Resumen de contenidos para Netzerotools FLIR T6 Serie
Página 1
All manuals and user guides at all-guides.com Getting Started Guide FLIR T6xx series Flir T600bx Infrared Camera With 25 Degree Lens Flir T600bx T 600 bx Infrared Camera Thermal Imager 480 x 360 30 Hz Flir T600bx-NIST Infrared Camera Flir T600bx-NIST Infrared Camera with 45 Degree Lens netzerotools.com...
Página 2
All manuals and user guides at all-guides.com netzerotools.com...
Página 3
All manuals and user guides at all-guides.com netzerotools.com...
Página 4
All manuals and user guides at all-guides.com Důležitá poznámka Před použitím zařízení si přečtěte veškeré pokyny, upozornění, varování a vyvázání se ze záruky, ujistěte se, že jim rozumíte, a řiďte se jimi. Vigtig meddelelse Før du betjener enheden, skal du du læse, forstå og følge alle anvisninger, advarsler, sikkerhedsforanstaltninger og ansvarsfraskrivelser.
All manuals and user guides at all-guides.com Table of contents Any late changes are first implemented in English. The latest revision of this publication always applies. CS-CZ Čeština ....................7 DA-DK Dansk ..................... 11 DE-DE Deutsch................... 15 EL-GR Ελληνικά..................19 EN-US English ....................
Página 6
All manuals and user guides at all-guides.com netzerotools.com...
All manuals and user guides at all-guides.com CS-CZ Čeština CS-CZ Stručný návod ke spuštění Části kamery kamery Pohled z pravé strany Chcete-li hned začít, postupujte podle následujících kroků: 1. Vložte baterii do prostoru pro baterii. 2. Před prvním zapnutím kamery nechte baterii nabíjet po dobu 4 hodin nebo...
All manuals and user guides at all-guides.com CS-CZ Čeština Pohled zezadu Připojení externích zařízení a paměťových médií 1. Senzor pro automatické nastavení 1. Paměťová karta intenzity dotykového displeje LCD 2. Indikátor aktivity paměťové karty. 2. Tlačítko pro přepínání mezi režimem Poznámka: Pokud tento indikátor...
All manuals and user guides at all-guides.com CS-CZ Čeština 9. Parametry měření 2. Opatrně sejměte objektiv. Vyjmutí baterie 1. Stiskněte současně dvě uvolňovací tlačítka na krytu baterie. Nasazení objektivu 1. Všimněte si červených teček na 2. Opatrně vyjměte baterii.
Página 10
All manuals and user guides at all-guides.com CS-CZ Čeština 3. Otočte objektiv o 30° proti směru • Správná analýza infračerveného hodinových ručiček (při pohledu na obrazu vyžaduje znalosti aplikace na kameru ze zadní strany). profesionální úrovni. Nezapomeňte • Nejprve nastavte zaostření. Není-li kamera zaostřená, měření...
All manuals and user guides at all-guides.com DA-DK Dansk DA-DK Startvejledning Kameradele Følg denne procedure for at starte med Set fra højre det samme: 1. Sæt et batteri i batterirummet. 2. Oplad batteriet i fire timer, før du tænder kameraet første gang, eller indtil batteriets grønne LED-indikator...
Página 12
All manuals and user guides at all-guides.com DA-DK Dansk Set bagfra Tilslutning af eksterne enheder og lagringsmedier 1. Sensor til automatisk at justere LCD- 1. Hukommelseskort berøringsskærmens intensitet 2. Indikator, der viser, at 2. Knap til at skifte mellem LCD- hukommelseskortet er optaget.
All manuals and user guides at all-guides.com DA-DK Dansk 7. Måleredskaber 2. Træk forsigtigt objektivet ud. 8. Farvepaletter 9. Målingsparametre Udtagning af batteri 1. Tryk samtidigt på de to udløserknapper på batterirummets dæksel. Montering af et objektiv 1. Bemærk indeksmærkerne på...
Página 14
All manuals and user guides at all-guides.com DA-DK Dansk 3. Drej objektivet 30° mod uret • Korrekt analyse af et infrarødt billede (kameraet set bagfra). og anvendelse heraf kræver professionel viden. Husk • Juster først fokus. Når kameraet er ude af fokus, er målingen forkert.
All manuals and user guides at all-guides.com DE-DE Deutsch DE-DE Schnelleinstieg Kamerateile Gehen Sie folgendermaßen vor, um die Ansicht von rechts Kamera umgehend in Betrieb zu nehmen: 1. Setzen Sie einen Akku in das Akkufach ein. 2. Laden Sie vor der ersten...
Página 16
All manuals and user guides at all-guides.com DE-DE Deutsch Rückansicht Anschlüsse für externe Geräte und Speichermedien 1. Sensor zur automatischen 1. Speicherkarte Helligkeitsanpassung des 2. Anzeige für Zugriff auf die Touchscreen-LCD-Displays Speicherkarte. Hinweis: Entnehmen 2. Taste zur Umschaltung des Modus...
All manuals and user guides at all-guides.com DE-DE Deutsch 7. Messwerkzeuge 2. Nehmen Sie das Objektiv vorsichtig 8. Farbpaletten 9. Messparameter Entnehmen des Akkus 1. Drücken Sie die beiden Entriegelungstasten an der Akkufach- Abdeckung zusammen. Anbringen eines Objektivs 1. Beachten Sie die Ausrichtungsmarkierungen am Objektiv-Bajonettanschluss.
Página 18
All manuals and user guides at all-guides.com DE-DE Deutsch Blickrichtung von hinten auf die matter Oberfläche, um eine Messung Kamera). durchzuführen. • Blanke Objekte, d. h., solche mit geringen Emissionsgraden, können in der Kamera als warm oder kalt erscheinen, da sie Reflexionen verursachen.
All manuals and user guides at all-guides.com EL-GR Ελληνικά EL-GR Εγχειρίδιο γρήγορης λογισμικό εργαλείων του FLIR, το οποίο εκκίνησης συνοδεύει την κάμερά σας. Γνωριμία με την κάμερα Για να ξεκινήσετε αμέσως, ακολουθήστε την παρακάτω διαδικασία: Δεξιά όψη 1. Τοποθετήστε μια μπαταρία μέσα στο...
Página 20
All manuals and user guides at all-guides.com EL-GR Ελληνικά 5. Ψηφιακή κάμερα χειροκίνητης λειτουργίας και 6. Δακτύλιος εστίασης μέγιστα χειροκίνητης λειτουργίας. 7. Κουμπί για τη λειτουργία του δείκτη 10. Κουμπί αρχείου εικόνων λέιζερ 11. Οθόνη αφής LCD 12. Ενδεικτική λυχνία λειτουργίας...
Página 21
All manuals and user guides at all-guides.com EL-GR Ελληνικά Αφαίρεση φακού εξαρτάται από το μοντέλο της κάμερας ή/και τη διαμόρφωση του χρήστη. 1. Περιστρέψτε τον ακρινό δακτύλιο 1. Πίνακας αποτελεσμάτων μέτρησης κατά 30° δεξιόστροφα (βλέποντας 2. Εργαλεία μέτρησης (π.χ. σημειακός...
Página 22
All manuals and user guides at all-guides.com EL-GR Ελληνικά 2. Πιέστε προσεκτικά το φακό στη απομακρυνθείτε από επικίνδυνες θέση του. περιοχές ή ηλεκτρικά εξαρτήματα σε λειτουργία. • Προσέχετε όταν κρατάτε την κάμερα κάθετα προς το στόχο. Μπορεί να γίνεται πηγή υπέρυθρης ακτινοβολίας...
All manuals and user guides at all-guides.com EN-US English EN-US Quick start guide Camera parts Follow this procedure to get started right View from the right away: 1. Put a battery into the battery compartment. 2. Charge the battery for 4 hours before...
Página 24
All manuals and user guides at all-guides.com EN-US English View from the rear Connecting external devices and storage media 1. Sensor to adjust the touch-screen 1. Memory card LCD intensity automatically 2. Indicator showing that the memory 2. Button to switch between touch- card is busy.
All manuals and user guides at all-guides.com EN-US English 6. Predefined sets of measurement 2. Carefully pull out the lens. tools. 7. Measurement tools 8. Color palettes 9. Measurement parameters Removing the battery 1. Push the two release buttons on the battery cover together.
Página 26
All manuals and user guides at all-guides.com EN-US English 3. Rotate the lens 30° counter- • Various types of faults, such as those clockwise (looking at the camera in a building’s construction, may result from the rear). in the same type of thermal pattern.
All manuals and user guides at all-guides.com ES-ES Español ES-ES Guía de inicio rápido Partes de la cámara Lleve a cabo este procedimiento para Vista desde la derecha empezar de inmediato: 1. Introduzca una batería en su compartimento. 2. Cargue la batería durante 4 horas antes de encender la cámara por...
All manuals and user guides at all-guides.com ES-ES Español Vista desde la parte posterior Conexión de dispositivos y medios de almacenamiento externos 1. Sensor para ajustar la intensidad de la pantalla táctil LCD 1. Tarjeta de memoria automáticamente 2. Indicador que muestra que la tarjeta 2.
All manuals and user guides at all-guides.com ES-ES Español 5. Modo de ajustes (cámara, vídeo, 2. Extraiga la lente con cuidado. programa, configuración) 6. Valores predefinidos de medición 7. Herramientas de medición 8. Paletas de colores 9. Parámetros de medición Extracción de la batería...
All manuals and user guides at all-guides.com ES-ES Español 3. Gire la lente 30° hacia la izquierda • Los objetos blancos, es decir, con baja (mirando la cámara desde la parte emisividad, pueden mostrarse posterior). calientes o fríos en la cámara, ya que pueden causar reflejos.
All manuals and user guides at all-guides.com FI-FI Suomi FI-FI Pika-aloitusopas Kameran osat Pääset nopeasti käyttämään kameraa Kuva oikealta toimimalla seuraavasti. 1. Aseta akku akkulokeroon. 2. Lataa akkua neljä tuntia ennen kameran ensimmäistä käynnistyskertaa tai kunnes akun tilan vihreä merkkivalo palaa jatkuvasti.
Página 32
All manuals and user guides at all-guides.com FI-FI Suomi Kuva takaa Ulkoisten laitteiden ja massamuistin kytkeminen 1. Anturi, joka säätää 1. Muistikortti nestekidekosketusnäytön kirkkauden 2. Merkkivalo, josta näkee, milloin automaattisesti. muistikorttia on käytössä. 2. Voit vaihtaa nestekidekosketusnäytön Huomautus: Älä poista korttia, kun ja etsimen välillä...
All manuals and user guides at all-guides.com FI-FI Suomi 6. Mittauksen esiasetukset 2. Vedä linssi varovasti irti. 7. Mittaustyökalut 8. Väripaletit 9. Mittausparametrit Akun irrottaminen 1. Paina akkulokeron kannen vapautuspainikkeet yhteen. Linssin asentaminen 1. Kohdista linssin ja linssin bajonettikiinnikkeen kohdistusmerkit.
Página 34
All manuals and user guides at all-guides.com FI-FI Suomi 3. Käännä linssiä 30° vastapäivään • Lämpökuvien oikea analysointi (kameran takaa katsottuna). edellyttää ammattitietoutta. Muistettavaa • Säädä ensin tarkennus. Jos kamera on väärin tarkennettu, mittaustulos on virheellinen. • Useimmissa kameroissa asteikko säätyy automaattisesti.
