Resumen de contenidos para Blue Lagoon UV-C Pro Buster
Página 1
All manuals and user guides at all-guides.com UV-C Pro Buster 450.000 L 3x130 WATT AMALGAM The easy and friendly way to disinfect your pool...
Página 2
All manuals and user guides at all-guides.com 63mm 75mm option 63mm 75mm...
Página 3
Please read through these instructions for use carefully before installing this device. Operation Advantages of UV-C treatment: Advantages of the Blue Lagoon UV-C Pro Buster: Safety This device produces harmful radiation. Direct contact could jeopardise the eyes and skin. Only check the operation of the UV-C lamp via...
Página 4
All manuals and user guides at all-guides.com Installation of the earth (Drawing 1) Installation of the device (Drawing 2+4) Note: Drawing 2 I see Drawing 2 Instructions for use of the digital time meter...
Página 5
All manuals and user guides at all-guides.com rSt UP Dismantling / Maintenance M see drawing 3...
Página 6
All manuals and user guides at all-guides.com see drawing 1 U see drawings 1 & 2 Technical specifications 450,000 l UV-C system types Replacement lamps Terms of guarantee...
Página 7
All manuals and user guides at all-guides.com Blue Lagoon UV-C Pro Buster 450.000 Amalgam Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung vor dem Installieren des Geräts sorgfältig durch. Funktionsweise Vorteile der UV-C-Behandlung: Vorteile des Blue Lagoon UV-C Pro Buster: Sicherheit Dieses Gerät erzeugt schädliche Strahlen. Direkter Kontakt kann für Augen und Haut gefährlich sein.
Página 8
All manuals and user guides at all-guides.com Installation der Erdung (Zeichnung 1) Installation des Geräts (Zeichnung 2+4) Gebrauchsanweisung für den digitalen Stundenzähler...
Página 9
All manuals and user guides at all-guides.com rSt UP Demontage/Wartung...
Página 10
All manuals and user guides at all-guides.com siehe Zeichnung 3 siehe Zeichnung 1 siehe Zeichnung 1 & 2 Technische Daten 450.000 Liter Typ UV-C-Systeme Ersatzlampen Garantiebedingungen...
Página 11
Avant d’installer cet appareil, lire attentivement cette notice d’utilisation. Fonctionnement Avantages du traitement UV-C : Avantages du Blue Lagoon UV-C Pro Buster : Sécurité Cet appareil produit un rayonnement nocif. Un contact direct peut entraîner des lésions aux yeux et à la peau.
Página 12
All manuals and user guides at all-guides.com Installation du câble de mise à la terre (Figure 1) Installation de l’appareil (Figure 2+4) Mode d’emploi du compteur horaire numérique...
Página 13
All manuals and user guides at all-guides.com rSt UP Démontage/Entretien M voir figure 3...
Página 14
All manuals and user guides at all-guides.com voir figure 1 voir figures 1 & 2 Caractéristiques techniques 450.000 L Type de systèmes UV-C Lampes Conditions de garantie...
Página 15
All manuals and user guides at all-guides.com Blue Lagoon UV-C Pro Buster 450.000 Amalgaam Leest u voor het installeren van dit apparaat eerst zorgvuldig deze gebruiksaanwijzing. Werking Voordelen van UV-C behandeling: Voordelen van Blue Lagoon UV-C Pro Buster: Veiligheid Dit apparaat produceert schadelijke straling. Direct contact kan gevaar opleveren voor ogen en huid.
Página 16
All manuals and user guides at all-guides.com Installatie aarding (Tekening 1) Installatie apparaat (Tekening 2+4) Let op: zie tekening 2 I zie tekening 2 Gebruiksaanwijzing digitale urenteller...
Página 17
All manuals and user guides at all-guides.com rSt UP Demontage/Onderhoud...
Página 18
All manuals and user guides at all-guides.com M zie tekening 3 zie tekening 1 zie tekening 1 & 2 Technische specificaties 450.000 L Type UV-C systemen Vervangingslampen Garantievoorwaarden...
