Descargar Imprimir esta página

CLA-VAL CRA Instrucciones De Instalación / Operación / Mantenimiento

Publicidad

Enlaces rápidos

DESCRIPCION
El Control Reductor de Presión modelo CRA reduce automáticamente
una presión alta de entrada a una presión baja de salida. Es de acción
directa, actuada por resorte, de control tipo diafragma que opera hidráuli-
ca o neumáticamente y esta diseñado par sensar presión desde un punto
remoto. Puede usarse como válvula independiente o como piloto de con-
trol en una válvula principal. Retendrá una presión constante de descarga
desde el punto remoto con limites de presión muy cercanos.
OPERACION
El Control Reductor de Presión modelo CRA se mantiene normalmente
abierto por la fuerza ejercida del resorte encima del diafragma; y actúa con
entregas de presión en la parte inferior del diafragma. El flujo a través de
la válvula responde a los cambios en el punto sensor de presión remoto.
INSTALACION
El Control Reductor de Presión CRA puede instalarse en cualquier posi-
ción. Tiene una conexión de entrada y dos de salida, ya sea para conex-
ión recta o en ángulo. La segunda conexión de salida puede utilizarse
para conectar un manómetro. Una flecha de flujo es marcada en la fundi-
ción del cuerpo.
PROCEDIMIENTO DE AJUSTE
El Control Reductor de Presión CRA puede ser ajustado para proveer un
rango de presión de entrega como se especifica en la placa de datos.
Las calibraciones de presión se hacen girando el tornillo de ajuste para
variar la presión del resorte sobre el diafragma. Entre mayor sea la com-
presión del resorte, mayor será la presión de ajuste.
1. Gire el tornillo de ajuste hacia adentro (en sentido de las
manecillas del reloj), para incrementar la presión de entrega.
2. Gire el tornillo de ajuste hacia afuera (contra las manecillas del
reloj), para reducir la presión de entrega. Cuando complete el ajuste
de presión, apriete la tuerca de seguridad en el tornillo de ajuste y
coloque de nuevo la tapa plástica.
Los rangos de flujo no son críticos durante el ajuste de presión. El rango
de flujo mínimo apropiado dado en la tabla son para las válvulas princi-
pales en las cuales se instalara el control CRA.
Tamaño de Válvula
1
"-3"
1
4
Flujo Mínimo en GPM
15-30
MANTENIMIENTO
Desensamble
El desensamble sigue una secuencia dada con los números de parte
asignados a las partes en la ilustración seccional.
Re ensamble
El re ensamble es lo inverso al ensamble. Debe tener cuidado y evitar
que el yugo (17) se atore en la boquilla de entrada del cuerpo (18).
Siga este procedimiento:
1. Coloque el yugo (17) en el cuerpo y atornille el ensamble del disco
retenedor (16) hasta ajustar.
2. Instale el empaque (14) y el resorte (19) en la tuerca (13), para el
rango de 2-30 psi, y atorníllelo en el cuerpo. El disco retenedor
debe entrar en el orificio guía en la tuerca durante el ensamble.
Atornille la tuerca a mano, utilice una llave creciente únicamente
para apretar.
3. Coloque el empaque (25) y la cámara secundaria (21) en la
extensión del yugo (17). Refiérase a la vista seccional para un re
ensable apropiado (21) en el cuerpo (18).
4. Coloque la rondana inferior del diafragma (24), el empaque
redondo (22), el diafragma (12), la rondana superior del diafragma
CLA-VAL
1701 Placentia Ave • Costa Mesa CA 92627 Phone: 949-722-4800 • Fax: 949-548-5441 • E-mail: info@cla-val.com • www.cla-val.com
Copyright Cla-Val 2019 Printed in USA Specifications subject to change without notice.
©
INSTALACIÓN / OPERACIÓN / MANTENIMIENTO