All manuals and user guides at all-guides.com FR-FR Français FR-FR Guide de démarrage Composants de la caméra rapide Vue de droite Pour une prise en main rapide, procédez comme suit : 1. Placez une batterie dans le compartiment. 2. Chargez la batterie pendant 4 heures avant le tout premier démarrage de la...
Página 36
All manuals and user guides at all-guides.com FR-FR Français 7. Bouton d'actionnement du pointeur 13. Bouton Marche/Arrêt laser Connexion de périphériques Vue de l'arrière externes et de supports de stockage 1. Capteur permettant de régler 1. Carte mémoire automatiquement l'intensité de l'écran 2.
All manuals and user guides at all-guides.com FR-FR Français 4. Bouton Précédent. 2. Retirez doucement l'objectif. 5. Mode configuration (caméra, vidéo, programme, paramètres) 6. Préréglages de mesure 7. Outils de mesure 8. Palettes de couleurs 9. Paramètres de mesure Retrait de la batterie 1.
Página 38
All manuals and user guides at all-guides.com FR-FR Français 3. Faites tourner l'objectif de 30 ° dans • Evitez la lumière directe du soleil sur le sens anti-horaire (en regardant la les éléments que vous inspectez. caméra de l'arrière).
All manuals and user guides at all-guides.com HU-HU Magyar HU-HU Beüzemelési útmutató A kamera részei A beüzemeléshez kövesse az alábbi Jobb oldali nézet lépéseket: 1. Helyezzen akkumulátort az akkumulátortartóba. 2. Mielőtt először bekapcsolná a kamerát, töltse az akkumulátort 4 órán keresztül, vagy amíg a zöld...
Página 40
All manuals and user guides at all-guides.com HU-HU Magyar Hátulnézet Külső eszközök és adathordozók csatlakoztatása 1. Érzékelő az érintőképernyős LCD 1. Memóriakártya kijelző fényerejének automatikus 2. Jelzőfény, mely jelzi, ha a állításához memóriakártya használatban van. 2. Az érintőképernyő LCD-üzemmódja Megjegyzés: Ne távolítsa el a...
All manuals and user guides at all-guides.com HU-HU Magyar 6. Előre beprogramozott mérési 2. Óvatosan húzza ki a lencsét. beállítások 7. Mérőeszközök 8. Színpaletták 9. Mérési paraméterek Az akkumulátor eltávolítása 1. Nyomja össze az akkumulátorfedélen lévő két kioldógombot. Lencse rögzítése 1.
All manuals and user guides at all-guides.com HU-HU Magyar 3. Fordítsa el a lencsét az óramutató • Különböző hibák (pl. épületszerkezeti járásával ellentétesen 30°-kal (a hibák) ugyanilyen típusú termikus kamerát hátulról nézve). mintát eredményezhetnek. • Az infravörös képek megfelelő...
All manuals and user guides at all-guides.com IT-IT Italiano IT-IT Guida introduttiva Componenti della termocamera Eseguire le seguenti operazioni iniziali: Vista da destra 1. Inserire una batteria nel vano batteria. 2. Prima di accendere la termocamera per la prima volta, caricare la batteria per 4 ore o finché...
All manuals and user guides at all-guides.com IT-IT Italiano 6. Ghiera di messa a fuoco 13. Pulsante di accensione/spegnimento 7. Pulsante per attivare il puntatore Collegamento di dispositivi laser esterni e supporti di Vista posteriore memorizzazione 1. Scheda di memoria 1.
All manuals and user guides at all-guides.com IT-IT Italiano 4. Pulsante Indietro 2. Estrarre l'obiettivo con cautela. 5. Modalità installazione (termocamera, video, programma, impostazioni) 6. Preimpostazioni di misurazione 7. Strumenti di misurazione 8. Tavolozze di colori 9. Parametri di misurazione Rimozione della batteria 1.
Página 46
All manuals and user guides at all-guides.com IT-IT Italiano 3. Ruotare l'obiettivo di 30 gradi in potrebbero apparire caldi o freddi nella senso antiorario (osservando la termocamera, poiché possono termocamera dalla parte posteriore). provocare dei riflessi. • Evitare la luce solare diretta sui dettagli che si stanno ispezionando.
