Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

SPQAK_ManualENSP_092711.indd 16-1
16
Waterproof Halogen SpotligHt
inStruction Manual
linterna iMperMeable Halógena
Manual de inStrucción
SAVE THIS INSTUCTION MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.
CONSERVE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS.
© 2011 Baccus Global LLC
Boca Raton, FL 33432
Customer Service: (877) 571-2391
SPQAK
English
Español página 8
1
9/27/2011 9:10:49 PM
page 3

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Stanley SPQAK

  • Página 1 SPQAK Waterproof Halogen SpotligHt inStruction Manual linterna iMperMeable Halógena Manual de inStrucción English page 3 Español página 8 SAVE THIS INSTUCTION MANUAL FOR FUTURE REFERENCE. CONSERVE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS. © 2011 Baccus Global LLC Boca Raton, FL 33432 Customer Service: (877) 571-2391 SPQAK_ManualENSP_092711.indd 16-1...
  • Página 2: Features Características

    Features CaraCterístiCas Features 1. Rubber Bezel 1. Bisel de goma 2. Power On/Off Knob 2. Perilla de encendido / apagado 3. On/Off Lock Bar 3. Barra para bloquear la unidad de encendido / apagado CaraCterístiCas 4. Grip Handle 4. Manija del apretón 5.
  • Página 3: Power Supply

    WARNING – WHEN USING ELECTRICAL APPLIANCES, BASIC PRECAUTIONS SHOULD ALWAYS BE FOLLOWED, INCLUDING POWer suPPLy THE FOLLOWING: using the spotlight in Waterproof Mode (powered by alkaline batteries) • To reduce the risk of injury, close supervision is necessary when the spotlight is used near children. The unit is powered by eight “C”...
  • Página 4: Care And Maintenance

    • When the unit is not in use, make sure to the spotlight is turned off by rotating the On/Off Power Knob to the furthest position • On the light holder assembly, lift out the halogen bulb from the halogen bulb holder first, then detach the lead wire of halogen counterclockwise.
  • Página 5: Normas De Seguridad / Definiciones

    sPeCiFiCatiONs ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD GENERALES Halogen Bulb: 12 volt, H3 series, 13 watt Lea Las iNstruCCiONes Power Source: 12 volt DC or 8 “C” type alkaline batteries (not included) ADVERTENCIA: Lea todas las instrucciones antes de operar el linterna. El incumplimiento de todas las instrucciones Imported by enumeradas a continuación puede provocar una descarga eléctrica, un incendio o lesiones graves.
  • Página 6: Introducción

    iNstruCCiONes De seguriDaD De Las Baterías aLCaLiNOs ADVERTENCIA - PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA Y LESIONES A PERSONAS O DAÑOS A LA PROPIEDAD: ADVERTENCIA: Las baterías pueden estallar, o escape, y pueden causar lesión o el fuego. Para reducir este riesgo: Este linterna NO es a prueba de agua cuando se utiliza con el cable de alimentación de 12 voltios CC.
  • Página 7: Detección De Problemas

    ADVERTENCIA - PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA Y LESIONES A PERSONAS O DAÑOS A LA reemplazo del fusible del enchufe del adaptador de carga de 12 voltios CC PROPIEDAD: 1. Destornille la tapa trasera del enchufe de CC (en sentido contrario a las manecillas del reloj). Este linterna NO es a prueba de agua cuando se utiliza con el cable de alimentación de 12 voltios CC.
  • Página 8: Especificaciones

    esPeCiFiCaCiONes Bombilla halógena: 12 voltios, H3 serie, 13 vatios Fuente de alimentación: 12 V CC o de 8 “C” pilas alcalinas (no incluido) Importados por Baccus Global LLC 595 S. Federal Highway, Suite 210 Boca Raton, FL 33432 (877) 571-2391 RD092711 SPQAK_ManualENSP_092711.indd 14-15 9/27/2011 9:10:52 PM...

Tabla de contenido