Door removal for entrance / Extracción de la puerta para la entrada /
Retrait de la porte pour le passage de la porte d'entrée
[EN] Depending on the model that was purchased, the door disassembly procedure, shape of parts and number of screws may differ.
Instructions for disassembling and assembling the door are explained in detail in the instruction manual supplied with the product.
Before Installing, must measure refrigerator depth & house door width. In case of clearance less than 4 inches, must detach doors from
Unit and move it into the house.
[ES] Dependiendo del modelo adquirido, puede variar el procedimiento de desensamble de la puerta, la forma de las piezas y el
número de tornillos. En el manual de instrucciones provisto con el producto se ofrecen indicaciones detalladas para ensamblar y
desensamblar la puerta. Antes de la instalación debe medir la profundidad del refrigerador y el ancho de la puerta de la casa.
En caso de que el espacio libre sea inferior a 4 pulgadas, debe retirar las puertas de la unidad antes de llevarla dentro de la casa.
[FR] En fonction du modèle acheté, la procédure de démontage de la porte, la forme des pièces et le nombre de vis peuvent varier.
Les instructions de démontage et d'assemblage de la porte sont expliquées en détail dans le manuel d'utilisation fourni avec l'appareil.
Avant de procéder à l'installation, vous devez mesurer la profondeur du réfrigérateur et la largeur des portes de votre maison.
Dans le cas d'un dégagement de moins de 4 pouces, vous devez démonter les portes de l'appareil pour pouvoir le faire rentrer dans
votre maison.
Detach the fridge doors / Retirar las puertas del refrigerador / Démonter les portes du réfrigérateur
A
Detach the freezer drawer / Retirar el cajón del congelador / Démonter le tiroir du congélateur
DA68-01853B-00.indd 1
B
C
DA68-01853B-00
2020. 11. 17. 오전 11:38