Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 59

Enlaces rápidos

LATARKA AKUMULATOROWA
CORDLESS FLASHLIGHT
AKKUTASCHENLAMPE
АККУМУЛЯТОРНЫЙ ФОНАРЬ
ЛІХТАР АКУМУЛЯТОРНИЙ
AKKUS LED LÁMPA
LANTERNA CU ACUMULATOR
AKUMULÁTOROVÁ SVÍTILNA
AKUMULÁTOROVÁ BATERKA
BATERIJSKA SVETILKA
SL
ŽIBINTUVĖLIS, ĮKRAUNAMAS
AKUMULATORA LUKTURIS
AKUTOITEL TASKULAMP
АКУМУЛАТОРЕН ФЕНЕР
AKUMULATORSKA SVJETILJKA
AKUMULATORSKA RUČNA LAMPA
ΕΠΑΝΑΦΟΡΤΙΖΟΜΕΝΟΣ ΦΑΚΟΣ
LINTERNA A BATERÍA
ES
TORCIA ELETTRICA A BATTERIE
ACCU ZAKLANTAARN
NL
58G007

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GRAPHITE 58G007

  • Página 1 АККУМУЛЯТОРНЫЙ ФОНАРЬ ЛІХТАР АКУМУЛЯТОРНИЙ AKKUS LED LÁMPA LANTERNA CU ACUMULATOR AKUMULÁTOROVÁ SVÍTILNA AKUMULÁTOROVÁ BATERKA BATERIJSKA SVETILKA ŽIBINTUVĖLIS, ĮKRAUNAMAS AKUMULATORA LUKTURIS AKUTOITEL TASKULAMP АКУМУЛАТОРЕН ФЕНЕР AKUMULATORSKA SVJETILJKA 58G007 AKUMULATORSKA RUČNA LAMPA ΕΠΑΝΑΦΟΡΤΙΖΟΜΕΝΟΣ ΦΑΚΟΣ LINTERNA A BATERÍA TORCIA ELETTRICA A BATTERIE ACCU ZAKLANTAARN...
  • Página 3 INSTRUKCJA OBSŁUGI ..... . 6 INSTRUCTION MANUAL ....10 BETRIEBSANLEITUNG .
  • Página 6: Instrukcja Oryginalna

    130°C może spowodować eksplozję. UWAGA! Temperatura 130°C może być określona jako 265°F. LATARKA AKUMULATOROWA • Należy przestrzegać wszystkich instrukcji ładowania, nie 58G007 wolno ładować akumulatora w temperaturze wykraczającej poza zakres określony w tabeli danych znamionowych w UWAGA: PRZED PRZYSTĄPIENIEM...
  • Página 7: Przygotowanie Do Pracy

    PRZYGOTOWANIE DO PRACY akumulatora. Akumulatory Li-Ion zawierają elektroniczne urządzenia zabezpieczające, które, jeśli zostaną uszkodzone, mogą spowodować, że akumulator zapali się lub wybuchnie. WYJMOWANIE / WKŁADANIE AKUMULATORA • Nacisnąć przycisk mocowania akumulatora (8) i wysunąć Objaśnienie zastosowanych piktogramów akumulator (7) (rys. A). •...
  • Página 8: Parametry Techniczne

    Grupy Topex wyrażonej na piśmie, jest surowo zabronione i może Masa bez akumulatora 0,260 kg spowodować pociągnięcie do odpowiedzialności cywilnej i karnej. Klasa ochronności Rok produkcji 2017 Akumulator systemu Graphite Energy+ Parametr Wartość Akumulator 58G001 58G004 Napięcie akumulatora...
  • Página 9: Deklaracja Zgodności We

