Publicidad

Enlaces rápidos

TWIN SPIN
Tritatutto
Multi-food processor / Picadora
Manuale d'uso
User manual
Manual de usuario

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Melchioni Family TWIN SPIN

  • Página 1 TWIN SPIN Tritatutto Multi-food processor / Picadora Manuale d’uso User manual Manual de usuario...
  • Página 2: Caratteristiche Tecniche

    ITALIANO Vi ringraziamo per aver acquistato questo prodotto. Prima dell’utilizzo, si raccomanda di leggere attentamente tutte le istruzioni e di conservarle per eventuali consultazioni future. Non utilizzare questo apparecchio per scopi diversi da quelli descritti nel presente manuale. CARATTERISTICHE TECNICHE Alimentazione 230 V Frequenza...
  • Página 3 contenenti acqua. • Non utilizzare l'apparecchio in prossimità di materiali infiammabili o esplosivi. • Utilizzare esclusivamente accessori valutati per l'uso con questo apparecchio. • Non tentare mai di aprire il prodotto da soli. • Le lame sono affilate, fare particolare attenzione quando si pulisce l’interno del tritatutto.
  • Página 4 [ B ] COME MONTARE IL TRITATUTTO ( 1 ) Per tagliare o mescolare ingredienti semisolidi . - Installare le due lame ( D ) sui due supporti lama ( G ) nella ciotola ( E ) e versare il cibo per essere triturato.. ( Figura 1 ) - Applicare il coperchio ( C ) sopra la vasca (E ) quindi il corpo motore ( A ) sul collare del coperchio ( C ) .
  • Página 5 - Sciacquare il coperchio ( B ), la ciotola (E), e gli accessori con acqua corrente. - Asciugare gli accessori. - Pulire il blocco motore ( A ) con un panno umido; mai immergere in acqua. [ D ] TABELLA PER L’UTILIZZO DEL TRITATUTTO ALIMENTO QUANTITA’...
  • Página 6 1) Questo apparecchio è conforme alla Direttiva 2004/108/CE relativa al rispetto dei requisiti essenziali di compatibilità elettromagnetica (E.M.C.). 2) Questo apparecchio è conforme alla Direttiva 2006/95/CE, che riguarda le prescrizioni relative alla sicurezza degli apparecchi elettronici e loro accessori collegati alla rete, per uso domestico o analogo uso generale (L.V.D.).
  • Página 7: Condizioni Di Garanzia

    La Società MELCHIONI S.p.A., Questo apparecchio è stato progettato distributrice sul territorio italiano del e costruito per un impiego marchio MELCHIONI FAMILY, vi esclusivamente domestico: qualunque ringrazia per la scelta e vi garantisce altro utilizzo fa decadere la garanzia. che i propri apparecchi sono frutto delle ultime tecnologie e ricerche.
  • Página 8: Scheda Di Garanzia

    Sig..........................Via ....................n° ....CAP ....Città ..............Prov....Modello ..TWIN SPIN..Matricola ..............Rivenditore ............Data acquisto ......Per eventuali informazioni riguardanti l’ Assistenza potete contattare il numero telefonico: 02-57941, oppure consultate il nostro sito: www.melchioni.it...
  • Página 9: Technical Data

    ENGLISH Before use, please read these instructions carefully and keep them in a safe place for future reference. When passing on the appliance to a third person, make sure to include these instructions for use. TECHNICAL DATA Rated Voltage 230 V Rated Frequency 50 Hz Rated Power...
  • Página 10 • Only use accessories evaluated for use with this appliance. • Never attempt to drive any objects into the appliance. • Never attempt to open the housing yourself! • Do not place the unit near curtains or other flammable materials. •...
  • Página 11 [ B ] HOW TO ASSEMBLE THE MULTI-FOOD PROCESSOR ( 1) For chopping or mixing ingredients other than milkshaking. -Attach two Blade Sticks (D) onto two Blade Supports (G) in the Bowl (E) and pour in the food to be chopped. (Figure 1) -Attach the Lid (C) on top of the Bowl (E) then the Motor Unit (A) onto the Lid collar(C).
  • Página 12 [ D ] CHOPPING & MIXING RECOMMENDATIONS TABLE FOOD MAX QUANTITY MAX TIME SPEED Almonds 300g 20secs Turbo Boiled eggs 400g 10secs Turbo Breadcrumbs 120g 10secs Pulse Gruyere 150g 15secs Turbo 400g 10secs Turbo Hazelnuts 300g 15secs Turbo Ice cream 400g 20secs Turbo...
  • Página 13: Datos Tecnicos

    ESPANOL Gracias por comprar este producto . Antes de usarlo, asegúrese de leer todas las instrucciones y gardelas para referencia futura. No utilices este aparato para fines distintos de los descritos en este manual. DATOS TECNICOS Alimentación 230 V Frecuencia 50 Hz potencia 500W...
  • Página 14: [ A ] Descripción De Piezas

    • Nunca utilice el equipo si se ha caído, si esta dañado, si el cable de alimentación o el enchufe están dañados . En caso de daños, haga que lo revisen y si lo necesita, que lo reparen solo por personal cualificado. •...
  • Página 15: [ B ] Como Montar El Aparato

    [ B ] COMO MONTAR EL APARATO ( 1 ) Para cortar o mezclar de ingredientes semisolidos. - Instale las dos cuchillas (D) en los dos soportes de las hojas (G) en el recipiente ( E) y verter la comida para ser triturada .. ( Figura 1 ) - Aplicar la tapa ( C ) por encima del vaso ( E ) a continuación, el cuerpo del motor (A ) en el collar de la tapa ( C ) .
  • Página 16: [ D ] Tabla Para El Uso Del Procesador

    ( 1 ) Limpieza del vaso y accesorios. - Desenchufe este producto - Retire el bloque del motor ( A) y la cubierta ( B). - Retire las hojas (D ) y los accesorios (H). - Enjuague la tapa ( B) , el recipiente (E), y accesorios con agua corriente. - Remoje los accesorios.

Tabla de contenido