All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH..........…3 DEUTSCH..........13 FRANÇAIS..........23 ESPAÑOL..........33 ITALIANO..........43 NEDERLANDS........53 ČESKY............. 63 PORTUGUÊS........… 73 POLSKI............ 83 10. PУCCKИЙ..........93 Polski.............103 12. Pols............113 13. TÜRKÇE..........123 14. ไ ท ย ............133 15. 简体中文..........143 16. 繁體㆗文..........153 Version 1.0 P/N: G52-C6834X7...
Página 2
EC DECLARATION OF CONFORMITY (EUROPE) MICRO-STAR INTERNATIONAL declares that Wireless 11g PCI Card (MSI PC54G2) and Wireless 11g CardBus Card (MSI CB54G2) conform to the specifications listed below, following the provisions of the European R&TTE directive 1999/5/EC and Low Voltage Directive 73/23/EEC: EN 301 489-1..., EN301 489-n (n depends on product requirement) General...
All manuals and user guides at all-guides.com Before You Begin This Quick Start Guide can be used for any current MSI Wireless Network Adapter, providing you with easy installation steps to help you build your network easily and quickly. For further instructions, please refer to your User’s Guide.
All manuals and user guides at all-guides.com Quick Start Guide Hardware Installation If you have a CardBus adapter (MS-6835) Locate the available PC card slot on your computer, and then insert the CardBus adapter into the PC card slot. PC card slot...
Página 6
All manuals and user guides at all-guides.com Hardware Installation (2) If you have a PCI adapter (MS-6834) First, confirm that the system is turned off. Remove the computer’s case to locate the available PCI slot on the motherboard. Insert the PCI adapter into the slot firmly;...
All manuals and user guides at all-guides.com Quick Start Guide Software Setup After installing the wireless adapter to your computer and then turning on the computer, the operating system will detect a new device and start the configuration automatically. Please CANCEL the system’s Add New Hardware Wizard here to install the required driver and utility from InstallShield Wizard of your Software CD.
Página 8
Click Install and the program will copy the necessary files to the system. The progress indicator shows the installing status. Click Finish when the installation is completed. The MSI Wireless LAN icon will appear in the status area. MSI Wireless LAN icon...
Your MSI wireless adapter can be used by two networking modes: Infrastructure mode and Ad-hoc mode. Infrastructure Mode allows your computer to communicate with the other computers in the network through an Access Point.
Página 10
Select one network (Access Point) you want, and click Configure to set up the selected network. For security purpose, you can set up the Network Key and Authentication. Click OK to complete the configuration. The MSI Wireless LAN icon indicates the connection status.
Página 11
Ad-hoc Mode allows your computer to communicate directly with any computer installed with compatible wireless adapter. To build the Ad-hoc network: Click the MSI Wireless LAN icon to bring up the Wireless Network Connection window. Then, click Advanced. Click Add.
Página 12
Setup the WEP and Authentication for your need Check this option Click OK to complete the configuration. The MSI Wireless LAN icon indicates the connection status. The computer setting up this Ad-hoc network through the procedure is the designated administrator of the network.
All manuals and user guides at all-guides.com Bevor Sie anfangen Diese Kurzanleitung erlaubt es Ihnen, jede aktuelle MSI Wireless LAN Karte in einigen leichten Schritten zu installieren und somit Ihr Netzwerk ebenso leicht und schnell aufzubauen. Weiter gehende Informationen entnehmen Sie bitte Ihrem Benutzerhandbuch. Um die neuesten Information oder weitere technische Unterstützung zu...
All manuals and user guides at all-guides.com Schnellstartanleitung Installation der Hardware Wenn Sie eine CardBus Karte (MS-6835) verwenden Machen Sie an Ihrem Computer einen freien PC-Card Slot ausfindig und schieben Sie dann bitte die CardBus Karte hinein. PC Card Slot...
Página 16
All manuals and user guides at all-guides.com Installation der Hardware (2) Wenn Sie eine PCI Karte (MS-6834) verwenden Vergewissern Sie sich zuerst, dass das System ausgeschaltet ist. Öffnen Sie das Computergehäuse, um einen freien PCI Slot auf dem Mainboard ausfindig zu machen. Setzen Sie die Karte fest in den freien Slot ein und sichern Sie danach die Karte mit der Schraube des Slotblechs am Gehäuse.
All manuals and user guides at all-guides.com Schnellstartanleitung Installation der Software Nachdem Sie die WLAN Karte eingebaut haben, wird Ihr Betriebssystem nach dem Einschalten das neue Gerät erkennen und automatisch die Konfiguration starten. Bitte klicken Sie auf ABBRECHEN und beenden Sie so den Hardware Assistenten Ihres Betriebssytems.
Página 18
Klicken Sie auf Install, damit das Programm die notwendigen Dateien auf Ihr System kopiert. Die Fortschrittsanzeige gibt den Fortgang der Installation wieder. Klicken Sie auf Finish wenn die Installation abgeschlossen ist. Das MSI Wireless LAN Icon erscheint nun im Statusbereich der Taskleiste unten rechts. MSI Wireless LAN Icon...
Página 19
Rechnern im Netzwerk über einen Access Point zu kommunizieren. Herstellung der Verbindung zu einem Access Point: Klicken Sie auf das MSI Wireless LAN Icon, um das Fenster “Wireless Network Connection” aufzurufen. Wählen Sie in der Liste der verfügbaren WLANs Ihres durch anklicken und hervorheben aus und klicken Sie dann auf “Connect”.
Página 20
Sie auf “Configure”, um den Zugang zum ausgewählten Netzwerk zu konfigurieren. Aus Gründen der Sicherheit können Sie den Schlüssel des Netzwerks (Network Key) und die Authentifikation festlegen. Klicken Sie auf “OK”, um die Konfiguration zu vervollständigen. Das MSI Wireless LAN Icon zeigt den Verbindungsstatus an.
Página 21
Der “Ad-hoc Mode” ermöglicht es Ihrem Rechner, direkt mit jedem Computer Verbindung aufzunehmen, der mit einer kompatiblen WLAN-Karte ausgestattet ist. Herstellung einer “Ad-hoc” Netzwerkverbindung: Klicken Sie auf das MSI Wireless LAN Icon um das Fenster “Wireless Network Connection” aufzurufen. Klicken Sie als nächstes auf “Advanced”. Klicken Sie auf “Add”...
Página 22
Hier Haken setzen Klicken Sie auf “OK”, um die Konfiguration abzuschliessen. Das MSI Wireless LAN Icon zeigt den Verbindungsstatus an. Der Computer, der dieses “Ad-hoc” Netzwerk begründet, ist der administrierende Rechner des Netzwerks. Weitere Rechner können dem Netzwerk durch Auswahl von “Connect” im Fenster “Wireless...
Avant de commencer Ce Guide d’Installation Rapide peut être utilisé pour n’importe quel adaptateur de réseau sans-fil MSI. Ce guide permet une installation facile étape par étape pour vous aider à monter un réseau rapidement et facilement. Pour plus d’informations, référez vous au guide de l’utilisateur.
Página 25
All manuals and user guides at all-guides.com Guide Rapide De Debut Installation Matériel Si vous avez un adaptateur CardBus (MS-6835) Repérez le slot CardBus de votre ordinateur, puis insérez l’adaptateur CardBus dans le slot. Slot carte PC Installation de l’adapteur de Cardbus Pour retirer l’adaptateur CardBus,...
Página 26
All manuals and user guides at all-guides.com Installation Matériel (2) Si vous avez un adaptateur PCI (MS-6834) Premièrement, vérifiez que le système est éteint. Ouvrez l’unité centrale et repérez un port PCI libre sur la carte mère. Insérez fermement l’adaptateur PCI dans le slot ; puis, sécurisez le en le vissant au support.
All manuals and user guides at all-guides.com Guide Rapide De Debut Installation Logiciel Après avoir installé l’adaptateur sans-fil sur votre ordinateur et avoir allumé l’ordinateur, le système d’exploitation détectera un nouveau périphérique et démarrera sa configuration automatiquement. ANNULEZ l’aide à l’installation de nouveau périphérique pour installer les bons drivers et l’utilitaire InstallShield Wizard depuis votre CD.
Página 28
Cliquez sur Install et le programme copiera les fichiers nécessaires. L’indicateur de progression vous montre le statut de l’installation. Cliquez sur Finish quand l’installation est complète. L’icône MSI Wireless LAN apparaîtra dans la barre des statuts. Icône MSI de réseau sans fil...
Infrastructure Mode : permet à votre ordinateur de communiquer avec les autres ordinateurs du réseau à travers un accès point. Pour connecter l’acces point : Cliquez sur l’icône MSI Wireless LAN pour arriver à la fenêtre Wireless Network Connection. Dans la liste des réseau sans-fil joignable, sélectionnez (en surbrillance) le réseau désiré, et cliquez sur Connect.
Página 30
Sélectionnez le réseau (Access Point) que vous désirez et cliquez sur Configure pour régler le réseau sélectionné. Pour plus de sécurité, vous pouvez configurer la clé et l'authentification réseau. Cliquez sur OK pour terminer la configuration. L’icône MSI Wireless LAN indiquera le statut de la connexion.
Página 31
Pour faire un réseau Ad-hoc : Cliquez sur l’icône MSI Wireless LAN pour arriver à la fenêtre Wireless Network Connection. Puis cliquez sur Advanced. Cliquez sur Add. Définissez le nom du réseau (SSID) et la clé réseau (si besoin) pour le réseau Ad-hoc.
Página 32
Cochez cette option Cliquez sur OK pour terminer la configuration. L’icône MSI Wireless LAN indiquera le statut de la connexion. L’ordinateur depuis lequel aura été fait la configuration du réseau Ad-hoc est désigné comme administrateur du réseau. N’importe quel ordinateur peut avoir accès au réseau en sélectionnant Connect dans la...
Antes de Empezar Esta Guía de Instalación Rápida puede utilizarla para cualquier Adaptador de Red Sin cables de MSI actual, le ofrece unos pasos sencillos de instalación para ayudarle a construir su red fácil y rápidamente. Para más información, por favor consulte la Guía de Usuario.
All manuals and user guides at all-guides.com Guía de Inicio Rápido Instalación del hardware Si tiene un adaptador CardBus (MS-6835) Localice una ranura para tarjetas libre en el ordenador y, a continuación, inserte la tarjeta inalámbrica en dicho puerto. Ranura para tarjetas Instalación Adaptador CardBus...
Página 36
All manuals and user guides at all-guides.com Instalación del hardware (2) Si tiene un adaptador PCI (MS-6834) Primero, compruebe que el ordenador está apagado. Quite la carcasa del PC y localice una ranura PCI libre en la placa base. Inserte firmemente el adaptador en la ranura elegida;...
All manuals and user guides at all-guides.com Guía de Inicio Rápido Instalación del Software Después de instalar el adaptador inalámbrico en el ordenador y encenderlo, el sistema operativo detectará el nuevo dispositivo y comenzará la configuración automáticamente. Por favor CANCELE el asistente de instalación automática del nuevo hardware, ya que la mejor forma de realizar dicha instalación es mediante la utilidad y el driver de InstallShield Wizard que se incluye en el CD de Software.
Página 38
Haga Clic en Install (Instalar) y el programa copiará los archivos necesarios en el sistema. El proceso le indicará el estado de la instalación. Haga Clic en Finish (finalizar) cuando la instalación se haya completado. Aparecerá el icono MSI Wireless LAN en la barra de tareas. Icono MSI Wireless LAN...
Puede utilizar su adaptador wireless de MSI en dos modos de red inalámbrica: Modo Infrastructure y Modo Ad-hoc. •...
Página 40
Seleccione una red (Punto de Acceso) que quiera, y pulse Configure para elegir la red seleccionada. Por motivos de seguridad puede introducir una clave de red y Autentificación. Pulse OK para completar la configuración. El icono MSI Wireless LAN indicará el estado de la conexión.
Página 41
El modo Ad-hoc permite a su ordenador comunicarse directamente con otros equipos que tengan instalados adaptadores inalámbricos. Para crear una red Ad-Hoc: Pulse el icono MSI Wireless LAN para abrir la ventana Wireless Network Connection. Después, pulse Advanced. Pulse Add.
Página 42
Elija esta opción Pulse OK para completar la configuración. El icono MSI Wireless LAN indicará el estado de la conexión. El ordenador que esté configurado con el modo Ad-hoc estará designado como el administrador de la red. Cualquier otro ordenador que pueda acceder a dicha red debe conectarse a ésta mediante la...
Prima di iniziare Questa guida può essere utilizzata per tutti gli adattatori Wireless di MSI, in quanto fornisce, con semplici istruzioni passo passo, le informazioni necessarie a costruire velocemente la propria rete. Per ulteriori informazioni si faccia riferimento al manuale utente. Per le più...
All manuals and user guides at all-guides.com Guida di avvio rapido Installazione hardware Se si possiede un adattatore CardBus (MS-6835) Individuare lo slot per PC card sul computer e inserire l’adattatore CardBus nell’alloggiamento. PC card slot Installare un adattatore CardBus...
Página 46
All manuals and user guides at all-guides.com Installazione hardware (2) Se si possiede una scheda PCI (MS-6834) Prima di tutto, verificare che il computer sia spento. Rimuovere le paratie laterali del case per individuare uno slot PCI libero sulla scheda madre.
All manuals and user guides at all-guides.com Guida di avvio rapido Installazione software Dopo aver installato la scheda wireless e avviato il computer, il sistema operativo individuerà una nuova periferica e farà partire l’installazione automatica. Chiudere la finestra relativa all’installazione guidata del nuovo hardware per procedere poi all’installazione corretta dei driver dal CD di software presente nella confezione.
Página 48
(Nome e Compagnia) nei campi corrispondenti; poi, premere Next. Premere Install e il programma copierà I file necessari nel sistema. L’indicatore di progresso mostra lo stato dell’installazione. Premere Fine quando l’installazione è completata. L’icona MSI Wireless LAN apparirà nell’area di notifica. L’icona MSI Wireless LAN...
Página 49
Il tuo adattatore wireless MSI può essere utilizzato in due modalità di rete diverse: Infrastrucure mode e Ad-hoc mode. Infrastructure Mode permette al computer di comunicare con gli altri computer in rete attraverso un Access Point.
Página 50
Selezionare la Access Point che si preferisce e premere Configura per impostare la rete selezionata. Per una maggiore sicurezza, è possibile impostare una chiave di rete e l’autenticazione. Premere OK per completare la configurazione. L’icona MSI Wireless LAN indica lo stato della connessione.
Página 51
Ad-hoc Mode permette ai computer in rete di comunicare direttamente con ogni computer in cui è installata una scheda wireless compatibile. Per costruire la rete Ad-hoc: Fare clic sull’icona MSI Wireless LAN per visualizzare la finestra della connessioni di rete wireless. Poi, premere Avanzate. Premere Aggiungi.
Página 52
Selezionare questa opzione Premere OK per completare la configurazione. L’icona MSI Wireless LAN indica lo stato della connessione. L’impostazione della rete Ad-hoc sul computer attraverso questa procedura deve essere fatta dall’amministratore di rete. Ogni computer può accedere alla rete selezionando Connetti nella finestra delle...
All manuals and user guides at all-guides.com Voordat u begint Deze snelstartgids kan worden gebruikt voor elke moderne draadloze MSI-netwerkadapter. De handleiding geeft in makkelijke stappen weer hoe u uw netwerk gemakkelijk en snel kunt bouwen. Raadpleeg uw gebruiksaanwijzing voor verdere instructies. Voor de recentste informatie of andere technische ondersteuning kunt u terecht op de MSI-website op http://www.msi.com.tw.
Página 55
All manuals and user guides at all-guides.com Snelle opstartgids Hardware-installatie Als u een CardBus adapter hebt (MS-6835) Zoek een beschikbare PC-kaartsleuf op uw computer, en plaats dan CardBus adapter in het PC-kaartsleuf. PC-kaartsleuf CardBus adapter installeren CardBus-adapter verwijderen, drukt uitwerpknop van de PC-kaartsleuf Uitwerpknop om hem een weinig uit te breiden.
Página 56
All manuals and user guides at all-guides.com Hardware-installatie (2) Als u een PCI adapter hebt (MS-6834) Controleer eerst of het systeem is uitgeschakeld. Verwijder de behuizing van de computer om te zoeken naar een beschikbaar PCI-slot op het moederbord. Steek de PCI-adapter stevig in het slot en zet het daarna vast met de schroef.
Página 57
All manuals and user guides at all-guides.com Snelle opstartgids Software-installatie Nadat u de draadloze adapter hebt geïnstalleerd op uw computer en u de computer hebt opgestart, zal het besturingssysteem een nieuw apparaat detecteren en de configuratie automatisch starten. Als de wizard Nieuwe Hardware Toevoegen wizard verschijnt, klik dan op ANNULEREN om het vereiste stuur- en hulpprogramma te installeren vanaf de InstallShield Wizard van uw software-cd te installeren.
Página 58
Klik op Install en het programma zal de noodzakelijke bestanden kopiëren naar het systeem. De voortgangsindicator toont de installatiestatus. Klik op Finish als de installatie is voltooid. Het pictogram MSI Wireless LAN zal verschijnen in de statusbalk. Pictogram MSI Wireless LAN...
Página 59
All manuals and user guides at all-guides.com Snelle opstartgids Netwerk aansluiten Na het installeren van de software, biedt de MSI draadloze adapter een handig en krachtig hulpmiddel waarmee u uw netwerkstatus gemakkelijk en duidelijk kunt instellen, configureren en kennen. Uw MSI draadloze adapter kan worden gebruikt via twee netwerkmodi: Infrastructuurmodus en Ad hoc-modus.
Página 60
Selecteer een gewenst netwerk (Acces Point) en klik op Configure om het geselecteerde netwerk in te stellen. Voor beveiligingsdoeleinden kunt u de Netwerksleutel en de Verificatie instellen. Klik op OK om de configuratie te voltooien. Het pictogram MSI Wireless LAN duidt de verbindingsstatus aan.