Control Reductor de Presión
4"-8"
10"-16"
50-200
300-650
MODELO
(11) y la rondana de presión Belleville (20) en la extensión del yugo
(17). Atornille a mano la tuerca del diafragma (10).
5. Coloque dos tornillos (4) a través de (21) (25) y atornille en el
cuerpo (18). No incluya el diafragma (12) en esta operación.
Esto sostendrá las partes alineadas para el próximo paso, y
permitirá mover el diafragma y ubicarlo correctamente durante el
ajuste de la tureca (10).
6. Sostenga el diafragma de manera que los orificios para tornillo del
diafragma (12) y la cámara secundaria (21) e alineen. Apriete la
turca del diafragma (10) con una llave. Al hacer el ultimo ajuste
a la
tuerca suelte el diafragma y permita que gire de 5º a 10º. Los
orificios del diafragma deben estar alineados apropiadamente con
los orificios del cuerpo.
TPara la verificación de una apropiada alineación proceda de la
siguiente manera:
Gire el diafragma tanto como le sea posible hacia ambos lados. Los orifi-
cios del diafragma deben girar la misma distancia hacia ambos lados
sobre los orificios del cuerpo, mas-menos ±1/8".
Repita el procedimiento de ensamble hasta que el diafragma y el yugo
queden alineados apropiadamente. No debe haber contacto entre el yugo
y la boquilla de entrada en el cuerpo durante su movimiento habitual.
Para simular este movimiento, mantenga los orificios del cuerpo y diafrag-
ma alineados. Mueva el yugo a las posiciones abierto y cerrado. No debe
haber evidencia de contacto o roce.
7. Retire los tornillos del paso 5.
8. Instale el resorte (9) con la guía del resorte (8) encima.
9. Instale la cubierta (5) utilizando ocho tornillos (4)
10. Coloque de nuevo el tornillo de ajuste (2) y tuerca de seguridad (3)
y por ultimo la tapa protectora plástica
Síntoma
Causa Probable
Resorte sin compresión
Formación mineral en
Falla para
extensión del yugo (17)
abrir cuando
la presión
disminuye
Resorte dañado
Yugo atorado en la
boquilla de entrada
Resorte muy ajustado
Formación mineral en
extensión del yugo (17)
Falla para
cerrar cuando
la presión
de entrega
Obstrucción mecánica
se eleva
Disco dañado
Yugo arrastrando en
boquilla de entrada
Diafragma dañado
Fuga en orificio
de ventilación
Tuerca del
en tapa
diafragma suelta
CRA
TIPO SENSOR REMOTO
Remedio
Apriete el tornillo de ajuste
Desensamble y limpie partes
Reemplace los empaques
redondos (21) y (23)
Desensamble y reemplace
Desensamble y re ensamble
utilizando el procedimiento
Regrese el tornillo de ajuste
Desensamble y limpie
todas las partes
Reemplace los empaques
redondos (21) y (23)
Desarme y vuelva a ensamblar
apropiadamente
(vea Re ensamble)
Desarme, retire y reemplace el
ensamble retenedor (16).
Vea el párrafo 6
Desensamble y reemplace
Retire la tapa y apriete la tuerca
SN-CRA (R-5/2015)

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para CLA-VAL CRA

  • Página 1 (22), el diafragma (12), la rondana superior del diafragma diafragma suelta CLA-VAL 1701 Placentia Ave • Costa Mesa CA 92627 Phone: 949-722-4800 • Fax: 949-548-5441 • E-mail: info@cla-val.com • www.cla-val.com SN-CRA (R-5/2015) Copyright Cla-Val 2019 Printed in USA Specifications subject to change without notice.
  • Página 2 Reparación (Con resorte de mov.) Buna 9170001D ® CLA-VAL 1701 Placentia Ave • Costa Mesa CA 92627 Phone: 949-722-4800 • Fax: 949-548-5441 • E-mail: info@cla-val.com • www.cla-val.com SPL-CRA (R-12/2019) Copyright Cla-Val 2019 Printed in USA Specifications subject to change without notice. ©...