MPW MED. INSTRUMENTS 352 Manual De Uso

Centrífuga de laboratorio

Publicidad

modelo de centrífuga:
nº de categoría de manual:
MPW-352/R/RH
¡Lea estas instrucciones antes de usar el equipo!
MPW MED. INSTRUMENTS, Spółdzielnia Pracy, ul. Boremlowska 46, 04-347 Varsovia
tfno. +48 22 610 81 07 (servicio), fax +48 22 610 55 36
MPW-352, MPW-352R, MPW-352RH
20352/R/RH.ES
M A N U A L D E U S O
CENTRÍFUGA DE LABORATORIO
mpw@mpw.pl, www.mpw.pl
2013-04-05

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para MPW MED. INSTRUMENTS 352

  • Página 1 M A N U A L D E U S O CENTRÍFUGA DE LABORATORIO MPW-352/R/RH ¡Lea estas instrucciones antes de usar el equipo! MPW MED. INSTRUMENTS, Spółdzielnia Pracy, ul. Boremlowska 46, 04-347 Varsovia tfno. +48 22 610 81 07 (servicio), fax +48 22 610 55 36 mpw@mpw.pl, www.mpw.pl...
  • Página 2: Símbolos Usados

    El presente manual fue preparado con especial atención. En cualquier momento y sin previo aviso la empresa MPW MED. INSTRUMENTS podrá introducir en el manual mejoras o modificaciones que resultan de errores tipográficos, inexactitudes de la información actual o mejoras de dispositivos. Estas...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contenido 1 DATOS TÉCNICOS ........................... 5 2 DESTINO ..............................7 3 INSTALACIÓN ............................9 3.1 C ..........................9 ONTENIDO DE EMBALAJE 3.2 U ..............................9 BICACIÓN 3.3 P ......................... 10 ROTECCIÓN DE CORRIENTE 4 SEGURIDAD DE MANEJO ........................11 4.1 P ..........................
  • Página 4 9 CONFIGURACIÓN DE CENTRÍFUGA ...................... 46 9.1 P ........................47 ROTECCIÓN CON CONTRASEÑA 9.2 S ..........................50 ELECCIÓN DE IDIOMA 9.3 V ....................... 50 ARIACIONES DE LA PANTALLA PRINCIPAL 9.4 H ............................... 50 9.5 T ....................51 IEMPO TOTAL DE TRABAJO DE LA CENTRÍFUGA 9.6 C .......................
  • Página 5: Datos Técnicos

    Datos técnicos 1 Datos técnicos MPW MED. INSTRUMENTS Spółdzielnia Pracy, fabricante ul. Boremlowska 46, 04-347 Varsovia modelo MPW - 352 MPW - 352R/RH voltaje de alimentación L1+N+PE, ±10% 230V 115V 230V 115V frecuencia, ±10% 50/60Hz 50Hz 60Hz 50Hz 60Hz potencia (máxima)
  • Página 7: Destino

    Destino 2 Destino Las centrífugas MPW-352/R/RH constituyen la familia de centrífugas de sobremesa para laboratorios (MPW-352 – centrífuga ventilada, MPW-352R – centrífuga con refrigeración, MPW- 352RH – centrífuga con refrigeración y calefacción). Los dispositivos están destinados especialmente para diagnosticar In Vitro (IVD) lo cual sirve para dividir las muestras tomadas de los organismos humanos, animales y plantas en componentes de diferentes densidades bajo influencia de la fuerza centrífuga, para suministrar información sobre su estado biológico y para otros trabajos analíticos.
  • Página 9: Instalación

    Guardar el embalaje y el material para embalar para el caso del envío de servicio. Contenido de embalaje cantidad nombre nº de cat. (uds.) centrífuga MPW-352/R/RH ver el cuadro nominal tornillo de sujeción del rotor 17664 llave para el tornillo de sujeción del rotor 17665...
  • Página 10: Rotección De Corriente

    de alimentación deberá tener el macho de protección.  Se recomienda instalar el interruptor de emergencia que deberá encontrarse lejos de la centrífuga cerca a la salida del cuarto o fuera del cuarto.  Antes de poner en marcha el dispositivo debes asegurarte que está correctamente conectado a la fuente de alimentación.
  • Página 11: Seguridad De Manejo

    Seguridad de manejo 4 Seguridad de manejo Personal de manejo  La centrífuga para laboratorios podrá ser manejada solamente por el personal calificado del laboratorio después de conocer el manual de uso.  El manual de uso debe ser almacenado cerca de la centrífuga. ...
  • Página 12: Istribución De Tubos De Ensayo

    Distribución de tubos de ensayo  Fijar el rotor en el eje del motor.  ¡Asegurar el equilibrio de pesos!  Cargar los depósitos opuestos con el mismo material.  Centrífuga de los tubos de ensayo de diferentes dimensiones:  Existe la posibilidad de centrifugar al mismo tiempo los tubos de ensayo de diferentes dimensiones.
  • Página 13: Ndicaciones De Seguridad

    Seguridad de manejo RELLENO DE TUBOS DE ENSAYO  Hay que llenar las probetas fuera de la centrifugadora.  Hay que fijarse en la calidad y en el espesor respectivo de las paredes de los tubos de ensayo fabricados de vidrio. Los tubos de ensayo de vidrio deben ser tubos de ensayo para centrífugas.
  • Página 14: Ondiciones De Explotación

     En caso de funcionamiento defectuoso de la centrífuga hay que usar el servicio de fábrica MPW Med. instruments o sus representantes autorizados.  No se puede poner en marcha la centrífuga cuando no esté correctamente instalada o no esté correctamente fijado el rotor junto con los accesorios.
  • Página 15 Seguridad de manejo  Conexiones por tornillos.  Control de rotor y de accesorios.  Control de estancaciones biológicas de rotores y depósitos en caso de su uso.  Control de la realización de las revisiones anuales de post garantía del estado técnico de la centrífuga (después de la garantía).
  • Página 17: Manejo De Centrífuga

    5 Manejo de centrífuga La nueva generación de las centrífugas para laboratorios de MPW Med. instruments está dotada de modernos controladores de microprocesadores que son muy duraderos y de silenciosos motores de inducción (sin escobillas) y de accesorios que cumplan los modernos requisitos de usuario.
  • Página 18: Structura

    Estructura La centrífuga tiene una estructura autoportante rígida. La caja fue hecha de chapa de aluminio barnizado, la parte trasera de chapa de acero. La parte delantera y la tapa del rotor se fabrican del plástico de tipo ABS. La tapa está fijada en los ejes de bisagras de acero y por delante está...
  • Página 19: Sistema De Control

    Manejo de centrífuga  Para cambiar el rotor hay que destornillar el tornillo de sujeción del rotor con la llave para rotores y, luego, con empleo de ambas manos hay que agarrar el rotor a los lados opuestos y quitar del eje del motor sacando hacia arriba. Sistema de control El sistema de control de microprocesadores empleado en la centrífuga garantiza amplias posibilidades de encargar, realizar y leer parámetros de trabajo.

Este manual también es adecuado para:

352r352rh

Tabla de contenido