Página 61
Om een Ad hoc-netwerk op te bouwen: Klik op pictogram MSI Wireless Lan om het venster draadloze netwerkverbinding te openen. Klik vervolgens op Advanced. Klik op Add. Stel de netwerknaam (SSID) en de netwerksleutel (indien nodig) in voor het ad hoc-netwerk.
Página 62
Activeer deze optie Klik OK op de configuratie te voltooien. Het pictogram MSI Wireless LAN duidt de verbindingsstatus aan. De computer die dit Ad hoc-netwerk opbouwt via deze procedure, is de aangewezen administrator van het netwerk. Elke computer kan toegang krijgen tot het netwerk door de opdracht Connect te selecteren in het venster Wireless Network Connection (Draadloze netwerkverbinding).
All manuals and user guides at all-guides.com Než začnete Tato příručka rychlého nastavení může být použita pro všechny aktuální bezdrátové sít’ové zařízení MSI (MSI Wireless Network Adapter) a pomůže Vám rychle a snadno vytvořit síťové připojení. Pro konkrétnější dotazy prosím použijte Vaši uživatelsku příručku.
Página 65
All manuals and user guides at all-guides.com Rychlý Dát na přetřes Být průvodčím Instalace Hardware Pokud máte PCMCIA kartu (MS-6835) Najděte na desce svého počítače volný kartový slot a vložte do něj příslušnou kartu PCMCIA. Kartový slot PC Instalace PCMCIA karty vyjmutí...
Página 66
All manuals and user guides at all-guides.com Instalace Hardware (2) Pokud máte PCI kartu (MS-6834) Přesvědčte se, že je Vaše PC vypnuto. Sundejte kryt z PC a nalezněte volný PCI slot na základní desce. Zasuňte PCI kartu do tohoto slotu a připevněte ji šroubkem.
Página 67
All manuals and user guides at all-guides.com Rychlý Dát na přetřes Být průvodčím Instalace Software Po instalaci bezdrátového zařízení do Vašeho PC a následném zapnutí PC, operační systém automaticky detekuje nové zařízení a započne s instalací ovladačů. Prosím PŘERUŠTE tuto automatickou instalaci a naistalujte ovladače pomocí...
Página 68
Organizaci) do příslušným polí. Klikněte na tlačítko Next. Zvolte tlačítko Install a program nakopíruje potřebné soubory do systému. Zobrazený indikátor ukazuje stav instalace. Zmáčkněte tlačítko Finish jakmile je instalace ukončena. MSI ikona bezdrátového zařízení se objeví ve Vaší liště systému Windows. MSI ikona bezdrátového zařízení...
Po instalaci software Vám MSI bezdrátový adaptér umožňuje jednoduché a uživatelsky přistupné možnosti nastavení a konfigurace vlastností sítě. MSI bezdrátový adaptér může být použit ve dvou módech: Infrastructure a Ad-hoc. Mód Infrastructure umožňuje uživateli komunikovat s ostatními PC v síti přes zařízení Access Point (AP).
Página 70
Refresh pro jejich opětovné vyhledání. Zvolte požadovanu síť (Access Point) a klikněte na tlačítko Configure pro nastavení zvolené sítě. Pro zabezpečené připojení můžete zvolit přístupové heslo (Network Key) a ověřování. Klikněte na tlačítko OK pro dokončení konfirace. MSI ikona bezdrátového připojení zobrazí status připojení.
Página 71
Připojení do sítě (3) Mód Ad-hoc umožňuje komunikovat s dalšími PC přímo přes kompatibilní bezdrátové adaptéry. Vytvoření sítě: Klikněte na MSI ikonu bezdrátového zařízení pro zobrazení okna bezdrátového síťového připojení. Poté klikněte na tlačítko Advanced. Klikněte na tlačítko Add. Nastavte název sítě (SSID) a přístupový klíč (v případě potřeby) pro ad-hoc připojení.
Página 72
Zaškrtněte tuto možnost Klikněte na tlačítko OK pro dokončení konfirace. MSI ikona bezdrátového připojení zobrazí status připojení. Počítač zřizující toto ad-hoc připojení prostřednictvím tohoto postupu je určen správcem sítě. Jakýkoliv počítač se může přihlásit do sítě zvolením Connect v okně Mobilní připojení k síti.
Antes de Começar Este Guia Rápido pode ser utilizado para qualquer Adaptador de Rede Sem Fio atual da MSI, fornecendo passos fáceis para assistí-lo com a construção da sua rede fácil e rápidamente. Para mais informação, favor consultar o Guia do Usuário. Para as últimas notícias ou outro suporte têcnico, favor visitar o website da MSI:...
All manuals and user guides at all-guides.com Guia Rápido Instalação do Hardware Se você tiver um adaptador CardBus (MS-6835) Localize o slot (ranhura) para placa de PC no seu computador, e insira o adaptador CardBus no slot. Slot para Placa de PC Instalação do Adaptador...
