Forch 3920 20 3 Manual Del Usuario página 7

Tabla de contenido

Publicidad

Installation (Side 10-11)
Fig. 1
Fig. 2
Kontrollér, at slangetromlen kan dreje 180° uden vanskeligheder. Åben hanen og lad vandet
løbe ind i slangetromlen, idet det kontrolleres, at der ikke er lækager.
Slangetromlen er udstyret med et låsesystem til slangen, som gør det muligt at afbryde
slangen i en hvilken som helst position. I forbindelse med oprulningen høres der 12 "klik"
for hver meter slange. Når slangen har nået den ønskede længde, er det tilstrækkeligt at
standse og trække langsomt i slangen, indtil et af de 12 "klik" høres. Herefter er slangen
blokeret og det er muligt at anvende den eller efterlade den på jorden, uden at den herved
oprulles. Hvis slangen skal forlænges, skal De tage fat i enden af slangen og herefter gå
bort fra slangetromlen, idet ovennævnte fremgangsmåde gentages.
Efterfølgende oprulning sker ved blot at trække i slangen og gå bort fra slangetromlen,
indtil samtlige 12 "klik" er blevet hørt. HOLD SLANGEN I HÅNDEN OG GÅ HELT HEN TIL
SLANGETROMLEN.
Vedligeholdelse
1) Fjern slangetromlen fra muren i vinterhalvåret for at undgå skader som følge af
temperaturer under frysepunktet.
2) Hold underlaget under slangetromlen så tørt som muligt for at undgå at falde i
forbindelse med brug.
3) Luk hanen, når slangetromlen ikke er i brug.
Garanti
12 Måneder fra den dato maskinen er solgt. Producenten forpligter sig til, uden
omkostninger, at udføre reparationer som følge af dårlige materialer eller defekter i
konstruktionen.
Water hose reels ll
EN
Your new product has been manufactured to the highest standards, ensuring you long-
lasting efficiency and safety.
CAUTION! Before using this product, carefully read this general safety rules and instruc-
tion listed below. Before starting work, make sure that you know how to stop this reel in the
event of emergency. Any other use could damage the product or cause serious injury. Keep
these instructions in a safe place and on hand so that they can be read when
required. Do not remove, modify, or inhibit safety devices put in a place by the
manufacturer, but rather verify that they are not removed or rendered less effective.
Die vom Hersteller eingebauten Sicherheitsvorrichtungen dürfen auf keinen Fall ausge-
schaltet, verändert oder gehemmt werden.
General Safety Rules
1) This product must not be used by children or unskilled persons.
Fig. 3

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido