Achtung! Die Armatur muss nach den
D
gültigen Normen montiert, gespült und
geprüft werden.
Attention! La robinetterie doit être
F
installée, rincée et contrôlée conformément
aux normes valables.
Attention! The fitting must be installed,
GB
flushed and tested after the valid norms.
Attenzione! La rubinetteria deve essere
I
installata, pulita e testata secondo le
istruzioni riportate.
Atención! El grifo tiene que ser instalado,
E
probado y testado, según las normas en
vigor.
2
4
Grundkörper
Corps d' encastrement
Concealed part
Corpo incasso
Cuerpo empotrado
Basisgarnituur
Grundkrop
Corpo
Korpus
13433180
Let op! Leidingen doorspoelen volgens
NL
Norm. De mengkraan vervolgens monteren
en controleren.
Bemærk! Ifølge gældende regler, skal
DK
armaturet monteres, skylles igennem og
afprøves.
Atenção! A misturadora deve ser instalada,
P
purgada e testada de acordo com as normas
em vigor.
Uwaga! Armatura musi być zamontowana,
PL
przepłukana i wypróbowana według
obowiązujących norm.
PRC
1
3a