All manuals and user guides at all-guides.com KO-KR 한국어 배 배 면 면 도 도 외 외 부 부 장 장 치 치 및 및 스 스 토 토 리 리 지 지 미 미 디 디 어 어 연 연 결 결...
Página 53
All manuals and user guides at all-guides.com KO-KR 한국어 배 배 터 터 리 리 분 분 리 리 렌 렌 즈 즈 장 장 착 착 1. 배터리 덮개에 있는 두 개의 분리 버튼 1. 렌즈와 렌즈 베요넷 마운트에서 인덱...
Página 54
All manuals and user guides at all-guides.com KO-KR 한국어 • 열화상 카메라에는 해상도 제한이 있습 니다. 해상도는 디텍터, 렌즈 및 대상까 지의 거리에 따라 달라집니다. 스팟 도 구의 중앙을 가능한 최소 피사체 크기 의 기준으로 이용하고 필요한 경우 더...
All manuals and user guides at all-guides.com NB-NO Norsk NB-NO Hurtigstart Kameraets deler Slik kommer du raskt i gang: Sett fra høyre 1. Legg et batteri i batterirommet. 2. Lad batteriet i 4 timer før du starter kameraet første gang, eller til det grønne lyset som indikerer...
Página 56
All manuals and user guides at all-guides.com NB-NO Norsk Sett fra baksiden Koble til eksterne enheter og lagringsmedia 1. Føler for å justere intensiteten til 1. Minnekort LCD-berøringsskjermen automatisk 2. Indikator som viser at minnekortet er i 2. Knapp for å veksle mellom modus for bruk.
All manuals and user guides at all-guides.com NB-NO Norsk 8. Fargepaletter 2. Trekk linsen forsiktig ut. 9. Måleparametere Ta ut batteriet 1. Press de to utløserknappene på batteridekslet mot hverandre. Montere en linse 1. Legg merke til indeksmerkene på...
Página 58
All manuals and user guides at all-guides.com NB-NO Norsk 3. Roter linsen 30° mot urviserne (sett • Å analysere et infrarødt bilde på riktig fra baksiden av kameraet). måte krever profesjonell kunnskap om bruken. Ting å huske på • Innstill fokus først. Hvis kameraet er ute av fokus, blir målingen feil.
All manuals and user guides at all-guides.com NL-NL Nederlands NL-NL Snelstartgids Onderdelen van de camera Volg deze procedure om gelijk aan de Rechteraanzicht slag te gaan: 1. Plaats de batterij in het batterijvak. 2. Laad de batterij 4 uur op voordat u...
Página 60
All manuals and user guides at all-guides.com NL-NL Nederlands Achteraanzicht Externe apparatuur en opslagmedia met elkaar verbinden 1. Sensor voor het automatisch wijzigen van de intensiteit van het LCD- 1. Geheugenkaart aanraakscherm 2. Indicator die aangeeft of de 2. Knop om te schakelen tussen de geheugenkaart bezig is.
All manuals and user guides at all-guides.com NL-NL Nederlands 6. Voorkeurinstellingen metingen 2. Verwijder de lens voorzichtig. 7. Meethulpmiddelen 8. Kleurpaletten 9. Metingsparameters De batterij verwijderen 1. Duw de twee ontgrendelingsknoppen op de batterijklep naar elkaar toe. Een lens opzetten 1.
Página 62
All manuals and user guides at all-guides.com NL-NL Nederlands 3. Draai de lens 30° tegen de klok in • Vermijd direct zonlicht op de details (gezien vanaf de achterkant van de die u inspecteert. camera). • Verschillende typen defecten, zoals...
All manuals and user guides at all-guides.com PL-PL Polski PL-PL Skrócona instrukcja Części składowe kamery obsługi Widok od prawej strony Aby jak najszybciej rozpocząć pracę z kamerą, wykonaj następującą procedurę: 1. Umieść akumulator w komorze akumulatora. 2. Przed użyciem kamery po raz pierwszy ładuj akumulator przez 4...