Página 19
All manuals and user guides at all-guides.com Blue Lagoon UV-C Pro Buster 450.000 Amalgam Antes de instalar este aparato se deberán leer detenidamente las presentes instrucciones. Funcionamiento Ventajas del tratamiento con UV-C: Ventajas del Blue Lagoon UV-C Pro Buster: Seguridad Este aparato produce radiación dañina.
Página 20
All manuals and user guides at all-guides.com Puesta a tierra de la instalación (Dibujo 1) Instalación del aparato (Dibujo 2+4)
Página 21
All manuals and user guides at all-guides.com Indicaciones de uso del cuentahoras digital rSt UP...
Página 22
All manuals and user guides at all-guides.com Desmontaje y mantenimiento M véase el dibujo 3 véase el dibujo 1 U véase el dibujo 1 y 2 Especificaciones técnicas 450.000 L Tipos de sistemas UV-C Lámparas de recambio Condiciones de garantía...
Página 23
All manuals and user guides at all-guides.com Blue Lagoon UV-C Pro Buster 450.000 Amalgam Prima di installare questo apparecchio, leggere attentamente le presenti istruzioni per l’uso. Funzionamento Vantaggi del trattamento UV-C: Vantaggi del Pro Buster UV-C Blue Lagoon: Sicurezza Questo apparecchio produce raggi nocivi. Il contatto diretto può costituire un rischio per gli occhi e la pelle.
Página 24
All manuals and user guides at all-guides.com Installazione del collegamento a massa (Disegno 1) Installazione dell’apparecchio (Disegno 2+4) Istruzioni per l’uso del contaore digitale...
Página 25
All manuals and user guides at all-guides.com rSt UP Smontaggio/Manutenzione...
Página 26
All manuals and user guides at all-guides.com M vedere il disegno 3 vedere il disegno 1 U vedere i disegni 1 e 2 Specifiche tecniche 450.000 L Tipi di sistemi UV-C Lampade da sostituire Condizioni di garanzia...
Página 27
All manuals and user guides at all-guides.com Blue Lagoon UV-C Pro Buster 450.000 Amalgam Leia atentamente as instruções de uso antes de instalar este aparelho. Funcionamento Vantagens de tratamento com UV-C: Vantagens do Blue Lagoon UV-C Pro Buster: Segurança Este aparelho provoca radiação prejudicial. O contacto directo pode ser perigoso para os olhos e a pele. Controle o funcionamento da...
Página 28
All manuals and user guides at all-guides.com Instalação do cabo terra (Desenho 1) Instalação do aparelho (Desenho 2+4) Instruções de uso do contador de horas digital...
Página 29
All manuals and user guides at all-guides.com rSt UP Desmontagem / Manutenção...
Página 30
All manuals and user guides at all-guides.com M veja-se desenho 3 desenho U veja- se desenhos 1 & 2 Especificações Técnicas 450.000 L Tipos de sistemas UV-C Lâmpadas de substituição Condições de garantia...
Página 31
All manuals and user guides at all-guides.com Blue Lagoon UV-C Pro Buster 450.000 Amalgam Läs denna bruksanvisning noggrant innan du installerar apparaten. Funktion Fördelar med UV-C-behandling: Fördelar me Blue Lagoon UV-C Pro Buster: Säkerhet Apparaten producerar skadlig strålning. Direktkontakt kan vara skadligt för ögon och hud.
Página 32
All manuals and user guides at all-guides.com Installera jordningen (Illustration 1) Installera apparaten (Illustration 2+4) Bruksanvisning digital timräknare...
Página 33
All manuals and user guides at all-guides.com rSt UP Nedmontering / Underhåll M se ill. 3 se ill. 1...
Página 34
All manuals and user guides at all-guides.com U se ill. 1 & 2 Tekniska specifikationer 450.000 liter Typ av UV-C-system Ersättningslampor Garantivillkor...