    Grupa Topex Sp. z o.o. Sp. k. Producent i pogwarancyjnych dostępna na platformie internetowej /Manufacturer/ Ul. Pograniczna 2/4, gtxservice.pl /Gyártó/ 02-285 Warszawa, Polska GRAPHITE zapewnia dostępność części zamiennych oraz Wyrób Latarka materiałów eksploatacyjnych dla urządzeń i elektronarzędzi. /Product/ /flashlight/ /Termék/ /fáklya/ Pełna oferta części i usług na gtxservice.pl.
  • Página 10 CORDLESS FLASHLIGHT SAFETY REGULATIONS FOR THE CHARGER 58G007 • Do not expose the charger to humidity or water. Ingress of water into the charger increases risk of electric shock. Use the charger only in dry rooms.
  • Página 11: Preparation For Operation

    Explanation of used symbols BATTERY CHARGING The device is supplied with partially charged battery. The battery should be charged in ambient temperature between 4°C and 40°C. New battery, or one that has not been used for a long time, will reach full efficiency after approximately 3 to 5 charge/ discharge cycles.
  • Página 12: Technical Parameters

    Grupa Topex are strictly forbidden and may cause civil and legal liability. Weight without battery 0,260 kg Protection class Year of production 2017 Graphite Energy+ System Battery Parameter Value Battery 58G001 58G004 Battery voltage 18 V DC...
  • Página 13 • Den Akku keinem Feuer bzw. keinen hohen Temperaturen aussetzen. Das Einwirken von Feuer bzw. Temperatur von AKKU-TASCHENLAMPE über 130 °C kann zur Explosion führen. 58G007 ACHTUNG! Die Temperatur von 130 °C kann als 265 °F angegeben werden. ANMERKUNG: LESEN SIE DIE VORLIEGENDE BETRIEBSANLEITUNG •...
  • Página 14 ACHTUNG! Das Gerät ist für den Betrieb in Innenräumen LED-Dioden bestimmt. Ladegerät Obwohl eine sichere Konstruktion, Sicherheitseinrichtungen Taste der Akku-Ladezustandsanzeige und zusätzliche Schutzeinrichtungen eingesetzt werden, Akku-Ladezustandsanzeige (LED-Diode) besteht stets das Restrisiko einer Verletzung beim Betrieb * Es können Unterschiede zwischen der Abbildung und dem Gerät auftreten. der Vorrichtung.
  • Página 15: Technische Parameter

    C – 40 C – 40 Ladezeit beim Laden mit einem Ladegerät 58G002 Masse 0,400 kg 0,650 kg Baujahr 2017 2017 Ladegerät aus dem Graphite Energy+ System Parameter Wert Ladegerättyp 58G002 Versorgungsspannung 230 V AC Versorgungsfrequenz 50 Hz Ladespannung 22 V DC Max.
  • Página 16 либо создать опасность телесных повреждений. ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ • Не подвергайте аккумуляторную батарею воздействию влаги или воды. АККУМУЛЯТОРНЫЙ ФОНАРЬ • Держите аккумуляторную батарею на безопасном 58G007 расстоянии от источника тепла. Запрещается оставлять аккумуляторную батарею на длительное время в местах воздействия высоких температур (под прямыми ВНИМАНИЕ: ПЕРЕД...
  • Página 17: Подготовка К Работе

    • Неиспользуемое зарядное устройство следует отключить Создает опасность для водной среды. от сети. Не нагревайте выше 50°C. • Соблюдайте все инструкции по зарядке, запрещается ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ заряжать аккумуляторную батарею при температуре, Фонарь – это беспроводной портативный источник выходящей за пределы диапазона температур, света.
  • Página 18: Технические Характеристики

