Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Bruksanvisning
Bordslampa
User manual
Table lamp
Bruksanvisning
Bordlampe
Brugsanvisning
Bordlampe
Käyttöohje
Pöytävalaisin
E114338, E114339

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para elvita E114338

  • Página 1 Bruksanvisning Bordslampa User manual Table lamp Bruksanvisning Bordlampe Brugsanvisning Bordlampe Käyttöohje Pöytävalaisin E114338, E114339...
  • Página 2 Thank you for your trust and the purchase of our product. This user manual is supplied to help you use this product. The instructions should allow you to learn about your new product as quickly as possible. Make sure you have received an undamaged product. If you do find transport damage, please contact the seller from which you purchased the product, or the regional warehouse from which it was supplied.
  • Página 3 WARRANTY Guarantee of quality for the consumer (does not include wear parts). GARANTI Kvalitetsgaranti gäller för konsument (omfattar ej förbrukningsdelar). GARANTI Kvalitetsgaranti gjelder for forbrukere (dekker ikke forbruksdeler). GARANTI Kvalitetsgaranti gælder for forbrugere (omfatter ikke forbrugsdele). TAKUU Laatutakuu on voimassa kuluttajalle (ei koske kuluvia osia). ÁBYRG‹...
  • Página 4 INNEHÅLL/CONTENTS/INNHOLD/INDHOLD/ SISÄLLYSLUETTELO/ MOUNTING INSTRUCTION /MONTERINGSANVISNING / INSTALLATIONSANVISNINGAR SVENSKA ENGLISH NORSK DANSK SUOMI...
  • Página 5 注意:“印刷前请认真校对,否则后果自负”。 ikke utsä ikke vatn loca stan altti Ljuskällor ingår ej vízz Lyskilder er ikke inkludert cu a Lyskilder medfølger ikke s vo Valonlähteitä ei mukana prit © 2021, Elon Group AB. All rights reserved. TYPE...
  • Página 6 BORDSLAMPA IP20: Lampan får endast monteras på områden som inte kan utsättas för vatten. Klass II: Lampan är dubbelisolerad och kräver därför inte anslutning till installationens jordledning. Z-anslutning: Lampans anslutningsledning kan inte skiftas ut och lampan skall kasseras om ledningen skadas. Max 40 W.
  • Página 7 AVFALLSHANTERING Hur användare i privathushåll inom EU kasserar utrustning på korrekt sätt. Denna symbol visar att den här produkten inte får kasseras tillsammans med vanligt hushållsavfall. Elektrisk och elektronisk utrustning innehåller ämnen som kan skada människor och miljö om den inte återvinns på korrekt sätt. Du ansvarar för att överlämna produkten till lämpligt insamlingsställe för återvinning av elektriskt och elektroniskt avfall.
  • Página 8 TABLE LAMP IP20: The lamp should only be installed in areas where direct contact with water cannot occur. Class II: The lamp is double-insulated and does not need to be connected to the yellow/green earth wire. Z-connection: the wire cannot be replaced if damaged, and the lamp must be discarded.
  • Página 9 DISPOSAL Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union. This symbol indicates that this product must not be disposed of with your other household waste. Electrical and electronic equipment contain substances which may cause damage to human health and environment if not recycled correctly.
  • Página 10 BORDLAMPE IP20: Lampen må kun monteres i områder hvor vannpåvirkning ikke kan forekomme. Klasse II: Lampen er dobbeltisolert og krever derfor ikke tilslutning til installasjonens jordledning. Z-tilslutning: Lampens tilslutningsledning kan ikke utskiftes og lampen skal kasseres hvis ledningen beskadiges. Den angitte max wattage skal overholdes. Monteringsveiledningen må...
  • Página 11 AVFALLSHÅNDTERING Kassering av utstyr fra private husholdninger i EU. Dette symbolet angir at produktet ikke skal kastes sammen med husholdningsavfall. Elektrisk og elektronisk utstyr inneholder stoffer som kan forårsake skade på menneskers helse og på miljøet hvis utstyret ikke resirkuleres riktig. Det er ditt ansvar å levere utstyret til et innsamlingssted for resirkulering av elektrisk og elektronisk avfall.
  • Página 12 BORDLAMPE IP20: Lampen må kun monteres i områder hvor vandpåvirkning ikke kan forekomme. Klasse II: Lampen er dobbeltisoleret og kræver derfor ikke tilslutning til installationens jordledning. Z-tilslutning: Lampens tilslutningsledning kan ikke udskiftes og lampen skal kasseres hvis ledningen beskadiges. Den angivne max wattage skal overholdes Monteringsvejledningen må...
  • Página 13: Bortskaffelse

    BORTSKAFFELSE Bortskaffelse af elektrisk og elektronisk affald for brugere i private husholdninger i EU. Elektrisk og elektronisk udstyr indeholder materialer, komponenter og stoffer, der kan være skadelige for menneskers sundhed og for miljøet, hvis kasseret elektrisk og elektronisk udstyr ikke håndteres korrekt. Elektrisk og elektronisk udstyr er mærket med den overkrydsede skraldespand.
  • Página 14 PÖYTÄVALAISIN IP20: Valaisin soveltuu asennettavaksi tiloihin, joissa se ei joudu alttiiksi vedelle. Suojausluokka II: Valaisin on kaksoiseristetty eikä siksi vaadi liittämistä asennuksen maajohtoon (keltainen/vihreä). Z-liitos: valaisimen johtoa ei voi vaihtaa ja valaisin pitää hävittää. Älä ylitä sallittuja wattimääriä. Älä hävitä asennusohjetta. ©...
  • Página 15 HÄVITTÄMINEN Kotitalouksien laiteromun hävittäminen EU-alueella. Symboli osoittaa, että tätä tuotetta ei saa hävittää muun kotitalousjätteen mukana. Sähkö- ja elektroniikkalaitteet sisältävät aineita, jotka voivat olla haitallisia terveydelle ja ympäristölle, jos niitä ei hävitetä asianmukaisesti. Sähkö- ja elektroniikkalaiteromu on toimitettava asianmukaiseen keräyspisteeseen kierrätettäväksi. Kun toimitat romun asianmukaiseen keräyspisteeseen, estät laitteita aiheuttamasta ylimääräistä...
  • Página 16 Elvita products are distributed and marketed by Elon Group AB. Elon Group AB Bäcklundavägen 1 | 702 03 Örebro Sweden ELON GROUP | +46(0)10-220 40 00 | ELONGROUP.SE Support and service: ELVITA.SE...

Este manual también es adecuado para:

E114339