attachment.
2) Disconnect the indoor unit.
3) Localice el conector X970/CN6 en la unidad interior Hitachi (donde se
conecta el termostato), desconecte y retire el termostato.
4) Connect the Aidoo to the X970/CN6 terminal of the indoor unit using
the supplied cable.
5) Power the indoor unit. Check the LEDs (see Self-diagnosis section).
6) Configure the device in ETS with our supplied data base.
1) Faça a montagem com:
a) Parafusos.
b) Fita adesiva de dupla face.
2) Retire a alimentação da unidade interior.
3) Localize o conector X970/CN6 na unidade interior Hitachi (onde o
termostato é conectado), e desconecte e retire o termostato.
4) Com o cabo fornecido, ligue o seu Aidoo ao terminal da unidade interior,
X970/CN6.
5) Alimente a unidade interior. Verifique os LEDs (consulte o secção de
Autodiagnóstico).
6) Configure o dispositivo em ETS com a nossa base de dados fornecida.
(ES) Importante: El equipo debe alimentarse por una fuente de alimentación
limitada que cumpla la clase PS2 de la norma IEC 62368-1.
(EN) Important: The equipment shall be supplied by a limited power source
meeting class PS2 of the standard IEC 62368-1.
(PT) Importante: O equipamento deve ser alimentado por uma fonte de energia
limitada que atende a exigência da classe PS2 do padrão 62368-1 da IEC.
I1 I2 - I3
Parpadeo
Red
Blinking
Rouge
Pisca
Rojo
Parpadeo
Verde
Blinking
Green
Pisca
Verde
Fijo
Rojo
Steady
Red
Fixo
Vermelho
Parpadeo
Rojo
Blinking
Red
Pisca
Vermelho
Parpadeo
Verde
Blinking
Green
Pisca
Verde
1)
a)
3)
4)
KNX
BUS
6)
b)
X970/CN6
X970/CN6
(FR) ELEMENTS DU DISPOSITIF / (IT) ELEMENTI DEL
DISPOSITIVO / (DE) GERÄTEBESTANDTEILE
Significado / Meaning / Significado
Connecteur Hitachi / Connettore Hitachi / Hitachi-Anschluss
I1 Entrée numérique 1 / Entrate digitali 1 / Digitale Eingänge 1
I2 Entrée numérique 2 / Entrate digitali 2 / Digitale Eingänge 2
- Entrée commune / Entrate comune / Gemeisamer Eingänge
I3 Entrée numérique 3 / Entrate digitali 3 / Digitale Eingänge 3
Connexion KNX / Collegamento KNX / Anschluss über KNX
Connexion à l'unité intérieure/ Collegamento all'unità interna / Anschluss
an Innengerät
Réinitialisation du dispositif / Riavvio del dispositivo / Gerät-Neustart
Autoriser la programmation KNX / Consentire la programmazione KNX /
KNX-Programmierung erlauben
(FR) AUTODIAGNOSTIC / (IT) AUTODIAGNOSI
(DE) SELBSTDIAGNOSE
Signification /Significato / Bedeutung
Communications Cloud
Comunicazioni Cloud
Cloud Verbindungen
Activité du microcontrôleur
Attività del microprocessore
Funktion der Mikrosteuerung
Alimentation
Alimentazione
Versorgung
Transmission des données à l'unité
intérieure Trasmissione dei dati verso l'unità
interna Datenübermittlung zum Innengerät
Réception des données de l'unité intérieure
Ricezione dei dati dall'unità interna
Datenempfang vom Innengerät
(FR) MONTAGE ET CONNEXION / (IT) MONTAGGIO E
COLLEGAMENTI / (DE) MONTAGE UND VERBINDUNG
1) Procédez au montage :
a) Par vis.
b) Par adhésif à double face.
2) Coupez l'alimentation de l'unité intérieure.
3) Localisez le connecteur X970/CN6 dans l'unité intérieure Hitachi (endroit
où se branche le thermostat), puis débranchez et retirez le thermostat.
4) Connectez votre Aidoo à la borne de l'unité intérieure X970/CN6 à l'aide
du câble fourni.
5) Rétablir l'alimentation de l'unité intérieure. Vérifiez l'état des LEDs(voir la
section autodiagnostic).
6) Téléchargez l'application et suivez les étapes indiquées pour procéder
à sa configuration. Rendez-vous sur la section Assistance pour consulter le
manuel utilisateur.
1) Effettuare l'installazione:
a) Con le viti.
b) Adesivo biadesivo.
2) Sospendere l'alimentazione dell'unità interna.
3) Localizzare il connettore X970/CN6 nell'unità interna Hitachi (dove si
collega il termostato), scollegare e rimuovere il termostato.
4) Collegare l'Aidoo alla morsettiera dell'unità interna, X970/CN6, mediante
il cavo fornito.
5) Alimentare l'unità interna. Verificare i LEDs (vedi sezione Autodiagnos).
6) Configurare il dispositivo in ETS con il database fornito.
1) Durchführung der Montage:
a) Durch Schrauben.
b) Doppelseitiges Klebeband.
2) Trennen Sie Stromversorgung des Innengeräts.
3) Suchen Sie den Kontakt X970/CN6 mit dem Hitachi-Innengerät (wo der
Thermostat angeschlossen wird), trennen und entfernen Sie den Thermostat.
4) Schließen Sie Ihren Airdoo mit dem mitgelieferten Kabel an der
Klemmleiste des Innengeräts X970/CN6 an.
5) Schließen Sie die Stromversorgung des Innengeräts an. Überprüfen Sie
die LEDs (Siehe abschnitt Selbstdiagnose).
6) Konfigurieren Sie das Gerät in ETS mit unserer mitgelieferten Datenbank.
(FR) Attention : l'unité doit être alimentée par une source d'alimentation limitée
respectant la classe PS2 de la norme IEC 62368-1.
(IT) Importante: L'unità deve essere alimentata da una fonte di alimentazione
limitata nel rispetto della tipo PS2 della norma IEC 62368-1.
(DE) Wichtig: Das Gerät muss mit einer begrenzten Stromquelle betrieben
werden, die dem Abschnitt PS2 der Norm IEC 62368-1entspricht.
Clignotement
Rouge
Lampeggia
Rosso
Blinken
Rot
Clignotement
Vert
Lampeggia
Verde
Blinken
Grün
Fixe
Rouge
Fisso
Rosso
Fest
Rot
Clignotement
Rouge
Lampeggia
Rosso
Blinken
Rot
Clignotement
Vert
Lampeggia
Verde
Blinken
Grün

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Azai6knxhi3