ITALIANO Vi ringraziamo per aver acquistato questo prodotto. Prima dell’utilizzo, si raccomanda di leggere attentamente tutte le istruzioni e di conservarle per eventuali consultazioni future. Non utilizzare questo apparecchio per scopi diversi da quelli descritti nel presente manuale. CARATTERISTICHE TECNICHE Alimentazione 230 V Frequenza...
Página 3
contenenti acqua. • Non utilizzare l'apparecchio in prossimità di materiali infiammabili o esplosivi. • Utilizzare esclusivamente accessori valutati per l'uso con questo apparecchio. • Non tentare mai di aprire il prodotto da soli. • Le lame sono affilate, fare particolare attenzione quando si pulisce l’interno del tritatutto.
Página 4
[ B ] COME MONTARE IL TRITATUTTO ( 1 ) Per tagliare o mescolare ingredienti semisolidi . - Installare le due lame ( D ) sui due supporti lama ( G ) nella ciotola ( E ) e versare il cibo per essere triturato.. ( Figura 1 ) - Applicare il coperchio ( C ) sopra la vasca (E ) quindi il corpo motore ( A ) sul collare del coperchio ( C ) .
Página 5
- Sciacquare il coperchio ( B ), la ciotola (E), e gli accessori con acqua corrente. - Asciugare gli accessori. - Pulire il blocco motore ( A ) con un panno umido; mai immergere in acqua. [ D ] TABELLA PER L’UTILIZZO DEL TRITATUTTO ALIMENTO QUANTITA’...
Página 6
1) Questo apparecchio è conforme alla Direttiva 2004/108/CE relativa al rispetto dei requisiti essenziali di compatibilità elettromagnetica (E.M.C.). 2) Questo apparecchio è conforme alla Direttiva 2006/95/CE, che riguarda le prescrizioni relative alla sicurezza degli apparecchi elettronici e loro accessori collegati alla rete, per uso domestico o analogo uso generale (L.V.D.).
La Società MELCHIONI S.p.A., Questo apparecchio è stato progettato distributrice sul territorio italiano del e costruito per un impiego marchio MELCHIONI FAMILY, vi esclusivamente domestico: qualunque ringrazia per la scelta e vi garantisce altro utilizzo fa decadere la garanzia. che i propri apparecchi sono frutto delle ultime tecnologie e ricerche.
ENGLISH Before use, please read these instructions carefully and keep them in a safe place for future reference. When passing on the appliance to a third person, make sure to include these instructions for use. TECHNICAL DATA Rated Voltage 230 V Rated Frequency 50 Hz Rated Power...
Página 10
• Only use accessories evaluated for use with this appliance. • Never attempt to drive any objects into the appliance. • Never attempt to open the housing yourself! • Do not place the unit near curtains or other flammable materials. •...
Página 11
[ B ] HOW TO ASSEMBLE THE MULTI-FOOD PROCESSOR ( 1) For chopping or mixing ingredients other than milkshaking. -Attach two Blade Sticks (D) onto two Blade Supports (G) in the Bowl (E) and pour in the food to be chopped. (Figure 1) -Attach the Lid (C) on top of the Bowl (E) then the Motor Unit (A) onto the Lid collar(C).
ESPANOL Gracias por comprar este producto . Antes de usarlo, asegúrese de leer todas las instrucciones y gardelas para referencia futura. No utilices este aparato para fines distintos de los descritos en este manual. DATOS TECNICOS Alimentación 230 V Frecuencia 50 Hz potencia 500W...
• Nunca utilice el equipo si se ha caído, si esta dañado, si el cable de alimentación o el enchufe están dañados . En caso de daños, haga que lo revisen y si lo necesita, que lo reparen solo por personal cualificado. •...
[ B ] COMO MONTAR EL APARATO ( 1 ) Para cortar o mezclar de ingredientes semisolidos. - Instale las dos cuchillas (D) en los dos soportes de las hojas (G) en el recipiente ( E) y verter la comida para ser triturada .. ( Figura 1 ) - Aplicar la tapa ( C ) por encima del vaso ( E ) a continuación, el cuerpo del motor (A ) en el collar de la tapa ( C ) .
( 1 ) Limpieza del vaso y accesorios. - Desenchufe este producto - Retire el bloque del motor ( A) y la cubierta ( B). - Retire las hojas (D ) y los accesorios (H). - Enjuague la tapa ( B) , el recipiente (E), y accesorios con agua corriente. - Remoje los accesorios.