Wall Mount Fixation murale / Montaje en pared / Montagem na parede / Montaggio a parete / Wandhalterung × 4 Other tools you may need Board Pro 55 D'autres outils peuvent être requis Otras herramientas que puede necesitar Outras ferramentas que poderão Board Pro 75 ser necessárias Altri utensili che possono essere...
Página 4
Floor Stand Support au sol / Soporte para suelo / Suporte de chão / Supporto da pavimento / Bodenständer Board Pro 75 × 4 Board Pro 55 × 4...
Página 5
× 2 × 6 × 12 × 2 Hex, 4 mm Room Navigator, wall mount - optional Installation murale - en option / Montaje en pared - opcional / Montagem na parede - opcional / Montaggio a parete - facoltativo / Wandhalterung - optional Optional En option / Opcional / Opcional / Facoltativo / Optional ×...
Página 7
Room Navigator, table stand - optional Socle - en option / Soporte de mesa - opcional / Suporte de mesa - opcional / Supporto da tavolo - facoltativo / Tischstativ - optional...
Página 8
The product must be installed by qualified personnel, according to the provided installation instructions. We recommend 3 people (Board Pro 75) / 2 people (Board Pro 55) working Board Pro together to mount this product. Follow current regulations. Le produit doit être installé par du personnel qualifié, conformément aux instructions d’installation fournies.
Página 9
Wall-secured and wall-mounted products Due to the size and mass of the product, it is important that wall-secured and wall-mounted parts are securely fixed to the wall by qualified personnel. Follow current building regulations. Due to the variety of wall constructions, the installer must determine the number and type of screws required for a safe installation.
Choose one of the tracks and proceed to the indicated page. Sélectionnez l’un des cas de figure et passez à la page indiquée. Elija una de las opciones y vaya a la página indicada. Escolha uma das opções e avance para a página indicada. Scegliere una delle modalita’...
Página 12
The wall mount bracket must be securely fixed to the wall by qualified personnel to prevent serious hazard due to the screen falling forward. Choose the horizontal slots that suit your wall. The product with wall mount bracket weighs 78 kg / 172 lb (Board Pro 75); 45 kg / 99 lb (Board Pro 55).
Página 13
≥ 4 1790 mm 70.5" ≥ 4 Board Pro 75 6.5 mm 0.26" ≥ 4 1725 mm 67.9" Board Pro 55...
Página 18
159 lb 88 lb 72 kg 40 kg Board Pro 75 Board Pro 55...
Página 21
× 2 Adjust the rubber spacers so that the screen rests against the wall on both sides. Réglez les entretoises en caoutchouc de sorte que l’écran repose contre le mur des deux côtés. Ajuste los espaciadores de goma para que la pantalla descanse contra la pared en ambos lados.
Página 24
You may have more cables. Vous avez peut-être plus de câbles. Puede que tenga más cables. Pode haver mais cabos. Potrebbero esserci più cavi. Möglicherweise haben Sie weitere Kabel.
Página 26
Follow the instructions on the user interface. Suivez les instructions sur le panneau tactile. Siga las instrucciones de la interfaz del usuario. Siga as instruções apresentadas na interface do utilizado. Seguire le istruzioni sull’interfaccia utente. Befolgen Sie die Anweisungen auf der Benutzeroberfläche.
Página 28
Hex, 4 mm × 2 * Only for floor stands with wheels Uniquement pour les supports au sol à roulettes / Solo para soportes de suelo con ruedas / Apenas para suportes de chão com rodas / Solo per supporti a pavimento con ruote / Nur für Bodenständer mit Rollen...
Página 29
M6x12 Hex, 4 mm × 6 × 2 * Only for floor stands with wheels Uniquement pour les supports au sol à roulettes / Solo para soportes de suelo con ruedas / Apenas para suportes de chão com rodas / Solo per supporti a pavimento con ruote / Nur für Bodenständer mit Rollen...