Página 76
All manuals and user guides at all-guides.com Instalação do Hardware (2) Se você tiver um adaptador PCI (MS-6834) Primeiro, confirme que o sistema esteje desligado. Remova o gabinete do computador para localizar o slot (ranhura) PCI disponível na placa-mãe. Insira o adaptador PCI no slot firmemente; em seguida, assegure-o com o parafuso.
Página 77
All manuals and user guides at all-guides.com Guia Rápido Configuração do Software Após instalar o adaptador sem fio no seu computador e ligar o computador, o sistema operativo detectará um novo dispositivo e começará a configuração automaticamente. Favor CANCELAR o programa “Add New Hardware Wizard”...
Página 78
Clique Install e o programa copiará os arquivos necessários ao sistema. O indicador de progresso mostra o estado da instalação. Clique Finish quando a instalação estiver completa. Aparecerá o ícone MSI Wireless LAN na barra de estado. Ícone MSI Wireless LAN...
Página 79
Seu adaptador sem fio MSI pode ser utilizado por dois modos de rede: Modo Infraestrutura e Modo Ad-hoc. O Modo Infraestrutura permite seu computador a se comunicar com outros computadores na rede através do Ponto de Acesso.
Página 80
Selecione a rede (Ponto de Acesso) desejada, e Clique Configure para configurar a rede selecionada. Por segurança, você pode configurar a Chave de Rede e Autenticação. Clique OK para completar a configuração. O ícone MSI Wireless LAN indica o estado da conexão.
Página 81
Para construir a rede Ad-hoc: Clique o ícone MSI Wireless LAN para abrir a janela Wireless Network Connection. Em seguida, clique Advanced. Clique Add. Configure o Nome da Rede (SSID) e Chave de Rede (se for necessário) para a rede Ad-hoc.
Página 82
Marque esta opção Clique OK para completar a configuração. O ícone MSI Wireless LAN indica o estado da conexão. O computador que configure a rede Ad-hoc através deste procedimento será designado o administrador da rede. Qualquer outro computador poderá...
All manuals and user guides at all-guides.com POLSKI...
Página 84
All manuals and user guides at all-guides.com Wprowadzenie Ten przewodnik napisany jest z myślą o obecnych urządzeniach sieci bezprzewodowej firmy MSI, i zawiera prostą instrukcję instalacji, która pozwoli szybko i łatwo stworzyć sieć pomiędzy komputerami. Więcej informacji znajduje się w Instrukcji Użytkownika.
All manuals and user guides at all-guides.com Przewodnik Instalacja Sprzętu Jeśli posiadasz urządzenie CardBus (MS-6835): Znajdź wolny slot w swoim komputerze, i włóż w niego urządzenie. PC card slot Instalacja karty PCMCIA Aby wyjąć urządzenie CardBus (PCMCIA), naciśnij przycisk wysuwania karty z boku gniazda, tak aby go wysunąć.
Página 86
All manuals and user guides at all-guides.com Instalacja Sprzętu (2) Jeśli posiadasz urządzenie PCI (MS-6834) Upewnij się, że komputer jest wyłączony. Zdejmij obudowę komputera i znajdź wolny slot PCI na płycie głównej. Włóż urządzenie do slotu; przykręć śrubkę do otworu przy śledziu karty. Załóż...
All manuals and user guides at all-guides.com Przewodnik Instalacja Oprogramowania Po zainstalowaniu urządzenia bezprzewodowego i włączeniu komputera, system operacyjny wykryje nowe urządzenie i rozpocznie automatyczną konfigurację. Naciśnij Anuluj przy Dodawaniu Nowego Sprzętu, ponieważ wymagany sterownik powinien zostać zainstalowany przez kreatora instalacji z płyty CD. Włóż...
Página 88
Wpisz odpowiednie informacje w pola nazwy użytkownika i organizacji, a następnie wciśnij Next. Kliknij Install, a program zainstaluje pliki na Twój komputer. Pasek postępu pokazuje jak daleko posunęła się instalacja programu. Po zakończeniu instalacji naciśnij Finish. Pojawi się ikona MSI Wireless LAN. MSI Wireless LAN icon...
Página 89
Tryb infrastruktury pozwala twojemu komputerowi na komunikację z innymi komputerami poprzez punkt dostępowy (Access Point). Aby podłączyć punkt dostępowy: Kliknij na ikonie MSI Wireless LAN aby otworzyć okno połączeń. W liście dostępnych sieci, wybierz pożądaną przez ciebie sieć, a następnie kliknij Connect.