    о степени заряда аккумуляторной батареи (12) светят непрерывно. Через некоторое время (порядка 15 с) светодиоды, Аккумуляторная батарея системы Graphite Energy+ сигнализирующие о степени заряда аккумуляторной батареи (12), гаснут. Параметр Величина Продолжительность процесса зарядки аккумуляторной Аккумулятор 58G001 58G004 батареи не должна превышать 8 часов. Превышение...
  • Página 19 ЛІХТАР АКУМУЛЯТОРНИЙ исключительно компании Grupa Topex и защищены законом от 4 февраля 1994 года об авторском праве и смежных правах (Вестник 58G007 законодательных актов РП № 90 поз. 631 с послед. изм). Копирование, воспроизведение, публикация, изменение элементов инструкции без письменного согласия компании Grupa Topex строго запрещено и...
  • Página 20 неможливо прогнозувати, що може призвести до пожежі, Неправильне ладування або ладування за температур, що вибуху або небезпеки травматизму. виходять за обумовлені межі, може пошкодити акумулятор і підвищити ризик виникнення пожежі. • Не допускається піддавати акумулятор дії води чи вологи. РЕМОНТ ЗАРЯДНОГО ПРИСТРОЮ •...
  • Página 21: Підготовка До Роботи

    ОПИС МАЛЮНКІВ Не рекомендується залишати акумулятор у зарядному пристрої довше 8 годин. У разі перевищення цього часу Перелік елементів зовнішнього вигляду електроінструмента, не виключене пошкодження елементів акумулятора. що зазначений нижче, стосується малюнків до цієї інструкції. Підставка до ладування акумулятора не посідає функції Корпус...
  • Página 22 Рік виготовлення 2017 2017 munkák számara szükséges, megfelelő tanúsítványokkal igazolt képesítéssel rendelkező személyek végezhetik el. Зарядний пристрій системи Graphite Energy+ • A lámpát módosítani vagy átalakítani tilos. • Tilos a lámpát gázrobbanással fenyegető helyen használni. Характеристика Вартість • Ne irányítsa a fényt közvetlenül szembe, mert az pillanatnyi Тип...
  • Página 23 FIGYELEM! A 130°C hőmérséklet 265°F értékként is Az alkalmazott jelzések magyarázata megadásra kerülhet. • Tartsa be valamennyi töltési utasítást, tilos az akkumulátort a használati névleges adatait tartalmazó táblázatban megadott tartományon kívüli hőmérsékleten tölteni. A nem megfelelő, vagy a meghatározott tartományon kívüli hőmérsékleten való...
  • Página 24: Műszaki Jellemzők

    Gyártás éve 2017 Ezzel egyidejűleg az akkumulátor töltési állapot zöld diódák (12) különböző módon villognak (lásd az alábbi leírást). Graphite Energy+ rendszerű akkumulátor • Az összes dióda villog - az azt jelenti, hogy az akkumulátor lemerült, szükséges annak újra töltése. Paraméter Érték...
  • Página 25: Traducere Ainstrucţiunilor Originale

    INSTRUCŢIUNILOR ORIGINALE irányelveknek megfelelően kell újrahasznosításra átadni. Li-Ion LANTERNA CU ACUMULATOR 58G007 * A változtatás joga fenntartva! A „Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością” Spółka NOTĂ: ÎNAINTE DE UTILIZAREA DISPOZITIVULUI TREBUIE SĂ komandytowa (székhelye: Varsó, ul. Pograniczna 2/4) (a továbbiakban: „Grupa CITIŢI CU ATENŢIE ACEASTĂ...
  • Página 26 • Nu expuneți acumulatorul la foc sau căldură excesivă. Acumulatoarele Li-ion conțin Expunerea la foc sau la temperaturi ridicate de peste 130 ° C dispozitive electronice de siguranță care, în caz de defectare, poate provoca o explozie. pot provoca aprinderea sau explodarea acumulatorului. ATENȚIE! Temperatura 130°C poate fi marcata ca 265°F.
  • Página 27: Pregătirea Pentru Lucru

    (prezentat mai jos). An de producţie 2017 • Toate ledurile pulsează - acumulatorul este descărcat. Încărcaţi acumulatorul. Acumulator al sistemului Graphite Energy+ • 2 ledurile pulsează - descărcarea parţială. Parametrii Valoare • 1 ledul pulsează - un nivel ridicat de încărcare al acumulatorului.
  • Página 28: Překlad Původního Návodu K Používání

