Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 30

Enlaces rápidos

Battery Charger
Model:
CP18-36CH
Read all safety warnings and instructions
Failure to follow the safety warnings and instructions may result in
electric shock, fire and/or serious injury.
Save all warnings and instructions for future reference
WARNING
Product Instructions
Printed Matter No. 8940176811
Date: 2021-12 Issue No. 01

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Chicago Pneumatic CP18-36CH

  • Página 1 Product Instructions Printed Matter No. 8940176811 Date: 2021-12 Issue No. 01 Battery Charger Model: CP18-36CH WARNING Read all safety warnings and instructions Failure to follow the safety warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury. Save all warnings and instructions for future reference...
  • Página 2 Pokyny pre produkt ....................73 Pokyny k používání výrobku ................82 Termékre vonatkozó utasítások ................91 Navodila za izdelek ..................... 100 Instrucţiuni pentru produs................... 109 Инструкции за продукта ................... 118 产品说明........................ 127 製品に関する指示....................135 제품 지침....................... 144 © Chicago Pneumatic - 8940176811...
  • Página 3: Product Information

    • Warranty repairs are only performed in Chicago Pneumatic workshops or by Certified Service Partners. Chicago Pneumatic offers extended warranty and state of the art preventive maintenance through its contracts. For further information contact your local Service representative.
  • Página 4: Technical Data

    Battery output "BFP" 12 - 41.6 V max. 2 A Maximum input current daisy-chain: 6.3 A Maximum number of 10 @ V = 230 V AC chargers connected 5 @ V = 115 V AC in daisy-chain © Chicago Pneumatic - 8940176811...
  • Página 5 0 to 45 °C (32 to 113 F) Storage humidity 0-95 % RH (non-condensing) Operating humidity 0-90 % RH (non-condensing) Altitude up to 2000 m (6562 feet) Usable in Pollution degree 2 environment Indoor use only © Chicago Pneumatic - 8940176811...
  • Página 6: Mounting Instructions

    Use the optional dedicated cable (length: 30 cm (11.81 in.) ; part number: 6158133830). Plug the last charger to the mains. Powering on Use the following power cords to power supply the battery pack charger. © Chicago Pneumatic - 8940176811...
  • Página 7 Connect the power cord to the charger and plug it to the mains. The 4 white LEDs light up and then go out. The warning LED lights up in red, turns orange and then goes out. © Chicago Pneumatic - 8940176811...
  • Página 8: Charging Time

    Special precautions for charging batteries WARNING Risk of injury Only charge Li-ion type rechargeable battery pack. Other types of batteries may burst. ► Charging time The charging time is between 70 and 80 minutes at 25°C. © Chicago Pneumatic - 8940176811...
  • Página 9: Maintenance Instructions

    The charger does not work well, or you cannot get it to work according to the user’s manual. e. The charger has been dropped and damaged. f. The charger has obvious signs of breakage. © Chicago Pneumatic - 8940176811...
  • Página 10 If compatible then it means that the electronic has been damaged and then for safety reasons the battery pack must be disposed of. © Chicago Pneumatic - 8940176811...
  • Página 11 If the error still occurs, the battery pack reasons. must be disposed of. Red - 6 blinks For charger rev1, it can also be a communication issue or compatibil- ity issue (red 8 blinks) 1 blink every 5 seconds. © Chicago Pneumatic - 8940176811...
  • Página 12: Informations Sur Les Pièces De Rechange

    • Pour éviter la détérioration ou la destruction de certaines parties de l'outil, il convient de procéder à l'entretien de ce dernier conformément aux périodicités d'entretien recommandées et de suivre les bonnes consignes. • Les réparations dans le cadre de la garantie ne sont effectuées que dans les ateliers de Chicago Pneumatic ou par des partenaires d'entretien agréés.
  • Página 13: Informations Produit

    12 - 41,6 V max. 2 A Courant d'entrée max. en série : 6,3 A Nombre maximum de 10 @ V = 230 V CA chargeurs connectés 5 @ V = 115 V CA en série © Chicago Pneumatic - 8940176811...
  • Página 14 Humidité de stockage 0-95 % RH (sans condensation) Humidité de fonctionnement 0-90 % RH (sans condensation) Altitude maximale 2000 m (6562 pieds) Utilisable dans un environnement de pollution de degré 2 Utilisation en intérieur uniquement © Chicago Pneumatic - 8940176811...
  • Página 15: Mettre Sous Tension

    Utiliser le câble spécifique en option (longueur : 30 cm (11,81 in.) ; référence de la pièce : 6158133830). Brancher le dernier chargeur sur le secteur. Mettre sous tension Utiliser les cordons d'alimentation suivants pour alimenter le chargeur de blocs-batteries. © Chicago Pneumatic - 8940176811...
  • Página 16 Utiliser uniquement le cordon d'alimentation fourni. Prise pour cordon d'alimentation Connecter le cordon d'alimentation sur le chargeur et le brancher sur l'alimentation secteur. Les 4 LED s'allument en blanc et s'éteignent. La LED d'avertissement s'allume en rouge puis s'éteint. © Chicago Pneumatic - 8940176811...
  • Página 17: Comment Charger Un Bloc-Batterie

    AVERTISSEMENT Risque de blessure Ne charger que des blocs-batteries rechargeables de type Li-ion. Les autres types de batteries pourraient exploser. ► Temps de charge Le temps de charge dure entre 70 et 80 minutes à 25 °C. © Chicago Pneumatic - 8940176811...
  • Página 18: Consignes De Maintenance

    Le chargeur ne fonctionne pas bien ou vous ne pouvez pas le faire fonctionner conformément au manuel d'utilisa- tion. e. Le chargeur est tombé et est endommagé. f. Le chargeur présente des signes évidents de casse. © Chicago Pneumatic - 8940176811...
  • Página 19 La charge ne commencera ment naturel des cellules ou c'est la pas. conséquence de fortes décharges répéti- tives. Ressayer avec un autre chargeur. Si l’erreur persiste, le bloc-batterie doit être mis au rebut. © Chicago Pneumatic - 8940176811...
  • Página 20 être mis au rebut. Rouge - 6 clignotements Pour la rev1 du chargeur, il peut également s'agir d'un problème de 1 clignotement toutes les 5 secondes. communication ou de compatibilité (rouge clignote 8 fois) © Chicago Pneumatic - 8940176811...
  • Página 21 • Garantiereparaturen werden nur in Chicago Pneumatic-Werkstätten oder von einem zertifizierten Service-Partner ausgeführt. Chicago Pneumatic bietet eine erweiterte Garantie und eine vorbeugende Wartung nach dem neuesten Stand der Technik durch seine -Verträge. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem lokalen Servicerepräsentanten.
  • Página 22 Produktinformation Battery Charger Abmessungen 3,54 7,83 4,72 Übersicht Beschreibung Akkuladezustand Warn-LED Anschluss Ausgang in Reihe Stecker Stromversorgung © Chicago Pneumatic - 8940176811...
  • Página 23: Technische Daten