Página 90
Rezultaty pojawią się w polu Available Networks. Wybierz jedną sieć (punkt dostępowy), a następnie kliknij Configure aby skonfigurować wybraną sieć. Dla celów bezpieczeństwa można też skonfigurować klucz sieciowy (Network Key). Kliknij OK. aby zakończyć konfigurację. Ikona MSI Wireless LAN pokazuje również stan połączenia.
Página 91
Tryb ad-hoc pozwala twojemu komputerowi na komunikację z innymi komputerami wyposażonym w bezprzewodowe karty sieciowe. Aby skonstruować sieć Ad-hoc: Kliknij na ikonie MSI Wireless LAN aby otworzyć okno połączeń. Kliknij Advanced. Kliknij Add. Ustaw nazwę sieci (SSDI) oraz (jeśli wymagany) Klucz sieciowy w sieci Ad-hoc.
Página 92
Wybierz WEP oraz Authentication (jeśli potrzebujesz) Check this option Kliknij OK. aby zakończyć konfigurację. Ikona MSI Wireless LAN pokazuje również stan połączenia. Komputer który ustawia sieć ad-hoc poprzez tą procedurę jest oznaczany administratorem sieci. Każdy komputer może przyłączyć się do tej sieci poprzez wybranie Connect w oknie połączeń.
производства MSI, предназначено для быстрого и легкого создания беспроводной локальной сети. Более подробные инструкции изложены в Руководстве пользователя, поставляемого на компакт-диске. Дополнительную информацию или техническую поддержку можно получить, посетив вебсайт компании MSI, по адресу http://www.msi.com.tw (на английском языке) или http://www.microstar.ru (на...
All manuals and user guides at all-guides.com Quick Start Guide Установка оборудования Установка адаптера CardBus (MS-6835) Найдите свободный разъем PC card на компьютере и вставьте в него адаптер CardBus. Контейнер для модулей CardBus Установка адаптера CardBus CardBus Чтобы вынуть адаптер...
Página 96
All manuals and user guides at all-guides.com Установка оборудования (2) Установка PCI адаптера (MS-6834) Сначала убедитесь в том, что компьютер выключен и шнур питания вынут из розетки. Снимите крышку системного блока и найдите свободный разъем PCI на системной плате. Установите PCI адаптер...
Página 97
All manuals and user guides at all-guides.com Quick Start Guide Установка ПО После подключения беспроводного адаптера включите компьютер, операционная система автоматически определит новое устройство и начнет его конфигурирование. Необходимо прервать работу Мастера установки (Add New Hardware Wizard), нажав кнопку CANCEL, и установить требуемый драйвер и утилиту с помощью программы...
Página 98
программа скопирует Install (Установить) необходимые файлы на системный диск. Индикатор выполнения позволит следить за процессом установки. После завершения установки нажмите В Finish (Закончить). Панели состояния появится иконка Беспроводной сети MSI (MSI Wireless LAN). Иконка «Беспроводная сеть MSI» (MSI Wireless LAN)
All manuals and user guides at all-guides.com Quick Start Guide Подключение к сети Установленное программное обеспечение беспроводного адаптера MSI легко и удобно позволяет создавать, конфигурировать и отслеживать состояние беспроводной сети. Беспроводной адаптер MSI может работать в двух режимах: Infrastructure и Ad-hoc.
Página 100
Выберите одну сеть (Точку Доступа), к которой хотите подключиться, и нажмите кнопку Configure (Конфигурация) для присоединения к сети. Для обеспечения безопасности можно установить режим шифрования, задав Network Key (Ключ шифрования). Нажмите кнопку OK и завершите конфигурацию. Иконка MSI Wireless LAN поменяет цвет, отображая статус соединения.
Página 101
подключиться к любому компьютеру, на котором установлен адаптер беспроводной сети. Для создания сетевого соединения в режиме Ad-hoc: Нажмите на иконку Беспроводной сети MSI (MSI Wireless LAN), на экране появится окно Wireless Network Connection (Подключение беспроводной сети). Затем нажмите кнопку Advanced (Расширенные установки) Нажмите...
Página 102
опцию при работе в режиме ad hoc Нажмите для завершения конфигурации. Иконка MSI Wireless LAN поменяет цвет, отображая статус соединения. Процедуру установки сетевого соединения в режиме Ad-hoc могут инициировать пользователи, имеющие статус администратора сети. На любом компьютере может получить доступ к сети, нажав...
Página 112
All manuals and user guides at all-guides.com ارﺗﺒﺎط ﺏﺎ ﺷﺒﮑﻪ Enter a Network Name (SSID) Setup the WEP and Authentication for your need Check this option ﻳﮑﻮن ﻣﻮﺟﻮد . آ را ﻓﺸﺎر دﻫﻴﺪ ﺗﺎ ﺗﻨﻈﻴﻤﺎت ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ اﻋﻤﺎل ﺷﻮﻧﺪ در ﭘﺎﻳﺎن دﮐﻤﻪ در...