    AKUMULÁTOROVÁ SVÍTILNA speciale. Informaţiile cu privire la eliminarea acestora sunt deţinute de vînzătorul produsului 58G007 sau de autorităţile locale. Echipamentul electric și electronic uzat conţine substanţe care nu POZOR! PŘED ZAHÁJENÍM POUŽÍVÁNÍ ELEKTRICKÉHO NÁŘADÍ...
  • Página 29: Příprava K Práci

    POZOR! Teplota 130 °C může být zadána jako 265 °F. Vysvětlivky k použitým piktogramům • Dodržujte všechny nabíjecí pokyny, nenabíjejte akumulátor při teplotě, která je mimo rozsah určený v tabulce jmenovitých údajů v návodu k obsluze. Nevhodné nabíjení nebo při teplotě, která...
  • Página 30 • Pulzní svícení všech diod - signalizuje, že je akumulátor zcela Rok výroby 2017 vybitý a je nutné jej nabít. • Pulzní svícení 2 diod - signalizuje částečné vybití. Akumulátor systému Graphite Energy+ • Pulzní svícení 1 diody - signalizuje vysokou úroveň nabití Parametr Hodnota akumulátoru.
  • Página 31: Preklad Pôvodného Návodu Na Použitie

    NÁVODU NA POUŽITIE nebo vody. Poškozené nebo opotřebované akumulátory řádně recyklujte v souladu s platnou směrnicí týkající se akumulátorů a baterií. AKUMULÁTOROVÁ BATERKA Li-Ion 58G007 * Právo na provádění změn je vyhrazeno. „Grupa Topex Spółka ograniczoną odpowiedzialnością”...
  • Página 32: Pred Uvedením Do Prevádzky

    • Akumulátor nevystavujte pôsobeniu ohňa ani príliš Vysvetlenie použitých piktogramov vysokej teploty. Vystavovanie pôsobeniu ohňa alebo teploty nad 130 °C môže spôsobiť výbuch. POZOR! Teplota 130 °C môže byť uvedená ako 265 °F. • Dodržiavajte všetky pokyny na nabíjanie, akumulátor nenabíjajte pri teplote prekračujúcej rozsah uvedený...
  • Página 33 Rok výroby 2017 • Blikanie dvoch diód – znamená čiastočné vybitie. • Blikanie jednej diódy – znamená vysokú hladinu nabitia Akumulátor systému Graphite Energy+ akumulátora. Parameter Hodnota Po nabití akumulátora dióda (9) na nabíjačke svieti zeleným Akumulátor...
  • Página 34: Prevod Izvirnih Navodil

    Poškodené alebo opotrebované akumulátory odovzdajte na recykláciu v súlade BATERIJSKA SVETILKA s aktuálnou smernicou o likvidácii akumulátorov a batérií. 58G007 Li-Ion POZOR: PRED PRIČETKOM UPORABE ELEKTRIČNEGA ORODJA JE * Právo na zmenu vyhradené. TREBA POZORNO PREBRATI SPODNJA NAVODILA IN JIH SHRANITI „Grupa...
  • Página 35: Priprava Na Uporabo

    v preglednici nazivnih podatkov v navodilih za uporabo. Pojasnilo uporabljenih simbolov Neustrezno polnjenje oziroma polnjenje pri temperaturi izven določenega območja lahko poškoduje baterijo in poveča nevarnost požara. POPRAVILO BATERIJ: • Poškodovanih baterij ni dovoljeno popravljati. Popravilo baterije lahko poteka le pri proizvajalcu ali v pooblaščenem servisu.
  • Página 36 • Utripanje 2 diod - signalizira delno izpraznitev. Leto izdelave 2017 • Utripanje 1 diode - signalizira visoko raven napolnitve baterije. Baterija sistema Graphite Energy+ Po napolnitvi baterije dioda (9) na polnilniku sveti zeleno, vse diode stanja napolnitve baterije (12) pa neprekinjeno svetijo. Parameter Vrednost Po določenem času (okrog 15s) diode stanja napolnitve baterije...
  • Página 37: Originalios Instrukcijos Vertimas