    Luftfeuchtigkeit bei Lagerung 0 - 95% rel. LF (nicht kondensierend) Luftfeuchtigkeit bei Betrieb 0 - 90% rel. LF (nicht kondensierend) Höhe bis 2000 m (6562 Fuß) Einsetzbar in Umgebungen mit Verschmutzungsgrad 2 Nur für Innenanwendungen © Chicago Pneumatic - 8940176811...
  • Página 24 Zum Beispiel: Sie können die Ladegeräte wie oben dargestellt in Reihe schalten. Verwenden Sie das optional erhältlich passende Kabel (Länge: 30 cm (11,81 Zoll) ; Artikelnummer: 6158133830). Schließen Sie das letzte Ladegerät an das Stromnetz an. © Chicago Pneumatic - 8940176811...
  • Página 25 Verbinden Sie das Netzkabel mit dem Ladegerät und stecken Sie es in eine Steckdose. Die vier weißen LED-Anzeigen leuchten auf und gehen aus. Die Warn-LEDs leuchten erst rot auf, leuchten dann orange und gehen dann aus. © Chicago Pneumatic - 8940176811...
  • Página 26 Wenn sich kein Akku im Ladegerät befindet, blinkt LED 4 aller 5 Sekunden. Besondere Hinweise zum Laden von Batterien WARNUNG Verletzungsgefahr Nur wiederaufladbare Lithium-Ionen-Akkus laden. Andere Batterien können bersten. ► Ladezeit Die Ladezeit beträgt bei 25 °C zwischen 70 und 80 Minuten. © Chicago Pneumatic - 8940176811...
  • Página 27 Das Ladegerät funktioniert nicht korrekt oder Sie können es nicht wie im Benutzerhandbuch beschrieben in Be- trieb nehmen. e. Das Ladegerät ist heruntergefallen und wurde beschädigt. f. Das Ladegerät weist offensichtliche Anzeichen von Beschädigung auf. © Chicago Pneumatic - 8940176811...
  • Página 28 Rot - 5 Blinkzeichen Die Ladezeit ist zu lang. Überprüfen Sie die Steckverbindung Der Ladebetrieb wird gestoppt. zwischen Akku und Ladegerät. Eine schlechte Verbindung zwischen dem La- degerät und den Kontaktklemmen des Akkus kann den Ladevorgang verlang- samen. © Chicago Pneumatic - 8940176811...
  • Página 29 Wenn der Fehler weiterhin auftritt, muss Rot - 6 Blinkzeichen der Akku entsorgt werden. Bei Ladegeräten der Revision1 kön- nen auch Kommunikations- oder 1 Blinkzeichen aller 5 Sekunden. Kompatibilitätsprobleme vorliegen (siehe Rot - 8 Blinkzeichen) © Chicago Pneumatic - 8940176811...
  • Página 30: Garantía

    • Para evitar los daños o la destrucción de las piezas de la herramienta, someta la herramienta a las operaciones de servicio que establece el plan recomendado de mantenimiento y siga las instrucciones adecuadas. • Las reparaciones de garantía solo se realizan en los talleres de Chicago Pneumatic o por sus Socios de servicio certificados.
  • Página 31: Información De Producto

    Battery Charger Información de producto Dimensiones 3,54 7,83 4,72 Descripción general Descripción Nivel de carga de la batería LED de advertencia Conector Salida cadena Enchufe de fuente de alimentación © Chicago Pneumatic - 8940176811...
  • Página 32: Datos Técnicos

    0 a 45 °C (32 a 113 F) Humedad de almacenamiento 0-95 % HR (sin condensación) Humedad de funcionamiento 0-90 % HR (sin condensación) Altitud hasta 2000 m (6562 pies) Utilizable en ambientes con grado de contaminación 2 Solamente para uso en interiores © Chicago Pneumatic - 8940176811...
  • Página 33: Puesta En Marcha

    Utilice el cable asignado opcional (longitud: 30 cm (11,81 in.); número de parte: 6158133830). Conecte el último cargador a la red eléctrica. Puesta en marcha Utilice los cables de alimentación siguientes para suministrar corriente al cargador de batería. © Chicago Pneumatic - 8940176811...
  • Página 34: Instalación

    Conecte el cable de alimentación al cargador y conéctelo a la red eléctrica. Los 4 LED blancos se encienden y luego se apagan. El LED de advertencia se enciende en rojo, pasa a naranja y después se apaga. © Chicago Pneumatic - 8940176811...
  • Página 35: Funcionamiento

    ADVERTENCIA Riesgo de lesiones Cargue sólo las baterías recargables de tipo Li-ión. Las baterías de otros tipos pueden arder. ► Tiempo de carga El tiempo de carga va de 70 a 80 minutos a 25 ºC. © Chicago Pneumatic - 8940176811...
  • Página 36: Instrucciones De Mantenimiento

    El cargador ha estado expuesto a la humedad. d. El cargador no funciona correctamente o no consigue que funcione según el manual. e. El cargador ha caído al suelo y ha resultado dañado. f. El cargador presenta signos evidentes de rotura. © Chicago Pneumatic - 8940176811...
  • Página 37: Resolución De Problemas

    Por lo general se debe al envejecimiento La carga no se iniciará. natural de las células o es la con- secuencia de una descarga fuerte repeti- Vuelva a intentarlo con otro cargador. Si el error persiste, se debe desechar la batería. © Chicago Pneumatic - 8940176811...
  • Página 38 Si el error persiste, se debe desechar la seguridad. batería. Rojo - 6 parpadeos Para el cargador rev1, también puede ser un problema de comu- 1 parpadeo cada 5 segundos. nicación o de compatibilidad (rojo 8 parpadeos) © Chicago Pneumatic - 8940176811...
  • Página 39: Informazioni Sul Prodotto

    ► Garanzia • La garanzia del prodotto scade 12 mesi +1 dalla spedizione dal centro di distribuzione di Chicago Pneumatic. • La garanzia non copre la normale usura dei componenti. • Per normale usura si intende una condizione che richiede la sostituzione di un pezzo o altra regolazione/ripa- razione durante la normale manutenzione dell'utensile in un dato periodo (espresso in durata, ore di funzio- namento o altro).
  • Página 40: Dati Tecnici

    12 - 41,6 V max. 2 A Corrente massima di ingresso in cascata: 6,3 A Numero massimo di 10 a V = 230 V CA caricatori 5 a V = 115 V CA collegati in cascata © Chicago Pneumatic - 8940176811...
  • Página 41 Umidità di conservazione 0-95% di umidità relativa (senza condensa) Umidità di funzionamento 0-90% di umidità relativa (senza condensa) Altezza massima 2000 m (6562 piedi) Utilizzabile in ambienti con grado di inquinamento 2 Solo per uso interno © Chicago Pneumatic - 8940176811...
  • Página 42: Istruzioni Di Montaggio

    Utilizzare il cavo dedicato opzionale (lunghezza: 30 cm o 11,81 pollici, numero di parte: 6158133830). Collegare l'ultimo caricatore alla rete. Accensione Utilizzare i seguenti cavi di alimentazione per il caricabatterie. © Chicago Pneumatic - 8940176811...
  • Página 43 Presa del cavo di alimentazione Collegare il cavo di alimentazione al caricabatterie e quindi alla rete. I 4 LED bianchi si accenderanno e quindi si spegneranno. Il LED di avviso diventerà rosso, arancione e si spegnerà. © Chicago Pneumatic - 8940176811...
  • Página 44: Come Caricare Una Batteria

