Página 1
All manuals and user guides at all-guides.com CUCCIOLO made in italy IGPD0621 Cucciolo cod. IGPD0622 Cucciolo GIRL cod. USO E MANUTENZIONE USE AND CARE UTILISATION ET ENTRETIEN GEBRAUCH UND WARTUNG EMPLEO Y MANUTENCION USO E MANUTENÇÃO UPORABA IN VZDRŽEVANJE BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE...
Página 2
All manuals and user guides at all-guides.com CLICK...
Página 4
L’inserimento delle pile deve essere effettuato e DENOMINAZIONE DEL PRODOTTO supervisionato solo dagli adulti. Non lasciare che i CUCCIOLO - CUCCIOLO PINK bambini giochino con le pile. • Le pile devono essere sostituite da un adulto. CODICE IDENTIFICATIVO DEL PRODOTTO •...
Do not allow children PRODUCT NAME l’altezza premere la molla a scatto situata sul to play with the batteries. CUCCIOLO - CUCCIOLO PINK bastone e regolare il canotto. Il bastone è • The batteries must be replaced by an adult. removibile.
Página 6
DENOMINATION DU PRODUIT 17 • POLE: the product is provided with a control CUCCIOLO - CUCCIOLO PINK pole for parents, which can be set at 5 different heights. To adjust the height, press the spring clip on the pole and reposition the sleeve.
Página 7
All manuals and user guides at all-guides.com ENTRETIEN ET SOIN DU VEHICULE INSTRUCTIONS POUR LE MONTAGE NORMES DE SECURITE Nos jouets sont conformes aux normes de sécurité ATTENTION! • Vérifier que tous les boulons de fixation sont bien européennes sur les jouets (conditions essentielles serrés.
Página 8
• Die durchgestrichene Tonne weist darauf hin, dass • Rechtzeitig bremsen, um Auffahren zu vermeiden. das Produkt der Mülltrennung unterliegt. KONFORMITÄTSERKLÄRUNG PRODUKTBEZEICHNUNG CUCCIOLO - CUCCIOLO PINK ACHTUNG 1,5 VOLT BATTERIE IDENTIFIKATIONSKODE DES PRODUKTES Das Einlegen der Batterien darf nur von IGPD0621 - IGPD0622 Erwachsenen ausgefuehrt werden.
Löcher des Aufbaus bis zum Schnappen hineindrücken. DENOMINACIÓN DEL PRODUCTO 15 • EINSTELLEN DES GURTES: Der Gurt lässt sich CUCCIOLO - CUCCIOLO PINK entsprechend der Größe des Kindes einstellen. ADVERTENCIAS PILA 1,5 VOLTIOS 16 • FUSSSTÜTZE: Das Produkt verfügt über 2 La colocación de la batería debe ser efectuada y...
Página 10
15 • REGULACIÓN DEL CINTURÓN: el cinturón DENOMINAÇÃO DO PRODUTO puede regularse en función del crecimiento del CUCCIOLO - CUCCIOLO PINK niño. 16 • APOYAPIES: este producto está dotado de dos CÓDIGO DE IDENTIFICAÇÃO DO apoyapies que son extraíbles en caso de que el PRODUTO niño sea muy pequeño y no llegue a los pedales.
Página 11
All manuals and user guides at all-guides.com MANUTENÇÃO E CUIDADOS NORMAS DE SEGURANÇA INSTRUÇÕES DE MONTAGEM COM O VEÍCULO Nossos brinquedos respeitam as Normas de ATENÇÃO Segurança Européias para brinquedos (requisitos de AS OPERAÇÕES DE MONTAGEM DEVEM SER segurança previstos pelo Conselho da EEC) e pelo FEITAS SOMENTE POR ADULTOS.
Página 12
• Uporabljajte le tip baterij, ki ga je navedel proizvajalec. NAZIV IZDELKA • Upoštevajte polariteto +/- CUCCIOLO - CUCCIOLO PINK • Napajalnih krtačk ne sklepajte v kratek stik, saj obstaja nevarnost požara ali eksplozije. IDENTIFIKACIJSKA KODA IZDELKA • Ko igrača dlje časa ni v uporabi, iz nje odstranite IGPD0621 - IGPD0622 baterije.
PRODUKTBETEGNELSE ima starš popoln nadzor nad triciklom. • Batterierne skal udskiftes af en voksen. CUCCIOLO - CUCCIOLO PINK 19• PREKLOP V PROSTI TEK: če otrok ne uporablja • Anvend udelukkende den batteritype, som pedalov, lahko starš vodi tricikel, ne da bi se ti fabrikanten har anført.
Página 14
All manuals and user guides at all-guides.com VEDLIGEHOLDELSE OG REKLAMATIONSRET EL-KØRETØJER MONTERINGSANVISNINGER BEHANDLING AF KØRETØJET Der er 2 års reklamationsret på køretøjet. Medbring PAS PÅ! • Kontrollér at alle hjulenes fastgøringsnav sidder købsbon ved henvendelse. Reklamationsretten MONTERINGSARBEJDET MÅ KUN FORETAGES AF korrekt fast.