    Poškodovane ali izrabljene baterije je treba oddati VERTIMAS v predelavo v skladu s trenutnimi predpisi v zvezi z recikliranjem baterij in akumulatorjev. Li-Ion ŽIBINTUVĖLIS, ĮKRAUNAMAS 58G007 * Pridržana pravica do izvajanja sprememb. „Grupa Topex Spółka ograniczoną odpowiedzialnością”...
  • Página 38 • Saugokite akumuliatorių ugnies aukštos saulėtomis dienomis. Neardykite akumuliatoriaus. Ličio jonų temperatūros. Dėl ugnies arba aukštos temperatūros poveikio, akumuliatoriai turi apsauginius, elektroninius įrenginius, aukštesnės nei 130°C akumuliatorius gali sprogti. kuriuos pažeidus, jie gali užsidegti arba sprogti. Naudojamų simbolinių ženklų paaiškinimas. DĖMESIO! Temperatūra 130°C gali būti nurodyta pagal farenheito skalę...
  • Página 39: Pasiruošimas Darbui

    Gamybos metai 2017 • Žybčioja 2 diodai – įspėjimas dėl dalinio akumuliatoriaus išsikrovimo. • Žybčioja 1 diodas – Įspėja dėl aukščiausio akumuliatoriaus Akumuliatorius Graphite Energy+ sistemoms įkrovimo lygio (pilnai įkrautas). Dydis Vertė Akumuliatoriui visiškai įsikrovus, diodas (9), esantis įkroviklio Akumuliatorius...
  • Página 40: Instrukciju Tulkojums No Oriģinālvalodas

    Susidėvėję elektriniai AKUMULATORA LUKTURIS ir elektroniniai prietaisai turi gamtai kenksmingų medžiagų. Antriniam perdirbimui neatiduoti 58G007 prietaisai kelia pavojų aplinkai ir žmonių sveikatai. UZMANĪBU: PIRMS UZSĀKT LIETOT ELEKTROIERĪCI, NEPIECIEŠAMS UZMANĪGI IZLASĪT ŠO INSTRUKCIJU UN SAGLABĀT TO. Akumuliatorių / baterijų negalima mesti kartu su ĪPAŠIE DROŠĪBAS NOTEIKUMI...
  • Página 41: Sagatavošanās Darbam

    lādēt akumulatoru temperatūrā, kas pārsniedz lietošanas Izmantoto piktogrammu skaidrojums instrukcijas nominālo parametru tabulā norādīto temperatūras diapazonu. Neatbilstoša lādēšana vai lādēšana temperatūrā, kas pārsniedz noteiktu robežu, var bojāt akumulatoru un palielināt ugunsgrēka risku. AKUMULATORU REMONTS • Nedrīkst remontēt bojātus akumulatorus. Remontdarbus drīkst veikt tikai ražotājs vai autorizētais servisa centrs.
  • Página 42: Tehniskie Parametri

    2017 • Mirgo 2 diodes – signalizē par daļēju izlādi. • Mirgo 1 diode – signalizē par akumulatora augstu uzlādes līmeni. Graphite Energy+ sistēmas akumulators Pēc akumulatora uzlādes degs lādētāja zaļā diode (9), bet Parametrs Vērtība visas akumulatora uzlādes stāvokļa indikācijas diodes (12)
  • Página 43: Algupärase Kasutusjuhendi Tõlge