Página 30
M6x12 Hex, 4 mm × 6 × 2 Board Pro 75 Board Pro 55 * Only for floor stands with wheels Uniquement pour les supports au sol à roulettes / Solo para soportes de suelo con ruedas / Apenas para suportes de chão com rodas / Solo per supporti a pavimento con ruote / Nur für Bodenständer mit Rollen...
Página 31
M6x12 M6x12 Hex, 4 mm Hex, 4 mm × 4 × 2 × 2 * Only for floor stands with wheels Uniquement pour les supports au sol à roulettes / Solo para soportes de suelo con ruedas / Apenas para suportes de chão com rodas / Solo per supporti a pavimento con ruote / Nur für Bodenständer mit Rollen...
Página 34
159 lb 88 lb 72 kg 40 kg Board Pro 75 Board Pro 55...
Página 35
3-4 mm 0.12-0.16" Rear view Front view Vue arrière / Vista trasera / Vue de face / Vista frontal / Vista posterior / Vista posteriore / Vista frontal / Vista anteriore / Rückansicht Vorderansicht...
Página 41
You may have more cables. Vous avez peut-être plus de câbles. Puede que tenga más cables. Pode haver mais cabos. Potrebbero esserci più cavi. Möglicherweise haben Sie weitere Kabel.
Página 42
Slide the hooks to the most convenient position. Faites glisser les crochets dans la position la plus pratique. Deslice los ganchos hasta la posición más conveniente. Faça deslizar os ganchos para a posição mais conveniente. Far scorrere i ganci nella posizione più comoda. Schieben Sie die Haken in die bequemste Position.
Página 43
× 6 The cable clips are attached with magnets. Les clips de fixation des câbles sont maintenus par des aimants. Las pinzas para cables se fijan a con imanes. Os grampos dos cabos são presos com ímanes. I fermacavi sono fissati con magneti. Die Kabelklemmen werden mit Magneten befestigt.
Página 45
Follow the instructions on the user interface. Suivez les instructions sur le panneau tactile. Siga las instrucciones de la interfaz del usuario. Siga as instruções apresentadas na interface do utilizado. Seguire le istruzioni sull’interfaccia utente. Befolgen Sie die Anweisungen auf der Benutzeroberfläche.
Página 46
How the top of the picture aligns with the wall mount bracket Alignement du haut de l’image par rapport au support de montage mural Cómo se alinea la parte superior de la imagen con el soporte de montaje en pared Como a parte superior do ecrã...
Página 47
How to change the pen tip Remplacement de la pointe du stylet Cómo cambiar la punta del lápiz Como substituir a ponta da caneta Come cambiare la punta della penna So ändern Sie die Stiftspitze...
Connector panel Panneau de connexions / Panel de conexiones / Painel de conectores / Pannello dei connettori / Anschlussfeld A. Room Navigator (touch interface) Room Navigator (interface utilisateur) / Room Navigator (interfaz del usuario) / Room Navigator (interface de utilizador) / Room Navigator (interfaccia utente) / Room Navigator (Benutzeroberfläche) B.
Página 49
Power and network connectivity • 100-240 VAC, 4.5-3.5 A (Board Pro 75), 3.5-2.5 A (Board Pro 55), 50/60 Hz • Always use the provided power cable. • Keep the power plug and outlet easily accessible in case you need to disconnect the device from power.
Página 50
Visit one of these websites to find out more about setup, management, and use of this product. Use the first link if your device is registered to the Cisco Webex service and the second link if the device is registered to another service.
Página 52
Cisco e qualquer outra empresa. (1110R) Cisco e il logo Cisco sono marchi o marchi registrati di Cisco e/o dei relativi affiliati negli Stati Uniti e in altri paesi. Per visualizzare l’elenco di marchi Cisco, visitare il sito Web all’indirizzo: www.cisco.com/go/trademarks.