Página 35
All manuals and user guides at all-guides.com Blue Lagoon UV-C Pro Buster 450.000 Amalgam Bruksanvisningen må leses omhyggelig før apparatet installeres. Bruk Fordeler ved UV-C behandling: Fordeler ved Blue Lagoon UV-C Pro Buster: Sikkerhet Dette apparat produserer skadelige stråler. Direkte kontakt kan være skadelig for øynene og huden.
Página 36
All manuals and user guides at all-guides.com Montering av jording (Tegning 1) Installasjon av apparatet (Tegning 2+4) Bruksanvisning til digital timeteller...
Página 37
All manuals and user guides at all-guides.com rSt UP Demontering/vedlikehold se tegning 3 se tegning 1...
Página 38
All manuals and user guides at all-guides.com U se tegning 1 & 2 Tekniske spesifikasjoner 450.000 L Type UV-C systemer Reservelamper Garantibetingelser...
Página 39
Διαβάστε αυτές τις οδηγίες χρήσης με προσοχή πριν από την εγκατάσταση της συσκευής. Λειτουργία Πλεονεκτήματα της εφαρμογής UV-C: Πλεονεκτήματα της μονάδας Blue Lagoon UV-C Pro Buster: Ασφάλεια Αυτή η συσκευή παράγει επιβλαβή ακτινοβολία. Η απευθείας επαφή μπορεί να θέσει σε κίνδυνο τα μάτια και το δέρμα. Να ελέγχετε τη...
Página 40
All manuals and user guides at all-guides.com Εγκατάσταση της γείωσης (σχέδιο 1) Εγκατάσταση της συσκευής (σχέδιο 2+4)
Página 41
All manuals and user guides at all-guides.com Οδηγίες χρήσης του ψηφιακού χρονομέτρου rSt UP...
Página 42
All manuals and user guides at all-guides.com Αποσυναρμολόγηση / Συντήρηση M ανατρέξτε στο σχέδιο 3 ανατρέξτε στο σχέδιο 1 U ανατρέξτε τα σχέδια 1 & 2 Τεχνικές προδιαγραφές 450.000 l Τύποι συστημάτων UV-C Λυχνίες αντικατάστασης Όροι εγγύησης...
Página 43
All manuals and user guides at all-guides.com Blue Lagoon UV-C Pro Buster 450.000 Amalgam Cihazı monte etmeden önce kullanım kılavuzunu dikkatlice okuyunuz. Çalıştırma UV-C uygulamasının avantajları: Blue Lagoon UV-C Pro’ın avantajları: Emniyet Bu cihaz zararlı ışınlar üretmektedir. Direk kontak göz ve cilt için tehlike yaratabilir.
Página 44
All manuals and user guides at all-guides.com Toprak hattı kablosunun montajı (Resim 1) Cihazın montajı (Resim 2+4) Dijital saat sayacının kullanımı...
Página 45
All manuals and user guides at all-guides.com rSt UP Demontaj / Bakım ve onarım M Resim 3’e bakınız...
Página 46
All manuals and user guides at all-guides.com 1. resime bakınız 1 & 2. resimlere bakınız Teknik veriler 450.000 L UV-C tipi sistemler Değiştirilen lamlabar Garanti şartları...
Página 47
All manuals and user guides at all-guides.com Blue Lagoon UV-C Pro Buster 450.000 Amalgam Prosimy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją użytkowania przed instalacją tego urządzenia. Opis Działania Zalety promieniowania ultrafioletowego UV-C: Zalety Programatora Lagoon UV-C: Warunki bezpiecznego użytkowania Urządzenie to, wytwarza szkodliwe promieniowanie, dlatego bezpośredni kontakt może spowodować obrażenia skóry i oczu. Prawidłowe...
Página 48
All manuals and user guides at all-guides.com Instalacja uziemiająca (Rysunek 1) Instalacja urządzenia (Rysunek 2+4) Instrukcja obsługi cyfrowego czasomierza...