    AKUTOITEL TASKULAMP Li-Ion 58G007 * Ir tiesības veikt izmaiņas. TÄHELEPANU ENNE ELEKTRITÖÖRIISTAGA TÖÖTAMA ASUMIST „Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością” Spółka komandytowa (turpmāk „Grupa Topex”) ar galveno ofisu Varšavā, ul. Pograniczna 2/4, LUGEGE HOOLIKALT LÄBI KÄESOLEV JUHEND JA HOIDKE SEE...
  • Página 44: Ettevalmistus Tööks

    nõuetele mittevastav laadimine või laadimine väljaspool Kasutatud piktogrammide selgitused. määratletud temperatuurivahemikku võib kahjustada akut ja tekitada tuleohtu. AKUDE REMONTIMINE: • Kahjustatud akusid ei tohi ise remontida. Akut tohib remontida vaid tootja või kvalifitseeritud hooldustöökoda. • Kasutatud aku viige kogumispunkti, mis tegeleb seda tüüpi ohtlike jäätmete käitlemisega.
  • Página 45 õigesti (on lõpuni laadijasse lükatud). Tootmisaasta 2017 Pärast laadija ühendamist toitevõrgu pesasse (230 V AC) süttib laadijal roheline diood (9), mis annab märku, et toide on järgi Graphite Energy+ süsteemi aku ühendatud. Pärast aku paigutamist (7) laadijasse (10) süttib laadijal punane Parameeter Väärtus diood (9), mis annab märku, et aku laadimise protsess kestab.
  • Página 46 (vt. Seaduste ajakiri 2006 Nr 90 Lk 631 koos hilisemate muudatustega). АКУМУЛАТОРЕН ФЕНЕР Kogu juhendi või selle osade kopeerimine, töötlemine ja modifitseerimine kommertseesmärkidel ilma Grupa Topex’i kirjaliku loata on rangelt keelatud 58G007 ning võib kaasa tuua tsiviilvastutuse ning karistuse. ВНИМАНИЕ: ПРЕДИ ПРИСТЪПВАНЕ КЪМ...
  • Página 47 • Акумулаторът не бива да се излага на въздействието на може да причини повреда на акумулатора и да повиши влага или вода. опасността от възникване на пожар. • Акумулаторът винаги трябва да се пази далеч от източници РЕМОНТ НА ЗАРЯДНОТО УСТРОЙСТВО на...
  • Página 48: Подготовка За Работа

    ОПИСАНИЕ НА ГРАФИЧНИТЕ СТРАНИЦИ Времето за зареждане на акумулатора не трябва да надвишава 8 часа. Надвишаването на това време може да Представеното по-долу номериране се отнася за елементите причини повреда на клетките на акумулатора. Зарядното на устройството, представени върху графичните страници в устройство...
  • Página 49 „Grupa Topex Spółka ograniczoną odpowiedzialnością” Spółka Акумулатор от система Graphite Energy+ komandytowa със седалище във Варшава, ул. Погранична 2/4 (наричана по-нататък : „Grupa Topex”) информира, че всякакви авторски права Параметър Стойност относно съдържанието на инструкция (наричана по-нататък „Инструкция”), включващи между другото нейния текст, поместените...
  • Página 50: Prijevod Originalnih Uputa

    Nepravilno punjenje ili punjenje na temperaturi van određenog raspona može AKUMULATORSKA SVJETILJKA oštetiti aku-bateriju i povećati opasnost od požara. 58G007 POPRAVLJANJE AKU-BATERIJA • Nikada ne popravljajte oštećenu aku-bateriju. Izvođenje POZOR: PRIJE POČETKA KORIŠTENJA ELEKTRIČNOG ALATA popravaka aku-baterije je dozvoljeno samo proizvođaču ili...
  • Página 51: Priprema Za Rad