    ATTENZIONE Rischio di lesioni Ricaricare solo batterie ricaricabili agli ioni di litio. Batterie di altro tipo possono esplodere. ► Tempo di carica Il tempo di carica è compreso tra 70 e 80 minuti a 25 °C. © Chicago Pneumatic - 8940176811...
  • Página 45: Istruzioni Per La Manutenzione

    Il caricabatterie è stato esposto all'umidità. d. Il caricabatterie non funziona bene o non è possibile farlo funzionare secondo quanto indicato nel manuale dell'utente. e. Il caricabatterie è caduto ed è danneggiato. f. Il caricabatterie presenta evidenti segni di rottura. © Chicago Pneumatic - 8940176811...
  • Página 46 Se è compatibile, allora l'elettronica è danneggiata e la batteria deve essere ce- stinata per motivi di sicurezza. © Chicago Pneumatic - 8940176811...
  • Página 47: Risoluzione Dei Problemi

    Se l'errore persiste, cestinare la batteria. sicurezza. Rosso: 6 lampeggi Per il caricabatterie rev1, può trat- tarsi anche di un problema di comu- nicazione o compatibilità (8 lam- 1 lampeggio ogni 5 secondi. peggi rossi) © Chicago Pneumatic - 8940176811...
  • Página 48 • För att undvika skador eller förstörelse av verktygsdelar, bör service utföras på verktyget samt underhållsplaner följas enligt anvisningarna. • Garantireparationer utförs endast i Chicago Pneumatic verkstäder eller av auktoriserade servicepartners. Chicago Pneumatic erbjuder förlängd garanti och toppmodernt förebyggande underhåll genom dess kontrakt. För yt- terligare information, kontakta din lokala servicerepresentant. För elektriska motorer: •...
  • Página 49: Tekniska Data

    Maximalt antal 10 @ V = 230 V AC kedjekopplade laddare 5 @ V = 115 V AC Energiförbrukning En laddare Maximalt 100 W/1,0 A per laddare vid matningsspänning 100-120 V, 50-60 Hz Maximalt 100 W/0,4 A per laddare vid matningsspänning 220-240 V, 50-60 Hz © Chicago Pneumatic - 8940176811...
  • Página 50 Lagringstemperatur -20 till +70 °C (-4 till +158 °F) Drifttemperatur 0 till +45 °C (32 till +113 °F) Lagringsfuktighet 0 95 % RH (icke-kondenserande) Driftfuktighet 0 90 % RH (icke-kondenserande) Altitud upp till 2 000 m (6 562 fot) Användbar i en miljö med föroreningsgrad 2 Endast inomhusbruk © Chicago Pneumatic - 8940176811...
  • Página 51 Se kapitlet Tekniska data [sida 49] för uppgift om maximalt antal kedjekopplade laddare (daisy chain). Exempel: Kedjekoppla laddarna enligt bilden ovan. Använd den särskilda tillvalskabeln (längd: 30 cm (11,81 tum), artikelnummer: 6158133830). Anslut den sista laddaren till strömuttaget. Starta Använd angivna strömkablar för att driva batteriladdaren. © Chicago Pneumatic - 8940176811...
  • Página 52 8,2 fot Använd endast den medföljande strömkabeln. Kontakt för strömkabeln Anslut strömkabeln till laddaren och anslut den till strömuttaget. De fyra (4) vita lysdioderna tänds och släcks. Varningslysdioden tänds och lyser rött, växlar till orange och släcks. © Chicago Pneumatic - 8940176811...
  • Página 53 När det inte finns något batteri i laddaren blinkar LED 4 var femte sekund. Särskilda försiktighetsåtgärder för batteriladdning VARNING Risk för personskada Ladda endast uppladdningsbara batterier av Li-ion-typ. Andra typer av batterier kan spricka. ► Laddningstid Laddningstiden är mellan 70 och 80 minuter vid 25 °C. © Chicago Pneumatic - 8940176811...
  • Página 54 Vätska har kommit in i laddaren. c. Laddaren har utsatts för fukt. d. Laddaren fungerar dåligt eller går inte att starta trots att anvisningarna har följts. e. Laddaren har tappats eller skadats. f. Laddaren är uppenbart trasig. © Chicago Pneumatic - 8940176811...
  • Página 55 Om det är kompatibelt, så innebär det att elektroniken har skadats och att batteriet därför måste kasseras av säkerhetsskäl. © Chicago Pneumatic - 8940176811...
  • Página 56 Om felet fortfarande inträffar måste bat- teriet kasseras. Rött – 6 blinkningar För laddare rev1 kan det också vara ett kommunikations- eller kompati- bilitetsproblem (8 röda blinkning- ar). 1 blinkning var femte sekund. © Chicago Pneumatic - 8940176811...
  • Página 57: Информация Об Изделии

    инструмента и его компонентов осуществляются правильно. • На повреждение деталей в результате технического обслуживания, выполненного ненадлежащим об- разом или силами иных лиц, кроме представителей компании Chicago Pneumatic или ее сертифицирован- ных партнеров по обслуживанию, в течение гарантийного срока, действие гарантии не распространяется.
  • Página 58 Информация об изделии Battery Charger Размеры мм дюймы 3,54 7,83 4,72 Обзор Описание Уровень заряда аккумулятора Предупреждающий светодиод Разъем Выход последовательного подключения Сетевой штепсель © Chicago Pneumatic - 8940176811...
  • Página 59: Технические Характеристики

    0-95 % относительной влажности (без образования кон- денсата) Рабочая влажность 0-90 % относительной влажности (без образования кон- денсата) Высота до 2000 м (6562 футов) Можно эксплуатировать при степени загрязнения 2 окру- жающей среды Эксплуатировать только в помещениях © Chicago Pneumatic - 8940176811...
  • Página 60: Инструкции По Установке

    См. раздел Технические характеристики [стр. 59], чтобы узнать количество зарядных устройств, которые можно подключить с помощью последовательного соединения. Например: Подключите зарядные устройства последовательно как показано выше. Используйте дополнительный специально выделенный кабель (длина: 30 см (11,81 дюймов); номер де- тали: 6158133830). Подключите последнее зарядное устройство к сети. © Chicago Pneumatic - 8940176811...
  • Página 61: Подключение Питания

    Используйте только входящие в комплект кабели питания. Штепсель кабеля питания Подключите кабель питания к зарядному устройству и включите его в сеть. Загорятся и погаснут 4 светодиода. Предупреждающий светодиод загорится красным, затем поменяет цвет на оранжевый и затем погаснет. © Chicago Pneumatic - 8940176811...
  • Página 62 Эксплуатация Battery Charger Эксплуатация Инструкции по эксплуатации Особые меры предосторожности в отношении зарядки аккумуляторов ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасность получения травмы Заряжайте батарею только перезаряжаемых ионно-литиевых аккумуляторов. Другие типы аккумуляторов могут взрываться. ► © Chicago Pneumatic - 8940176811...
  • Página 63 Зарядное устройство подвергалось воздействию влаги. d. Зарядное устройство не работает должным образом или его невозможно использовать в соответствии с ру- ководством пользователя. e. Зарядное устройство упало и получило повреждения. f. Зарядное устройство имеет явные признаки поломки. © Chicago Pneumatic - 8940176811...
  • Página 64: Strona Internetowa