Página 49
All manuals and user guides at all-guides.com rSt UP Demontaż / Konserwacja...
Página 50
All manuals and user guides at all-guides.com M patrz rysunek 3 patrz rysunek 1 U patrz rysunek 1 & 2 Specyfikacje techniczne 450,000 l Rodzaje systemów UV-C Wymiana lamp ultrafioletowych Warunki gwarancji...
Página 51
All manuals and user guides at all-guides.com Blue Lagoon UV-C Pro Buster 450.000 Amalgam Prosím, přečtěte si pozorně tyto pokyny Pro Buster použití před instalací tohoto zařízení. Obsluha Výhody ošetřování vody pomocí UV-C záření: Výhody přístroje Blue Lagoon UV-C Pro Buster: Bezpečnost...
Página 52
All manuals and user guides at all-guides.com Instalace zemnění (nákres 1) Instalace zařízení (nákres 2+4) Návod na použití digitálního čítače času...
Página 53
All manuals and user guides at all-guides.com rSt UP Demontáž / Údržba M viz nákres 3 viz nákres 1...
Página 54
All manuals and user guides at all-guides.com U viz nákres 1 a 2 Technické údaje 450,000 l Typy UV-C systémů Náhradní lampy Záruční podmínky...
Página 55
All manuals and user guides at all-guides.com Blue Lagoon UV-C Pro Buster 450.000 Amalgam A készülék telepítése előtt kérjük, gondosan olvassa el a jelen kezelési utasítást. Működés Az UV-C kezelés előnyei: A Blue Lagoon UV-C Pro Buster előnyei: Balesetvédelem A készülék veszélyes sugárzást állít elő. A közvetlen besugárzás veszélyes lehet a szemre és a bőrre. Az UV-C izzó működését kizárólag a...
Página 56
All manuals and user guides at all-guides.com Földelés kialakítása (1. sz. rajz) A készülék felszerelése (2.+4. sz. rajz) A digitális időmérő használati utasítása...
Página 57
All manuals and user guides at all-guides.com rSt UP Szétszerelés / karbantartás M lásd a 3. sz. rajzot...
Página 58
All manuals and user guides at all-guides.com lásd az 1. sz. rajzot U lásd az 1. és 2. sz. rajzot Műszaki adatok 450 000 l UV-C rendszertípusok Csereizzók Garancia feltételek...
Página 59
All manuals and user guides at all-guides.com Blue Lagoon UV-C Pro Buster 450.000 Amalgam Перед установкой устройства внимательно ознакомьтесь с данной инструкцией по эксплуатации. Принцип работы Преимущества обработки ультрафиолетом UV-C: Характеристики устройства Blue Lagoon UV-C Pro Buster: Безопасность Это устройство создает опасное излучение, которое при прямом попадании может быть вредным для глаз и кожи.
Página 60
All manuals and user guides at all-guides.com Н Н Д Подключение заземления (рис. 1) A Р Н Н Н № Н Установка устройства (Рис. 2+4) Н С Д Д С Е С U А М М Т M А Д...
Página 61
All manuals and user guides at all-guides.com Использование цифрового таймера Н Т Н Л Е Д Н Н rSt Т М rSt UP rSt Е Е Ч Т Н Д Ч Е Т Ч Т Н Д Ч Е Т Т...
Página 62
All manuals and user guides at all-guides.com Демонтаж и техническое обслуживание С M см. рис. 3 Н А А L Н Д см. рис. 1 С Е S см. рис. Е 1 и 2 С Е Технические характеристики 450000 л Л...
Página 63
All manuals and user guides at all-guides.com 63mm 75mm option 63mm 75mm...
Página 64
All manuals and user guides at all-guides.com Ultraviolet light Microbe How UV-C works The molecular structure of the DNA is broken down rendering the microbe harmless Recycling informatie Information de recyclage Informationen das Recyclage Recycle information UV-C B299038-2010...