All manuals and user guides at all-guides.com Başlamadan Önce Bu Hızlı Başlangıç Kılavuzu, şu anda piyasada bulunan tüm MSI Kablosuz Ağ Adaptörleri ile, ağınızı basit adımlarla kolay ve hızlı bir biçimde kurabilmeniz için kullanılabilir. Daha detaylı yönergeler için adaptörünüz ile birlikte verilen kullanım kılavuzuna başvurabilirsiniz.
Página 125
All manuals and user guides at all-guides.com Hızlı Montaj Klavuzu Donanımın Kurulumu Eğer bir Cardbus Adaptörüne sahip iseniz (MS-6835) Bilgisayarınız üzerindeki boş bir PC card yuvasına Cardbus adaptörünü takınız. PC kart girişi CardBus adaptörünün takılması Cardbus adaptörünü çıkarmak için, önce PC card yuvasının yanındaki “Eject”...
Página 126
All manuals and user guides at all-guides.com Donanımın Kurulumu (2) Eğer bir PCI Adaptörüne sahip iseniz (MS-6834) Başlamadan önce sistemin kapalı olduğundan emin olunuz. Bilgisayarın kasa kapağını açarak anakart üzerinde boş bir PCI yuvası bulunuz. PCI adaptörünü bu yuvaya sıkıca yerleştirip vidalayınız. Kasa kapağını...
Página 127
All manuals and user guides at all-guides.com Hızlı Montaj Klavuzu Yazılımın Yüklenmesi Kablosuz adaptörünüzü bilgisayarınıza takıp sisteminizi açtıktan sonra, işletim sisteminiz yeni aygıtı algılayacak ve konfigürasyonu otomatik olarak başlatacaktır. Lütfen bu noktada Yeni Donanım Ekleme Sihirbazını İPTAL EDİNİZ ve yazılım CD’nizin içindeki Yükleme Sihirbazını...
Página 128
Kullanıcı adı ve Organization kutusuna Şirket adı) girdikten sonra İleri düğmesine basınız. Install düğmesine tıkladığınızda program gerekli dosyaları sisteminize kopyalayacaktır. Yükleme ilerlemesini açık olan pencerede izleyebilirsiniz Yükleme tamamlandığında Son düğmesine basınız. MSI Wireless LAN simgesi görev çubuğunun sağ kısmında yerini alacaktır. MSI Wireless LAN simgesi...
Página 129
All manuals and user guides at all-guides.com Hızlı Montaj Klavuzu Ağa Bağlantı Yazılımın yüklenmesi tamamlandığında bu güçlü ve kullanımı kolay araç sayesinde MSI kablosuz ağ adaptörünüzün ayarlarını rahatlıkla değiştirebilir, yapılandırabilir ve ağ durumunuzu daha detaylı şekilde öğrenebilirsiniz. MSI kablosuz adaptörünüz iki farklı ağ modunda kullanılabilir: Infrastructure (altyapı) modu ve Ad-hoc modu.
Página 130
Sonuçlar Available Networks alanında görün- tülenecektir. Dilediğiniz ağı (erişim noktasını) seçerek Configure düğmesine basınız. Seçtiğiniz ağın ayarlarına erişeceksiniz. Güvenlik amacıyla Network Key ve Authentication ayarlarını burada yapabilirsiniz. TAMAM düğmesini tıklayarak ayarları tamamlayınız. MSI Wireless LAN simgesinde bağlantı durumunu görebilirsiniz.
Página 131
Ağa Bağlantı (3) Ad-hoc Modu bilgisayarınızın uyumlu bir kablosuz adaptöre sahip herhangi bir bilgisayar ile doğrudan iletişim kurabilmesini sağlar. Ad-hoc ağını kurmak için: MSI Wireless LAN simgesine tıklayarak Wireless Network Connection penceresini açın. Burada Advanced.düğmesine tıklayın. Add düğmesine basın Ad-hoc ağı için Ağ adını (Network Name - SSID) ve gerekiyorsa Ağ...
Página 132
Bu seçeneği işaretleyin OK to düğmesine basarak ayarları tamamlayın. MSI Wireless LAN simgesinde bağlantı durumunu görebilirsiniz. Bu işlem ile Ad-hoc ağını kuran bilgisayar, ağın yöneticisi konumundadır. Kablosuz Ağ Bağlantısı penceresinde Connect seçeneğini tıklayan her bilgisayar bu ağa erişebilir.