    ► szłości. Gwarancja • Gwarancja na produkt wygaśnie po 12+1 miesiącach od wysyłki z centrum dystrybucji Chicago Pneumatic. • Gwarancją nie jest objęte normalne zużycie eksploatacyjne części. • Normalnym zużyciem eksploatacyjnym jest zużycie wymagające wymiany części lub innych regulacji/prze- glądów podczas standardowej obsługi konserwacyjnej narzędzi, przeprowadzanej po upływie określonego okresu (wyrażonego upływem czasu, godzinami pracy lub w inny sposób).
  • Página 65: Informacje O Produkcie

    Battery Charger Informacje o produkcie Wymiary 3,54 7,83 4,72 Informacje ogólne Opis Poziom naładowania akumulatora Wskaźnik ostrzegawczy LED Złącze Wyjście szeregowe Wtyk zasilania © Chicago Pneumatic - 8940176811...
  • Página 66: Dane Techniczne

    0-95% wilgotności względnej (bez kondensacji) Wilgotność otoczenia pracy 0-90 % wilgotności względnej (bez kondensacji) Maksymalna wysokość n.p.m. 2000 m (6562 ft) Nadaje się do eksploatacji w środowisku o 2. stopniu zanie- czyszczenia Wyłącznie do użytku wewnętrznego © Chicago Pneumatic - 8940176811...
  • Página 67: Instrukcja Montażu

    Przykład: Połączyć szeregowo ładowarki w sposób pokazany powyżej. Użyć opcjonalnego przewodu specjalnego (długość: 30 cm (11,81 in.); numer części: 6158133830). Podłączyć ostatnią ładowarkę do zasilania sieciowego. Włączanie Do zasilania ładowarki należy używać przewodów podanych poniżej. © Chicago Pneumatic - 8940176811...
  • Página 68 Używać wyłącznie dostarczonego przewodu zasilania. Wtyk przewodu zasilania Podłączyć przewód zasilania do ładowarki i zasilania sieciowego. 4 diody LED włączają się i gasną. Wskaźnik ostrzegawczy LED świeci w kolorze czerwonym, zmienia kolor na pomarańczowy, a następnie gaśnie. © Chicago Pneumatic - 8940176811...
  • Página 69: Czas Ładowania

    Gdy w ładowarce nie ma akumulatora, dioda LED 4 miga co 5 sekund. Specjalne środki ostrożności dotyczące ładowania akumulatorów OSTRZEŻENIE Ryzyko obrażeń ciała Ładować należy wyłącznie akumulatory litowo-jonowe. Inne typy akumulatorów mogą wybuchnąć. ► Czas ładowania Czas ładowania wynosi od 70 do 80 minut w temperaturze 25°C. © Chicago Pneumatic - 8940176811...
  • Página 70: Wskazówki Dotyczące Konserwacji

    Do wnętrza ładowarki dostał się płyn. c Ładowarka była narażona na działanie wilgoci. d. Ładowarka nie działa prawidłowo lub nie można jej uruchomić zgodnie z instrukcją obsługi. e. Ładowarka została upuszczona i uległa uszkodzeniu. f. Ładowarka posiada widoczne ślady uszkodzenia. © Chicago Pneumatic - 8940176811...
  • Página 71: Rozwiązywanie Problemów

    Zazwyczaj wynika to z naturalnego sta- zakresem. Ładowanie nie rozpocznie rzenia się ogniw lub powtarzającego się się. bardzo mocnego rozładowania akumula- tora. Spróbuj naładować ponownie inną łado- warką. W przypadku, gdy błąd nadal występu- je, akumulator należy zutylizować. © Chicago Pneumatic - 8940176811...
  • Página 72 Czerwona dioda - 6 mignięć je, akumulator należy zutylizować. W przypadku ładowarki rev1 może to oznaczać również problem z po- 1 mignięcie co 5 sekund. łączeniem lub brak kompatybilno- ści (czerwona dioda - 8 mignięć) © Chicago Pneumatic - 8940176811...
  • Página 73: Informácie O Výrobku

    ► Záruka • Platnosť záruky na výrobok uplynie 12+1 mesiacov po expedovaní z distribučného strediska Chicago Pneumatic. • Na bežné opotrebenie a zničenie dielov sa nevzťahuje záruka. • Bežné opotrebenie a starnutie je také, ktoré si vyžaduje výmenu dielu a/alebo iné nastavenie/generálnu opravu počas štandardnej údržby nástrojov typickej pre daný...
  • Página 74: Technické Údaje

    12 – 41,6 V max. 2 A Maximálny vstupný prúd uzavretý cyklus: 6,3 A Maximálny počet 10 pri V = 230 V AC nabíjačiek zapojených 5 pri V = 115 V AC v uzavretom cykle © Chicago Pneumatic - 8940176811...
  • Página 75 0 – 95 % rel. vlhkosť (nekondenzujúca) Prevádzková vlhkosť 0 – 90 % rel. vlhkosť (nekondenzujúca) Nadmorská výška až do 2000 m (6562 stôp) Použiteľné v prostredí so stupňom znečistenia 2 Len na použitie v interiéri © Chicago Pneumatic - 8940176811...
  • Página 76: Montážne Pokyny

    Použite voliteľný vyhradený kábel (dĺžka: 30 cm (11.81 in.); číslo dielu: 6158133830). Pripojte poslednú nabíjačku k elektrickej sieti. Zapnutie napájania Na napájanie nabíjačky batérií používajte nasledujúce sieťové káble. © Chicago Pneumatic - 8940176811...
  • Página 77 Používajte iba dodané sieťové káble. Zástrčka pre sieťový kábel Zapojte sieťový kábel do nabíjačky a pripojte ju elektrickej sieti. 4 biele LED sa rozsvietia a potom zhasnú. Výstražná LED sa rozsvieti načerveno, potom naoranžovo a následne zhasne. © Chicago Pneumatic - 8940176811...
  • Página 78: Doba Nabíjania

    Keď batéria nie je na nabíjačke, LED 4 bliká každých 5 sekúnd. Špeciálne opatrenia pre nabíjanie batérií VAROVANIE Nebezpečenstvo zranenia Nabíjajte iba lítium-iónové dobíjateľné batérie (Li-ion). Iné druhy batérií môžu vzplanúť. ► Doba nabíjania Doba nabíjania je 70 až 80 minút pri 25 °C. © Chicago Pneumatic - 8940176811...
  • Página 79: Pokyny Pre Údržbu

