Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Hospital Grade
Standard and
Decora Duplex
Receptacles with green LED
Cat. Nos. 8200 and 16262
Rated: 15A-125V
Cat. Nos. 8300 and 16362
Rated: 20A-125V
WARNING:
TO BE INSTALLED AND/
OR USED IN ACCORDANCE WITH
APPROPRIATE ELECTRICAL CODES
AND REGULATIONS.
WARNING:
IF YOU ARE NOT SURE
ABOUT ANY PART OF THESE
INSTRUCTIONS, CONSULT A
QUALIFIED ELECTRICIAN.
CAUTION:
USE THIS DEVICE ONLY
WITH COPPER OR COPPER CLAD
WIRE. WITH ALUMINUM WIRE USE
ONLY DEVICES MARKED CO/ALR OR
CU/AL.
TO INSTALL:
Back or side-wire accepts up to
#10AWG copper or copper-clad wire.
WARNING:
TURN OFF POWER.
TEST POWER IS OFF. Remove
insulation per "strip gage". Connect per
Diagram. CAUTION: If a Grounding
conductor is NOT attached to the
GREEN screw then the mouting
means is NOT grounded. To ensure
mounting means being grounded,
mount in a grounded metallic wallbox.
PK-93078-10-02-0A
Restore power. INSTALLATION IS
COMPLETE.
NOTE: A lit LED indicates power to the
receptacle.
Prise Doubles de qualité
Hôspital, avec témoin vert
(modèles ordinaires et Decora)
os
N
de cat. 8200 et 16262
Valeurs nominales : 15A-125V
N
os
de cat. 8300 et 16362
Valeurs nominales : 20A-125V
AVERTISSEMENT :
INSTALLER
OU UTILISER CONFORMÉMENT AUX
CODES DE L'ÉLECTRICITÉ EN
VIGUEUR.
AVERTISSEMENT :
À DÉFAUT DE
BIEN COMPRENDRE LES
PRÉSENTES DIRECTIVES, EN TOUT
OU EN PARTIE, ON DOIT FAIRE
APPEL À UN ÉLECTRICIEN
QUALIFIÉ.
MISE EN GARDE :
N'UTILISER CE
DISPOSITIF QU'AVEC DU FIL DE
CUIVRE OU PLAQUÉ CUIVRE; EN
PRÉSENCE DE FIL D'ALUMINIUM,
UTILISER SEULEMENT LES
DISPOSITIFS PORTANT LA MARQUE
CU/AL OU CO/ALR.
INSTALLATION :
Les bornes arrière et latérales acceptent
les fils de cuivre ou plaqués cuivre d'un
calibre pouvant atteindre 10 AWG.
1
AVERTISSEMENT :
COUPER
L'ALIMENTATION ET CONFIRMER
L'ABSENCE DE COURANT. Dénuder
les fils conformément au gabarit de
dénudage ( strip gage ). Observer le
schéma de câblage. MISE EN
GARDE : S'il n'y a PAS de conducteur
raccordé à la vis VERTE, c'est que le
dispositif de montage n'est PAS mis à
la terre. Pour s'assurer du contraire, on
doit installer la prise dans une boîte
murale métallique correctement mise à
la terre. Rétablir l'alimentation.
L'INSTALLATION EST TERMINÉE.
REMARQUE : S'il est allumé, le témoin
indique que la prise est alimentée.
Receptáculos Dúplex Estándar
y Decora, Grado de Hospital
con LED verde
Nos. de Cat.: 8200 and 16262
Capacidad: 15A-125V
Nos. de Cat.: 8300,and 16362
Capacidad: 20A-125V
ADVERTENCIA:
PARA
INSTALARSE Y/O USARSE DE
ACUERDO CON LOS CÓDIGOS
ELÉCTRICOS Y NORMAS
APROPIADAS.
ADVERTENCIA:
SI USTED NO
ESTA SEGURO ACERCA DE ALGUNA
DE LAS PARTES DE ESTAS
INSTRUCCIONES, CONSULTE A UN
ELECTRICISTA CALIFICADO.
4/4/02, 12:50 PM

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Leviton 8200

  • Página 1 WITH COPPER OR COPPER CLAD con LED verde PRÉSENTES DIRECTIVES, EN TOUT WIRE. WITH ALUMINUM WIRE USE OU EN PARTIE, ON DOIT FAIRE Nos. de Cat.: 8200 and 16262 ONLY DEVICES MARKED CO/ALR OR APPEL À UN ÉLECTRICIEN Capacidad: 15A-125V CU/AL.
  • Página 2 PRECAUCION: USE ESTE PRODUCTO SOLO CON CABLE DE COBRE O REVESTIDO DE COBRE. PARA CABLE DE ALUMINIO USE SOLO PRODUCTOS MARCADOS CON EL SIMBOLO CO/ALR O CU/AL. PARA INSTALAR: El cableado lateral o posterior acepta alambres de cobre o revestido de cobre hasta el #10. ADVERTENCIA: DESCONECTE LA CORRIENTE.
  • Página 3 FOLD SCHEME 5.5¨ Cat. No. LEVITON INSTRUCTION SHEET/MANUAL SPECIFICATIONS 4.0¨ Front Panel PK-93078-10-02-0A Black Helvetica 50 Lb. offset Paper siz aper size: 5.5" X 4.0" Over erall size: e: 1.83" X 4.0" Final f Final fold size: e: DOCUMENTATION Cat. No.

Este manual también es adecuado para:

16262830016362