    Objašnjenje korištenih piktograma. PUNJENJE AKU-BATERIJE Uređaj je isporučen sa djelomično punjenom aku-baterijom. Punjenje aku-baterije treba izvesti u uvjetima kad temperatura okoline varira između 4 C-40 C. Nova aku-baterija i baterija koja duže vrijeme nije bila korištena, dostići će puni kapacitet punjenja nakon oko 3 -5 ciklusa punjenja i pražnjenja.
  • Página 52 -10°C ÷ 45°C u pismenom obliku, je najstrože zabranjeno i može dovesti do prekršajne i krivične odgovornosti Težina bez aku-baterije 0,260 kg Klasa zaštite Godina proizvodnje 2017 Aku-baterije sustava Graphite Energy+ Parametar Vrijednost Akumulator 58G001 58G004 Napon aku-baterije 18 V DC...
  • Página 53 AKUMULATORSKA RUČNA LAMPA tabeli sa nominalnim podacima koja se nalazi u uputstvu za upotrebu. Nepravilno punjenje ili temperatura koja je van datog 58G007 opsega mogu oštetiti akumulator i povećati opasnost od požara. PAŽNJA: PRISTUPANJA UPOTREBI ELEKTROUREĐAJA...
  • Página 54 PRIPREMA ZA RAD Objašnjenje korišćenih piktograma: VAĐENJE / POSTAVLJANJE AKUMULATORA • Pritisnuti taster za pričvršćivanje akumulatora (8) i izbaciti akumulator (7) (slika A). • Postaviti napunjen akumulator (7) u gnezdo za pričvršćivanje akumualtora (5), sve dok se ne čuje zvuk iskakanja tastera za pričvršćivanje akumulatora (8).
  • Página 55: Tehničke Karakteristike

    Uputstva Godina proizvodnje 2017 kao i njenih delova, bez saglasnosti Grupa Topex-a u pismenoj formi, strogo je zabranjeno i može dovesti do pozivanja na odgvornost kako građansku tako i sudsku. Akumulator sistema Graphite Energy+ Parametar Vrednost Akumulator 58G001 58G004...
  • Página 56 έκρηξη ή να δημιουργήσουν τον κίνδυνο τραυματισμού. • Πρέπει να προστατεύετε τον ηλεκτρικό συσσωρευτή από ΕΠΑΝΑΦΟΡΤΙΖΟΜΕΝΟΣ ΦΑΚΟΣ την υγρασία ή το νερό. 58G007 • Διατηρείτε μια ασφαλή απόσταση του ηλεκτρικού συσσωρευτή από πηγές θερμότητας. Απαγορεύεται να αφήνετε τον ΠΡΟΣΟΧΗ: ΠΡΟΤΟΥ ΞΕΚΙΝΗΣΕΙ Η ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΗΛΕΚΤΡΙΚΟΥ...
  • Página 57 • Ακολουθήστε όλες τις οδηγίες φόρτισης. Απαγορεύεται ΣΚΟΠΟΣ ΚΑΤΑΣΚΕΥΗΣ η φόρτιση του ηλεκτρικού συσσωρευτή σε θερμοκρασία Ο φακός είναι ασύρματη, φορητή πηγή του φωτός. Το πέραν του εύρους θερμοκρασιών που παρατίθεται στον βασικότερο λειτουργικό μέρος του φακού είναι οι φωτοδίοδοι πίνακα...
  • Página 58: Τεχνικα Χαρακτηριστικα

    δεν απενεργοποιείται αυτόματα κατόπιν πλήρους φόρτισης Έτος κατασκευής 2017 του ηλεκτρικού συσσωρευτή. Η πράσινη φωτοδίοδος του φορτιστή θα παραμείνει ενεργοποιημένη. Οι φωτοδίοδοι που Ηλεκτρικός συσσωρευτής του συστήματος Graphite Energy+ καταδεικνύουν τον βαθμό φόρτισης θα απενεργοποιηθούν σε λίγη ώρα. Διακόψτε την τροφοδοσία, προτού αφαιρέσετε Παράμετροι Τιμές...
  • Página 59: Traducción Del Manual Original