    Do nabíjačky sa dostala kvapalina. c. Nabíjačka bola vystavená vlhkosti. d. Nabíjačka nefunguje dobre alebo ju nedokážete sfunkčniť podľa návodu na používanie. e. Nabíjačka spadla na zem a poškodila sa. f. Nabíjačka vykazuje zjavné známky poruchy. © Chicago Pneumatic - 8940176811...
  • Página 80 Ak je kompatibilná, tak to znamená, že bola poškodená elektronika a batéria sa z musí bezpečnostných dôvodov zlik- vidovať. © Chicago Pneumatic - 8940176811...
  • Página 81: Odstraňovanie Problémov

    Ak chyba pretrváva, batéria sa musí zlikvidovať. Červená – 6 bliknutí Pri nabíjačke rev1 môže ísť aj o problém s komunikáciou alebo kompatibilitou (červená 8 bliknutí) 1 bliknutie každých 5 sekúnd. © Chicago Pneumatic - 8940176811...
  • Página 82 Uschovejte veškeré bezpečnostní informace a pokyny pro budoucí potřebu. ► Záruka • Záruka na produkt vyprší za 12+1 měsíců po odeslání z distribučního centra společnosti Chicago Pneumatic. • Normální opotřebení dílů není zárukou kryto. • Normálním opotřebením se rozumí opotřebení, které vyžaduje výměnu dílu nebo jinou úpravu/přepracování...
  • Página 83: Informace O Produktu

    Výstup baterie „BFP“ 12–41,6 V max. 2 A Max. vstupní proud v sérii (řetězci): 6,3 A Max. počet 10 při V = 230 V AC nabíječek zapojených 5 @ V = 115 V AC v sérii (řetězci) © Chicago Pneumatic - 8940176811...
  • Página 84 Vlhkost při skladování 0–95 % RH (nekondenzující) Provozní vlhkost 0–90 % RH (nekondenzující) Max. nadmořská výška 2 000 m (6 562 stop) K použití v prostředí se stupněm znečištění 2 Použití pouze ve vnitřních prostorech © Chicago Pneumatic - 8940176811...
  • Página 85: Pokyny K Montáži

    Například: Zapojte nabíječky do série (řetězce) podle ilustrace výše. Použijte volitelný zvláštní kabel (délka: 30 cm (11,81 palce); číslo dílu: 6158133830). Zapojte poslední nabíječku do sítě. Spuštění K napájení nabíječky akumulátorů používejte následující kabely napájení. © Chicago Pneumatic - 8940176811...
  • Página 86 Používejte výhradně kabel, který je součástí dodávky. Zástrčka kabelu napájení Připojte kabel napájení k nabíječce a zapojte ho do sítě. Čtyři bílé LED kontrolky se rozsvítí a zhasnou. Varovná LED kontrolka se rozsvítí červeně, změní barvu na oranžovou a poté zhasne. © Chicago Pneumatic - 8940176811...
  • Página 87: Doba Nabíjení

    Když v nabíječce není akumulátor, kontrolka LED 4 bliká každých 5 sekund. Speciální bezpečnostní opatření pro nabíjení baterií VÝSTRAHA Riziko úrazu Nabíjejte pouze dobíjecí bateriové zdroje typu Li-ion. Jiné typy baterií mohou prasknout. ► Doba nabíjení Doba nabíjení při 25 °C je 70 až 80 minut. © Chicago Pneumatic - 8940176811...
  • Página 88: Pokyny K Údržbě

    Do nabíječky vnikla tekutina. c. Nabíječka byla vystavena vlhkosti. d. Nabíječka nefunguje správně, případně se ji nedaří zprovoznit podle uživatelské příručky. e. Nabíječka upadla na zem a poškodila se. f. Nabíječka jeví zjevné známky poškození. © Chicago Pneumatic - 8940176811...
  • Página 89: Odstraňování Potíží

    Pokud je kompatibilní, znamená to, že došlo k poškození elektroniky. V ta- kovém případě je nutno akumulátor z bezpečnostních důvodů zlikvidovat. © Chicago Pneumatic - 8940176811...
  • Página 90 Pokud se chyba opět objeví, je akumulá- tor nutno zlikvidovat. Červená – 6 bliknutí V případě nabíječky rev1 může jít i o problém v komunikací nebo s kompatibilitou (8 bliknutí červené kontrolky) 1 bliknutí každých 5 sekund. © Chicago Pneumatic - 8940176811...
  • Página 91 ütemterv szerint szervizelje, pontosan betartva az utasításokat. • A jótállási munkákat kizárólag Jóváhagyott szervizpartner végezheti, Chicago Pneumatic javítóműhelyben. A Chicago Pneumatic kiterjesztett jótállást és magas szintű megelőző karbantartást is kínál szerződéseken keresztül. További információkért forduljon a helyi értékesítési képviselethez.
  • Página 92: Műszaki Adatok

    Akkumulátor kimeneti teljesítmény (BFP) 12–41,6 V max. 2 A Maximális bemeneti áram: soros kapcsolás: 6,3 A Sorba kapcsolható 10 @ V = 230 V AC töltők maximális száma 5 @ V = 115 V AC © Chicago Pneumatic - 8940176811...
  • Página 93 0 – 45 °C (32 – +113 °F) Tárolási páratartalom 0–95% relatív páratartalom (nem lecsapódó) Üzemi páratartalom 0-90 % relatív páratartalom (nem lecsapódó) Tengerszint feletti magasság max. 2000 m (6562 láb) Használható légszennyezettség alapján 2. fokozatba sorolt környezetben Csak beltéri használatra © Chicago Pneumatic - 8940176811...
  • Página 94: Szerelési Útmutató

    A fenti ábrán látható módon kapcsolja sorba a töltőket. Használja a kiegészítő dedikált kábelt (hossz: 30 cm (11,81"); cikkszám: 6158133830). Csatlakoztassa az utolsó töltőt az elektromos hálózathoz. Bekapcsolás Az akkumulátortöltő tápellátásának biztosításához a következő tápkábeleket használja. © Chicago Pneumatic - 8940176811...
  • Página 95 Csak a mellékelt tápkábelt használja. Tápkábel csatlakozója Csatlakoztassa a tápadaptert a töltőhöz, majd a másik végét az elektromos hálózathoz. A 4 fehér LED világítani kezd, majd kialszik. A figyelmeztető LED piros színnel világítani kezd, narancssárgára vált, majd kialszik. © Chicago Pneumatic - 8940176811...
  • Página 96: Töltési Idő

    Az 1-es, 2-es és 3-as LED folyamatosan világít. Ha nincs akkumulátor a töltőn, a 4-es LED 5 másodpercenként felvillan. Speciális óvintézkedések akkumulátorok töltéséhez FIGYELEM Sérülésveszély Csak Lítium-ionos újratölthető akkumulátort használjon. Más típusú akkumulátorok kiéghetnek. ► Töltési idő A töltési idő 70-80 perc 25 °C-on. © Chicago Pneumatic - 8940176811...
  • Página 97: Karbantartási Útmutató