Página 64
All manuals and user guides at all-guides.com PL-PL Polski Podłączanie urządzeń 7. Przycisk działania wskaźnika zewnętrznych i nośników danych laserowego Widok od tyłu 1. Karta pamięci 2. Wskaźnik informujący, że karta 1. Czujnik do automatycznego pamięci jest zajęta. Uwaga: nie usuwaj karty pamięci, kiedy świeci się...
All manuals and user guides at all-guides.com PL-PL Polski 7. Narzędzia pomiarowe 2. Delikatnie wyjmij obiektyw. 8. Palety kolorów 9. Parametry pomiarowe Wyjmowanie akumulatora 1. Naciśnij jednocześnie dwa przyciski zwolnienia na pokrywie akumulatora. Montowanie obiektywu 1. Zwróć uwagę na znaczniki na obiektywie i gnieździe bagnetu...
Página 66
All manuals and user guides at all-guides.com PL-PL Polski 3. Obróć obiektyw o 30° w kierunku • Nie należy badać obiektów w czasie, przeciwnym do ruchu wskazówek gdy są wystawione na bezpośrednie światło słoneczne. zegara (patrząc na kamerę z tyłu).
All manuals and user guides at all-guides.com PT-PT Português PT-PT Manual de iniciação rápida Peças da câmara Siga este procedimento para começar Perspectiva da direita imediatamente: 1. Coloque uma bateria no respectivo compartimento. 2. Carregue a bateria durante 4 horas antes de ligar pela primeira vez a câmara ou até...
All manuals and user guides at all-guides.com PT-PT Português Perspectiva da parte posterior Ligar dispositivos externos e suportes de armazenamento 1. Sensor para ajustar automaticamente 1. Cartão de memória a intensidade do LCD de ecrã táctil 2. Indicador que mostra que o cartão de 2.
All manuals and user guides at all-guides.com PT-PT Português 6. Predefinições de medição 2. Retire a lente com cuidado. 7. Ferramentas de medição 8. Paletas de cores 9. Parâmetros de medição Remover a bateria 1. Prima em simultâneo os dois botões de libertação na tampa da bateria.
All manuals and user guides at all-guides.com PT-PT Português para a câmara a partir da parte câmara pelo facto de poderem causar traseira). reflexos. • Evite a luz solar directa sobre os detalhes que inspecciona. • Vários tipos de falhas, como as que se encontram na construção de um...
All manuals and user guides at all-guides.com RU-RU Русский RU-RU Руководство по компьютер с помощью программного немедленному обеспечения FLIR Tools, которое поставляется вместе с камерой. использованию Детали камеры Выполните эти действия, если вам требуется немедленно начать работу с Вид справа...
Página 72
All manuals and user guides at all-guides.com RU-RU Русский 3. Лампа цифровой камеры режимом, ручным минимальным 4. Инфракрасный объектив режимом и ручным максимальным 5. Цифровая камера режимом 6. Кольцо фокусировки 10. Кнопка архивирования 7. Кнопка для управления лазерным изображения...
Página 73
All manuals and user guides at all-guides.com RU-RU Русский Элементы дисплея 2. Осторожно извлеките аккумулятор. Примечание. Наличие характеристик Демонтаж объектива и функций зависит от серийной модели камеры и/или заказанной 1. Поверните крайнее кольцо на 30° конфигурации устройства. по часовой стрелке (если смотреть...
Página 74
All manuals and user guides at all-guides.com RU-RU Русский Установка объектива • По умолчанию большинство камер автоматически настраивают 1. Обратите внимание на метки на масштаб. Сначала используйте этот объективе и на байонетной оправе режим, но при необходимости объектива. масштаб можно без проблем...