Página 15
VAA TIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS • Ainoastaan aikuinen saa vaihtaa paristot. • Käytä ainoastaan valmistajan määrittelemää TUOTTEEN NIMI paristotyyppiä. CUCCIOLO - CUCCIOLO PINK • Laita navat +/- oikein päin. • Älä oikosulje paristojen napoja. Se voi aiheuttaa TUOTTEEN TUNNISTUSKOODI tulipalon tai räjähdyksen vaaran.
Jalkatukia avattaessa ja suljettaessa Fejl, der ønskes udbedret: PRODUKTETS NAVN tulee kuulua naksahdus. CUCCIOLO - CUCCIOLO PINK 17 • VARSI: tuotteeseen kuuluu ohjausvarsi vanhempaa varten. Varren voi säätää 5 eri IDENTIFIKASJONSKODE FOR korkeudelle. Korkeutta säädetään painamalla PRODUKTET varressa olevaa jousipainiketta.
Página 17
All manuals and user guides at all-guides.com VEDLIKEHOLD OG BEHANDLING AV SIKKERHETSNORMER REKLAMATIONSRET EL-KØRETØJER KJØRETØYET Der er 2 års reklamationsret på køretøjet. Medbring Lekene våre er i samsvar med De Europeiske • Kontroller alle bossene for festing sitter godt fast. købsbon ved henvendelse.
PRODUKTNAMN uttrekkbare fotbrett, derom barnet er for lite til • Utbytet av batterierna får endast utföras av en CUCCIOLO - CUCCIOLO PINK å nå pedalene. Åpne og lukke fotbrettene ved å vuxen person. trekke dem ut eller inn til punktet der de festes i •...
Página 19
All manuals and user guides at all-guides.com UNDERHÅLL OCH SKÖTSEL AV REKLAMATIONSRET EL-KØRETØJER MONTERINGSINSTRUKTIONER FORDONET Der er 2 års reklamationsret på køretøjet. Medbring OBSERVERA • Kontrollera att alla kapslar för hjulens fastsättning købsbon ved henvendelse. Reklamationsretten MONTERINGSARBETET FÅR ENDAST UTFÖRAS är ordentligt fasta.
Página 20
UYGUNLUK BEYANI gerçekleştirilmelidir. Çocukların pillerle oynamasına izin vermeyin. ÜRÜN ADI • Piller bir yetişkin tarafından değiştirilmelidir. CUCCIOLO - CUCCIOLO PINK • Yalnızca üretici firmanın belirttiği niteliklere sahip pilleri kullanın. ÜRÜN TANIMLAMA KODU • +/- Kutuplara dikkat edin. IGPD0621 - IGPD0622 •...
Página 21
• Перечеркнутый мусорный контейнер указывает noktasına kadar bastırın. НАИМЕНОВАНИЕ ИЗДЕЛИЯ на то, что изделие подлежит дифференцированной 15 • KEMER AYARI : Kemer, çocuğun gelişimine göre CUCCIOLO - CUCCIOLO PINK утилизации. ayarlanabilir özelliğe sahiptir. 16 • AYAK DAYAMA BASAMAKLARI : Ürün, çok ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЙ КОД ИЗДЕЛИЯ...
Página 22
15 • РЕГУЛИРОВКА РЕМНЯ: ремень регулируется в соответствии с ростом ребенка. 16 • ПОДНОЖКИ: игрушка имеет 2 выдвигающиеся подножки, которые CUCCIOLO - CUCCIOLO PINK используются, если ребенок слишком маленький и не достает до педалей. Разложите и сложите подножки до щелчка.
Página 23
All manuals and user guides at all-guides.com PEG – PEREGO SpA Via De Gasperi, 50 20043 Arcore ( MI ) Italy www.pegperego.com • Ek cnse si oi koi jq joi/panil dia rseq xrgy sxm sqov m e mai jak aruakirl moi. •...
Página 24
All manuals and user guides at all-guides.com 1• 2• 3• 4• 5• 6• (1), (3), 7• 8• 9• 10• 11• 1,5 V - 12• 13• 14• 15• 16• 17• 18• 19• 20• 21•...
Página 25
All manuals and user guides at all-guides.com...
Página 26
All manuals and user guides at all-guides.com ¢ F V ” H g j ¢ l h j u g ¨ . t Œ ‘ K H g f h § h ¢ Œ ‘ • K ¢ ¥ ¢ F V ”...
Página 27
All manuals and user guides at all-guides.com h ¢ m g u k ‘ H h k m w ¢ H ® g ‘ H • j ¶ ¨ g f ) l j h ® g H g O f ¢...
Página 28
All manuals and user guides at all-guides.com CUCCIOLO IGPD0621 - IGPD0622 cod. PEG PEREGO S.p.A. via DE GASPERI 50 20043 ARCORE (MI) ITALIA tel. 039·60881 fax 039·615869-616454 assistenza: tel. 039·6088213 fax 039·3309992 numero verde (solo da telefono fisso): PEG PEREGO U.S.A Inc.