    A töltő nedvességnek lett kitéve. d. A töltő nem működik megfelelően, vagy nem sikerül működésre bírni a használati útmutatóban leírtak szerint. e. A töltőt leejtették és megsérült. f. A töltőn a törés egyértelmű jelei látszanak. © Chicago Pneumatic - 8940176811...
  • Página 98 Ellenőrizze, hogy az akkumulátor kom- mulátorral, vagy az akkumulátort nem patibilis-e a töltővel, majd próbálja meg ismeri fel kompatibilisként. újra egy másik töltővel. Ha az akkumulátor kompatibilis, akkor az elektronikája megsérült, és biztonsági okokból ki kell dobni. © Chicago Pneumatic - 8940176811...
  • Página 99 Ha a hiba továbbra is fennáll, az akku- mulátort ki kell dobni. Piros – 6 villanás „Rev1” típusú töltők esetén kom- munikációs vagy kompatibilitási probléma is előfordulhat (a piros LED 8-szor felvillan). 1 villanás 5 másodpercenként. © Chicago Pneumatic - 8940176811...
  • Página 100: Spletno Mesto

    • Če se želite izogniti poškodbam ali uničenju delov orodja, ga morate servisirati v skladi s priporočenimi urniki vzdrževanja in upoštevati prava navodila. • Garancijska popravila se lahko izvaja samo v delavnicah Chicago Pneumatic, izvajajo pa jih lahko samo poobla- ščeni servisni partnerji.
  • Página 101: Informacije O Izdelku

    Izhod baterije »BFP« 12 - 41.6 V maks. 2 A Maksimalni vhodni tok zaporedno: 6,3 A Maksimalno število 10 @ V = 230 V AC zaporedno povezanih 5 @ V = 115 V AC polnilnikov © Chicago Pneumatic - 8940176811...
  • Página 102 0 do 45 °C (32 do 113 F) Vlaga med hrambo 0-95 % RH (brez kondenzacije) Vlaga med delovanjem 0-90 % RH (brez kondenzacije) Nadmorska višina do 2.000 m (6.562 čevljev) Uporabno v okolju s stopnjo onesnaženja 2 Samo za notranjo uporabo © Chicago Pneumatic - 8940176811...
  • Página 103: Navodila Za Montažo

    Na primer: Polnilnike povežite zaporedno, kot je prikazano zgoraj. Uporabite opcijski namenski kabel (dolžina: 30 cm (11,81 palca); številka dela: 6158133830). Zadnji polnilnik priključite v električno omrežje. Napajanje Polnilnik baterij napajajte z naslednjimi napajalnimi kabli. © Chicago Pneumatic - 8940176811...
  • Página 104 Uporabljajte le priloženi napajalni kabel. Vtič napajalnega kabla Napajalni kabel povežite s polnilnikom in ga vključite v električno omrežje. 4 bele lučke LED posvetijo in ugasnejo. Opozorilna lučka LED posveti rdeče, nato oranžno, nakar ugasne. © Chicago Pneumatic - 8940176811...
  • Página 105 Večje spremembe v lastnostih spojev vplivajo na reakcijsko silo na uporabnika in ga lahko poškodujejo. Izogibajte se strategijam pritrjevanja pri aplikacijah zunaj njihovih omejitev. ► Priporočena vrednost za popolno pritezanje je 10 % ciljnega momenta. ► Čas polnjenja Čas polnjenja je med 70 in 80 minut pri 25 °C. © Chicago Pneumatic - 8940176811...
  • Página 106: Navodila Za Vzdrževanje

    Polnilnik je bil izpostavljen vlagi. d. Polnilnik ne deluje dobro, oz. ga z navodili v priročniku ne morete pripraviti do delovanja. e. Polnilnik je padel na tla in/ali je poškodovan. f. Na polnilniku so jasni znaki poškodb. © Chicago Pneumatic - 8940176811...
  • Página 107: Odpravljanje Težav

    To se po navadi zgodi zaradi naravnega nje se ne začne. staranja celic, ali pa je posledica pona- vljajočih se močnih praznjenj. Poskusite ponovno z drugim polnilni- kom. Če napaka ne bo odpravljena, morate baterijo zavreči. © Chicago Pneumatic - 8940176811...
  • Página 108 Če napaka ne bo odpravljena, morate Rdeča - 6 utripov Pri polnilniku 1. izdaje (rev 1) lah- baterijo zavreči. ko gre tudi za težavo s komunikaci- jo ali združljivostjo (8 rdečih utri- 1 utrip vsakih 5 sekund. pov) © Chicago Pneumatic - 8940176811...
  • Página 109: Informații Despre Produs

    • Garanția produsului se bazează pe utilizarea, întreținerea și repararea corectă a uneltei și componentelor sale. • Deteriorarea pieselor în perioada de garanție, ca urmare a unor operații de întreținere inadecvate sau executate de alte unități decât Chicago Pneumatic sau partenerii de service autorizați de companie, nu este acoperită de garan- ție.
  • Página 110: Date Tehnice

    12 - 41,6 V max. 2 A Curent maxim de intrare în cascadă: 6,3 A Numărul maxim de 10 @ V = 230 V CA încărcătoare conectate 5 @ V = 115 V CA în cascadă © Chicago Pneumatic - 8940176811...
  • Página 111 Umiditatea la depozitare 0-95 % RH (fără condensare) Umiditatea la funcționare 0-90 % RH (fără condensare) Altitudine de până la 2000 m (6562 picioare) Utilizabil într-un mediu cu gradul 2 de poluare Doar pentru utilizare la interior © Chicago Pneumatic - 8940176811...
  • Página 112: Instrucțiuni De Montare

    Aranjați în cascadă încărcătoarele ca mai sus. Folosiți cablul opțional dedicat (lungime: 30 cm (11,81 in.); număr piesă: 6158133830). Conectați ultimul încărcător la priză. Pornirea Folosiți următoarele cabluri de alimentare pentru a alimenta cu curent încărcătorul pachetului acumulator. © Chicago Pneumatic - 8940176811...
  • Página 113 Ștecherul pentru cablul de alimentare Conectați cablul de alimentare la încărcător și introduceți-l în priză. Cele 4 LED-uri albe se aprind și apoi se sting. Luminile LED de avertizare se aprind roșii, se fac portocalii și apoi se sting. © Chicago Pneumatic - 8940176811...
  • Página 114 Precauţii speciale la schimbarea bateriilor AVERTISMENT Pericol de vătămare Încărcaţi numai pachete de acumulatori de tip Li-ion. Alte tipuri de baterii pot exploda. ► Durata încărcării Durata de încărcare este între 70 și 80 de minute 25 °C. © Chicago Pneumatic - 8940176811...
  • Página 115: Instrucțiuni De Întreținere

