Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 11

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
Gebruiksaanwijzing
Instructions for use
Mode d'emploi
Anleitung
Instrucciones de Uso
Istruzioni d'uso
Bruksanvisning
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Instruções de utilização
TYPE 2515
SILVER MINI FRIDGE

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Princess 2515

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com Gebruiksaanwijzing Instructions for use Mode d’emploi Anleitung Instrucciones de Uso Istruzioni d’uso Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Instruções de utilização TYPE 2515 SILVER MINI FRIDGE...
  • Página 2 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 3 All manuals and user guides at all-guides.com Gebruiksaanwijzing ....... . . Instructions for use .
  • Página 4 2. Verwarmen (max. 50 – 60 °C) GEBRUIK De PRINCESS SILVER MINI FRIDGE heeft een capaciteit van 7 liter (9 blikjes van 0.33 cl.). De kracht van de koelingmodus is 50W en de kracht van de verwarmingsmodus is 45W. LET OP: Zorg ervoor dat de koelkast altijd verder dan 10 cm verwijderd is van de muur of andere objecten om de ventilatie tijdens gebruik niet te belemmeren.
  • Página 5: Reniging En Onderhoud

    Gebruik geen verdunningsmiddel! PRINCESS-TIPS - Dompel de PRINCESS SILVER MINI FRIDGE en netsnoeren nooit in water. - De koelkast gebruikt alleen DC 12V in de auto. - Steek geen voorwerpen in de verdampings- en ventilatiegaten.
  • Página 6: Cleaning And Maintenance

    All manuals and user guides at all-guides.com The PRINCESS SILVER MINI FRIDGE has a capacity of 7 litres (9 cans in 0.33 cl.). The power of the cold mode is 50W and the power of the hot mode is 45W.
  • Página 7 2. Fonction chauffante (50 –60°C max.) UTILISATION Le PRINCESS SILVER MINI FRIDGE a une capacité de 7 litres (9 canettes de 0,33 cl.). La puissance de l’appareil en mode froid est de 50 W et en mode chaud de 45 W.
  • Página 8: Nettoyage Et Entretien

    Ne jamais utiliser de solvants ! CONSEILS PRINCESS - Ne jamais plonger votre PRINCESS SILVER MINI FRIDGE et le cordon électrique dans l’eau. - En voiture, l’appareil ne consomme que 12 V.
  • Página 9: Verwendung Des Geräts

    2. Wärmen (min. 50 -60 °C) GEBRAUCH Der PRINCESS SILVER MINI FRIDGE hat ein Volumen von 7 Litern (9 x 0, 33 cl-Dosen). Die Kühlfunktion arbeitet mit einer Leistung von 50 W und die Wärmefunktion mit einer Leistung von 45 HINWEIS: Den Kühlschrank immer in einem Abstand von mindestens 10 cm von der Wand oder ande-...
  • Página 10 Innenseite des Kühlschranks trocken bleiben. Das Gerät außen mit einem weichen Tuch und einem neu- tralen Reinigungsmittel reinigen. Keine Verdünnungsmittel verwenden! PRINCESS-TIPPS - Den PRINCESS SILVER MINI FRIDGE und das Netzkabel niemals in Wasser tauchen. - Im Auto arbeitet der Kühlschrank ausschließlich mit 12 V-Gleichstrom. - Keine Gegenstände in die Verdampfungs- und Ventilationsöffnungen stecken.
  • Página 11: Este Aparato Se Puede Utilizar Como Sigue

    All manuals and user guides at all-guides.com El minifrigorífico PRINCESS SILVER MINI FRIDGE tiene una capacidad de 7 litros (9 latas de 0.33 cl.). La potencia del modo frío es de 50W y la potencia del modo caliente es de 45W.
  • Página 12 1. Refrigeratore (min 5-10 °C) 2. Riscaldatore (max. 50-60 °C) Il PRINCESS SILVER MINI FRIDGE ha una capacità di 7 litri (9 lattine da 0,33 cl). La potenza assorbita nella funzione di refrigeratore è di 50W, quella nella funzione di riscaldatore di 45W.
  • Página 13: Pulizia E Manutenzione

    Non usate diluenti! SUGGERIMENTI PRINCESS - Non immergete mai il PRINCESS SILVER MINI FRIDGE ed il cavo di alimentazione in acqua. - Per l’uso in automobile, il frigo viene alimentato esclusivamente a 12 V C.C.. - Non inserite alcun oggetto nei fori di presa ed emissione d’aria.
  • Página 14: Rengöring Och Underhåll