All manuals and user guides at all-guides.com SV-SE Svenska SV-SE Snabbstartsguide Kamerans delar Så här kommer du i gång snabbt: Vy från höger 1. Sätt i ett batteri i batterifacket. 2. Ladda batteriet i 4 timmar innan kameran startas för första gången, eller tills den gröna lysdioden för...
Página 76
All manuals and user guides at all-guides.com SV-SE Svenska Vy från baksidan Ansluta externa enheter och lagringsmedia 1. Sensor för att justera pekskärmens 1. Minneskort ljusstyrka automatiskt 2. Indikator som visar att minneskortet 2. Knapp för att växla mellan används.
All manuals and user guides at all-guides.com SV-SE Svenska 8. Färgpaletter 2. Ta försiktigt bort objektivet. 9. Mätparametrar Ta bort batteriet 1. Tryck på de två frigöringsknapparna på batterilocket samtidigt. Montera ett objektiv 1. Lägg märke till indexmarkeringarna på objektivet och på objektivets 2.
All manuals and user guides at all-guides.com SV-SE Svenska 3. Vrid objektivet 30° moturs (sett från • Det krävs professionella kunskaper om kameras baksida). tillämpningen för att kunna analysera en IR-bild. Att tänka på • Ställ först in fokus. När fokus inte är inställt blir mätningen fel.
All manuals and user guides at all-guides.com TR-TR Türkçe TR-TR Hızlı başlangıç kılavuzu Kameranın parçaları Hemen kullanmaya başlamak için Sağdan görünüm aşağıdaki işlemleri gerçekleştirin: 1. Pil bölmesine bir pil takın. 2. Kamerayı ilk kez çalıştırmadan önce pili 4 saat süreyle ya da yeşil pil durum LED'i sürekli olarak yanıncaya...
Página 80
All manuals and user guides at all-guides.com TR-TR Türkçe Arkadan görünüm Harici cihazların ve bellek araçlarının bağlanması 1. Dokunmatik LCD ekran yoğunluğunu 1. Bellek kartı otomatik olarak ayarlayan sensör 2. Bellek kartının meşgul olduğunu 2. Dokunmatik ekranlı LCD modu ile belirten gösterge.
Página 81
All manuals and user guides at all-guides.com TR-TR Türkçe 8. Renk paletlerinde 2. Merceği dikkatlice çekip çıkarın. 9. Ölçüm parametreleri Pilin çıkarılması 1. Pil kapağının üzerindeki iki düğmeye birlikte basın. Merceğin monte edilmesi 1. Merceğin ve mercek pim parçasının üzerindeki dizin işaretlerine dikkat...
Página 82
All manuals and user guides at all-guides.com TR-TR Türkçe • İnfraredli bir resmin doğru şekilde 3. Mercek kapağı saat yönü tersine 30° çevirin (kameraya arkadan bakarak). analiz edilmesi için uygulama hakkında profesyonel bilgi gereklidir. Unutmayın • Önce odağı ayarlayın. Kamera odağın dışında olduğunda ölçüm yanlıştır.
Página 90
All manuals and user guides at all-guides.com ZH-TW 繁體中文 • 不同的故障類型 (如建築結構的故障), 可能產生同一類模式的熱像。 • 要能正確分析紅外線影像,必須具備相 關應用的專業知識。 netzerotools.com...
Página 91
All manuals and user guides at all-guides.com netzerotools.com...
Página 92
All manuals and user guides at all-guides.com A note on the technical production of this publication This publication was produced using XML – the eXtensible Markup Language. For more information about XML, please visit http://www.w3.org/XML/ A note on the typeface used in this publication This publication was typeset using Linotype Helvetica™...
Página 93
All manuals and user guides at all-guides.com netzerotools.com...
Página 94
All manuals and user guides at all-guides.com Carbon offset The logistics chain of the hardcopy of this publication was carbon offset with the following unit series: ES-1-1-1931819756-1-1 to ES-1-1-1931819765-1-1 Document identity Publ. no.: T559525 Revision: 010 Last revised: October 21, 2011...