    Încărcătorul a fost expus la umezeală. d. Încărcătorul nu funcționează bine sau nu îl puteți face să funcționeze conform manualului utilizatorului. e. Încărcătorul a fost scăpat pe jos și deteriorat. f. Încărcătorul prezintă semne evidente de fisurare. © Chicago Pneumatic - 8940176811...
  • Página 116 Acest lucru se întâmplă de obicei din ca- lorilor acceptate. Încărcarea nu va înce- uza îmbătrânirii celulelor sau ca o con- secință a descărcărilor puternice repeta- Încercați din nou cu un alt încărcător. Dacă eroarea continuă să apară, pachetul acumulator trebuie aruncat. © Chicago Pneumatic - 8940176811...
  • Página 117 Roșu - 6 clipiri Pentru un încărcător rev1, poate în- semna și o problemă de comunicare 1 clipire la fiecare 5 secunde. sau de compatibilitate (roșu 8 cli- piri) © Chicago Pneumatic - 8940176811...
  • Página 118 • С цел избягване на повреди или разрушаване на частите на инструмента, извършвайте поддръжката на инструмента съгласно препоръчаните графици за поддръжка и следвайте точните инструкции. • Ремонти по време на гаранционния период се извършват само в сервизите на Chicago Pneumatic или от сертифицирани партньори за сервизно обслужване.
  • Página 119 Battery Charger Информация относно продукта Размери инч А 3,54 В 7,83 С 4,72 Общ преглед Описание Ниво на заряд на батериите Предупредителен LED (светодиод) Конектор Изход за верижно свързване тип “маргаритка” Захранващ щепсел © Chicago Pneumatic - 8940176811...
  • Página 120: Технически Данни

    Влажност на съхранение 0-95 % RH (относителна влажност) (некондензираща) Работна влажност 0-90 % RH (относителна влажност) (некондензираща) Надморска височина до 2000 m (6562 фута) За употреба в среда със замърсяване 2. степен Употреба само в помещения © Chicago Pneumatic - 8940176811...
  • Página 121: Инструкции За Монтаж

    Свържете зарядните устройства във верига тип “маргаритка”, както е показано по-горе. Използвайте предназначения за целта кабел по избор (дължина: 30 cm (11,81 in.) ; номер на част: 6158133830). Включете последното зарядно устройство в електрическата мрежа. © Chicago Pneumatic - 8940176811...
  • Página 122 Контакт за захранващия кабел Свържете захранващия кабел към зарядното устройство и го включете в електрическата мрежа. 4-те бели светодиода светват и след това изгасват. Предупредителният светодиод светва в червено, преминава в оранжево и след това изгасва. © Chicago Pneumatic - 8940176811...
  • Página 123 Специални мерки за зареждане на батерии ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Риск от контузии Зареждайте само литиево-йонни презареждащи се батерии. Другите видове батерии могат да избухнат. ► Време за зареждане Времето за зареждане е между 70 и 80 минути при температура 25°C. © Chicago Pneumatic - 8940176811...
  • Página 124: Инструкции За Поддръжка

    г. Зарядното устройство не работи добре или не можете да го накарате да работи съгласно инструкциите на ръководството на потребителя. д. Зарядното устройство е изпускано на пода и е повредено. е. Зарядното устройство показва видими признаци на счупване. © Chicago Pneumatic - 8940176811...
  • Página 125 Времето за зареждане е твърде дълго, Проверете как е включен пакетът ба- зареждането е прекратено. терии към зарядното устройство. Ло- шата връзка между терминалите на зарядното устройство и пакета бате- рии може да забави зареждането. © Chicago Pneumatic - 8940176811...
  • Página 126: Отстраняване На Неизправности

    Ако грешката продължава, пакетът Червено - 6 мигания батерии трябва да се изхвърли. При зарядно устройство rev1 е възможно да има проблем с ко- 1 мига на всеки 5 секунди. муникацията или съвместимостта (червено 8 мигания) © Chicago Pneumatic - 8940176811...
  • Página 127 阅读所有随本系统不同部分提供的安全信息。 ► 阅读针对安装、操作和维护本系统不同部分的产品说明。 ► 阅读有关本系统及其中零件的所有本地安全法规。 ► 保存所有安全信息和说明,以备将来参考。 ► 质保 • 产品保修期将在 Chicago Pneumatic 配送中心发货后的 12+1 个月后到期。 • 保修不包括部件正常的磨损和断裂。 • “正常磨损和断裂部件”是指在工具常规维护期内,需要更换、进行其他调整/大修的部件(以时 间、运行时数或其他形式表示)。 • 产品保修以工具及组件的正常使用、维护和修理为前提。 • 本保修不适用于在保修有效期内因维护保养不当或由 Chicago Pneumatic 及其授权维修服务合作伙伴 之外的他方进行维修保养而造成的损坏部件。 • 要避免工具零配件损坏或断裂,请按建议的维护周期保养工具并严格遵守说明操作。 • 保修类修理仅在 Chicago Pneumatic 维修间或由获得授权的维修服务合作伙伴处理。 Chicago Pneumatic 通过 合约提供延保及最佳的预防维护服务。有关详情,请联系您当地的服务代表。有...
  • Página 128: Battery Charger