    πληροφορίες για το θέμα ανακύκλωσης μπορεί LINTERNA A BATERÍA να σας τις παρέχει ο πωλητής του προϊόντος ή οι τοπικές αρχές. Ηλεκτρονικός και ηλεκτρικός 58G007 εξοπλισμός, το χρονικό περιθώριο λειτουργίας του οποίου έληξε, περιέχει επικίνδυνες για το περιβάλλον ουσίες. Εξοπλισμός ο οποίος δεν...
  • Página 60: Preparación Para Trabajar

    ATENCIÓN: La temperatura de 130°C puede ser definida como Descripción de iconos utilizados. 265°F. • Siga todas las instrucciones de carga, no cargue la batería a una temperatura fuera del rango especificado en la tabla de los datos nominales en el manual. Una carga incorrecta o en una temperatura fuera del rango especificado puede dañar la batería y aumentar el riesgo de incendio.
  • Página 61 Año de fabricación 2017 • El parpadeo de todos los diodos significa que la batería está descargada y hay que cargarla. Cargador del sistema Graphite Energy+ • El parpadeo de 2 diodos indica una descarga parcial. Parámetro técnico Valor • El parpadeo de 1 diodo indica un estado de carga de la batería alto.
  • Página 62 Las baterías dañadas o desgastadas se deben reciclar TORCIA ELETTRICA A BATTERIE correctamente de acuerdo a la directiva actual sobre el desecho de baterías y pilas. 58G007 Li-Ion * Se reserva el derecho de introducir cambios. ATTENZIONE: PRIMA...
  • Página 63 • Non esporre la batteria ricaricabile all’azione di fiamme supplementari, sussiste sempre il rischio residuo di lesioni o alte temperature. L’esposizione al fuoco o a temperature durante il lavoro. superiori a 130°C può causare un'esplosione. Le batterie agli ioni di litio, se riscaldate a temperature elevate o cortocircuitate, possono presentare perdite, ATTENZIONE! La temperatura di 130°C può...
  • Página 64: Parametri Tecnici

    2017 batteria ricaricabile e la necessità della sua ricarica. • Lampeggiamento di 2 LED - indica una carica parziale. Batteria ricaricabile per il sistema Graphite Energy+ • Lampeggiamento di 1 LED - indica un elevato livello di carica della batteria.
  • Página 65 GEBRUIKSAANWIJZING ACCU ricaricabile 58G004 Classe di isolamento ZAKLANTAARN Peso 0,300 kg 58G007 Anno di produzione 2017 PROTEZIONE DELL'AMBIENTE / CE LET OP: VOORDAT MET GEBRUIK VAN HET ELEKTROGEREEDSCHAP TE BEGINNEN, LEES AANDACHTIG DEZE GEBRUIKSAANWIJZING Le apparecchiature elettriche ed elettroniche non EN BEWAAR HET VOOR LATERE RAADPLEGING.
  • Página 66 • Stel de accu niet aan de werking van vuur of hoge zonnige dagen. Open de accu niet. De Li-Ion accu’s bevatten temperatuur bloot. Het blootstellen van de accu aan de elektronische veiligheidsvoorzieningen kunnen werking van vuur of temperatuur boven 130°C kan explosie tot ontploffen of ontbranden als ze beschadigd zijn.
  • Página 67: Technische Parameters

    • Pulslicht van 2 diode’s - accu is gedeeltelijk leeg. • Pulslicht van 1 diode - accu is bijn volgeladen. Graphite Energy+ SYSTEEM ACCU Als de accu vol is, gaat de diode (9) op de oplader met een groen licht branden en alle diodes van de indicatie van de oplaadstatus...
  • Página 68 MILIEUBESCHERMING / CE De elektrisch aangedreven producten mogen niet met het huishoudelijk afval worden afgevoerd, maar moeten voor het hergebruik in aangepaste faciliteiten worden gebracht. Nodige informatie kunt u bij de verkoper of plaatselijke autoriteiten verkrijgen. De afgedankte elektrische en elektronische apparatuur bevat stoffen gevaarlijk voor het milieu.

Tabla de contenido