    2. Värmeaggregat (max. 50 – 60 °C) ANVÄNDNING PRINCESS SILVER MINIKYLSKÅP har en kapacitet på 7 liter (9 burkar à 0,33 cl). Kylaggregatets spänningsmodus är 50W och spänningsmodus för värmeaggregatet är 45W. OBS! Kontrollera att kylskåpet alltid står minst 10 cm från vägg eller andra föremål för ventilation vid användning.
  • Página 15 2. at varme (maks. 50 – 60 °C) IBRUGTAGNING PRINCESS SILVER MINI FRIDGE har en kapacitet på 7 liter (9 dåser à 0.33 cl.). Kølemodussens effekt ligger på 50W og opvarmningsmodussens effekt på 45W. OBS: Sørg for, at der til enhver tid er en afstand på min. 10 cm mellem køleskabet og væggen eller andre objekter, så...
  • Página 16: Rengøring Og Vedligeholdelse

    Apparatets yderside kan rengøres ved at bruge en blød klud med et neutralt rengøringsmiddel. Anvend intet fortyndingsmiddel! PRINCESS TIPS - Kom aldrig PRINCESS SILVER MINI FRIDGE og netledninger ned i vand. - Køleskabet bruger udelukkende DC 12V i bilen. - Stik ingen genstande i fordampnings- og ventilationshullerne.
  • Página 17: Rengjøring Og Vedlikehold

    å gni med en myk klut med nøytralt rengjøringsmiddel. Bruk aldri fortynningsmiddel! TIPS FRA PRINCESS - Dypp aldri PRINCESS SILVER MINI FRIDGE og ledningen i vann. - Kjøleskapet bruker kun 12V likestrøm i bilen. - Putt ingen gjenstander i inhalasjons- eller ekshalasjonshullet.
  • Página 18 2. Varmefunksjon (maks. 50 – 60 °C) BRUK PRINCESS SILVER MINI FRIDGE rommer 7 liter (9 bokser på 0,33 cl.). Yteevnen i kald modus er 50W og yteevnen i varm modus er 45W. MERK: Sørg alltid for at kjøleskapet står minst 10 cm fra en vegg eller andre gjenstander for å mulig- gjøre ventilasjon mens det er i bruk.
  • Página 19: Mini Frigorífico Prateado Da Princess

    Mais Frio (min. 5-10 °C) Mais Quente (máx. 50-60 °C) O MINI FRIGORÍFICO PRATEADO DA PRINCESS tem uma capacidade de 7 litros (9 latas de 0,33 cl). A capacidade eléctrica do sistema frio é de 50W e do sistema quente é de 45W.
  • Página 20: Este Aparelho Pode Ser Utilizado Da Seguinte Maneira

    SUGESTÕES DA PRINCESS - Nunca deve mergulhar o MINI FRIGORÍFICO PRATEADO DA PRINCESS e os fios eléctricos em água. - No carro, o frigorífico necessita apenas de DC 12V. - Não inserir quaisquer objectos respectivamente nos orifícios de inalação e de ventilação.
  • Página 21 All manuals and user guides at all-guides.com GARANTIEKAART GUARANTEE CARD CARTE DE GARANTIE GARANTIEKARTE GARANTIE CERTIFICADO DE GARANTÍA Princess Head Office TARJA DE GARANTIA Baronielaan1, 4818 PA Breda CARTOLINA DI GARANZIA Postbus 4722, 4803 ES Breda GARANTIKORT Tel. +31 (76) 521 77 16...
  • Página 22 / takuutodistus, josta selviää ostopaikka ja-aika. ESPAÑOL: GARANTÍA PRINCESS garantiza sus productos por el período de 1 año, SLOVENIA: GARANCIJA Za kvaliteto in izdelavo dajemo garancijsko dobo 1 leta. a contar desde la fecha de la primera compra, contra V/asu garancije bo nasa servisna sluzba brezpla/no opravila cualquier defecto de fabricación.
  • Página 23 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 24 All manuals and user guides at all-guides.com RINCESS OUSEHOLD PPLIANCES Baronielaan 1, 4818 PA Breda. P.O. Box 4722, 4803 ES Breda, The Netherlands. Tel. +31 (0)76 - 521 77 16, Fax +31 (0)76 - 521 71 16 Internet http://www.princess.nl, E-mail: info@princess.nl...

Tabla de contenido