    每个充电器最大 100 W / 0.4 A @ 220-240 V 50-60 Hz 输入 菊链中的多个充电器 菊链中有 3 个充电器最大 450 W / 4.4 A @ 100-120 V 50-60 Hz 输入 菊链中有 10 个充电器最大 850 W / 3.5 A @ 220-240 V 50-60 Hz 输入 © Chicago Pneumatic - 8940176811...
  • Página 129 0.665 kg 1.47 lb 储藏和使用条件 储藏温度 -20 至 +70 °C(-4 至 +158 F) 工作温度 0 至 45 °C(32 至 113 F) 储藏湿度 相对湿度 0-95%(无冷凝) 工作湿度 相对湿度 0-90 %(无冷凝) 海报高度 2000 米(6562 英尺)以内 可用于 2 级污染环境 仅限室内使用 © Chicago Pneumatic - 8940176811...
  • Página 130 安装 Battery Charger 安装 安装说明 安装说明 将充电器安装在墙上 使用以下钻孔模板。 6.14 4.02 如下安装电池组充电器。 使用 M5 螺钉(未提供)。 菊链连接 菊链连接 请参阅 技术数据 [页次 128] 一章以了解菊链中可以有多少个充电器。 例如: 如上所示,对充电器进行菊链式连接。 使用可选的专用电缆(长度:30 cm (11.81 in.);零件编号:6158133830)。 将最后一个充电器插入市电电源。 打开电源 使用以下电源线为电池组充电器供电。 © Chicago Pneumatic - 8940176811...
  • Página 131 地区 长度 部件编号 欧洲 2.5 m 6159172010 8.2 ft 2.5 m 6159172030 8.2 ft 2.5 m 6159172020 8.2 ft 中国 2.5 m 6159172060 8.2 ft 仅使用随附的电源线。 电源线插头 将电源线连接到充电器并将其插入市电电源。 4 个白色 LED 亮起然后熄灭。 警告 LED 指示灯亮红光,然后变为橙色,最后熄灭。 © Chicago Pneumatic - 8940176811...
  • Página 132 LED 3 开始闪烁。 50-74 % LED 1 和 2 稳定。 LED 4 开始闪烁。 75-100 % LED 1、2 和 3 稳定。 当充电器上没有电池组时,LED 4 每 5 秒闪烁一次。 电池充电的特殊预防措施 警告 存在受伤风险 仅给锂离子可充电电池组充电。 其他类型的电池可能会爆裂。 ► 充电时间 25°C 时充电时间为 70-80 分钟。 © Chicago Pneumatic - 8940176811...
  • Página 133 Battery Charger 维修 维修 维护说明 维护说明 清洁前,请将充电器从任何交流电源插座中拔出。 清理充电器通风口和电气触点上的灰尘和碎屑。用湿布擦拭。 请勿使用液体或喷雾型清洁剂进行清洁。 请勿改装或尝试维修充电器。 出于安全原因,只能由制造商或授权服务提供商维修充电器。 如果出现以下情况之一,请由制造商或授权服务提供商检查充电器。 a. 电源线或插头损坏。 b. 液体渗入充电器。 c. 充电器暴露于潮湿环境中。 d. 充电器无法正常工作,或者您无法按照用户手册使用它。 e. 充电器从高处跌落并损坏。 f. 充电器有明显损坏迹象。 © Chicago Pneumatic - 8940176811...
  • Página 134 红色 - 闪烁 8 次 充电器无法与电池组通信,或者电池 检查电池组与充电器的兼容性,然后 组被视为不兼容。 用另一个充电器重试。 如果兼容,则表示电子设备已损坏, 出于安全原因必须处置该电池组。 说明 解决方案 电池组已严重放电,出于安全原因不 用另一个充电器重试。 可再充电。 如果错误仍然存​ ​ 在 ,则必须处置该电 池组。 红色 - 闪烁 6 次 对于充电器 rev1,也可能是通信 问题或兼容性问题(红色闪烁 8 次) 每 5 秒闪烁 1 次。 © Chicago Pneumatic - 8940176811...
  • Página 135 システムおよびその部品に関するすべてのローカル規定安全規制をお読みください。 ► 今後の参考のために、すべての安全情報と注意事項を保管しておいてください。 ► 保証 • 製品保証は、Chicago Pneumaticの配送センターから発送されてから12+1か月で失効します。 • 部品の通常の磨耗や傷は保証に含まれません。 • 通常の摩耗および裂傷は、その期間に典型的な標準的な工具のメンテナンス(時間、稼働時間な どで表される)中に部品交換またはその他の調整/オーバーホールが必要なものです。 • 製品保証は、ツールとその構成部品の正しい使用、メンテナンスおよび修理に依存しています。 • 不適切なメンテナンス、または、保証期間中に Chicago Pneumatic 以外の人またはその認証サービス パートナーによって実施されたメンテナンスの結果発生した部品の損傷は保証対象となりません。 • ツール部品の損傷や破壊を防ぐために、推奨されるメンテナンススケジュールに従ってツールの整備 を行い、適切な手順に従ってください。 • 保証による修理は、必ず Chicago Pneumatic ワークショップで、または認定サービスパートナーが実 施してください。 その Chicago Pneumatic 契約により、延長保証と最新式の予防保守を提供します。詳細については、お 近くのサービス担当者にお問い合わせください。 電動モータの場合 : • 電動モータが開かれていない場合のみ保証が適用されます。 ウェブサイト...
  • Página 136 製品情報 Battery Charger 寸法 インチ 3.54 7.83 4.72 概要 説明 バッテリー充電レベル 警告 LED コネクタ デイジーチェーン出力 © Chicago Pneumatic - 8940176811...
  • Página 137 最大450 W / 4.4 A(100-120 V、50-60Hz入力、デイ ジーチェーン内に5個の充電器がある場合) 最大850 W / 3.5 A(220-240 V、50-60Hz入力、デイ ジーチェーン内に10個の充電器がある場合)。 重量 0.665 kg 1.47 lb 保管と使用条件 保管温度 -20~+ 70°C(-4~+ 158 F) 作動温度 0~+ 45 °C(32~+ 113 F) 保管湿度 0~95%RH(結露しないこと) 動作湿度 0~90%RH(結露しないこと) 最高高度 2000メートル(6562フィート) 汚染度2環境で使用可能 屋内使用のみ © Chicago Pneumatic - 8940176811...
  • Página 138 取り付け Battery Charger 取り付け 設置の手順 取り付け説明書 壁に充電器を取り付ける 次のドリルテンプレートを使用します。 6.14 4.02 バッテリーパック充電器を次のように取り付けます。 M5ネジ(付属していません)を使用してください。 デイジーチェーン接続 デイジーチェーン接続 デイジーチェーン接続できる充電器の数については、「 技術データ [ページ 137] 」の章を参照してくださ い。 例: © Chicago Pneumatic - 8940176811...
  • Página 139 次の電源コードを使用して、バッテリーパック充電器に電力を供給してください。 エリア 長さ 部品番号 ヨーロッパ 2.5 m 6159172010 8.2 ft アメリカ合衆国 2.5 m 6159172030 8.2 ft 英国 2.5 m 6159172020 8.2 ft 中国 2.5 m 6159172060 8.2 ft 付属の電源コードのみを使用してください。 電源コード用プラグ 電源コードを充電器に接続して、主電源に差し込みます。 4 個の白色 LEDが点灯し、消灯します。 警告LEDが赤く点灯し、オレンジ色に変わってから消えます。 © Chicago Pneumatic - 8940176811...
  • Página 140 0-24 % LED 2が点滅を開始します。 25-49 % LED 1が点灯しています。 LED 3が点滅を開始します。 50-74 % LED 1と2が点灯しています。 LED 4が点滅を開始します。 75-100 % LED 1、2、および 3 が点灯してい ます。 充電器にバッテリーパックがない場合、LED 4は5秒ごとに点滅します。 バッテリを充電するための特別な注意事項 警告 傷害のリスク 充電は、必ず Li イオンタイプの充電式バッテリーパックで行ってください。 他のタイプのバッテリは破裂することがあります。 ► 充電時間 充電時間は25℃で70〜80分です。 © Chicago Pneumatic - 8940176811...
  • Página 141 Battery Charger サービス サービス メンテナンスに関する注意事項 メンテナンスに関する注意事項 クリーニングの前に、充電器をACコンセントから取り外します。 充電器の通気口や電気接点からほこりやごみを取り除きます。湿らせた布を使用してください。 クリーニングに液体またはスプレー洗剤を使用しないでください。 充電器を改造したり、修理を試みたりしないでください。 安全上の理由から、充電器の修理はメーカーまたは認定サービスプロバイダーのみが行うようにしてくだ さい。 次のいずれかの状況が発生した場合は、充電器をメーカーまたはサービスプロバイダーに点検してもらっ てください。 a. 電源コードまたはプラグが損傷している。 b. 液体が充電器に浸透している。 c.充電器が湿気にさらされた。 d. 充電器がうまく機能しない、またはユーザーマニュアルに従って正しく機能させることができない。 e. 充電器が落下して損傷を受けている。 f. 充電器に明らかな破損の兆候がある。 © Chicago Pneumatic - 8940176811...
  • Página 142 バッテリーパックが過充電されてお バッテリーパックを、一定期間(約5 り、電圧が許容範囲を上回っていま 日間)休ませます。 す。 別の充電器でもう一度試してくださ 充電が開始しない。 い。 それでもエラーが発生する場合は、 バッテリーパックを廃棄する必要が あります。 赤 - 2回点滅 充電器がバッテリーパックの温度か 別の充電器でもう一度試してくださ ら情報を取得できない。 い。 充電が開始しない。 それでもエラーが発生する場合は、 バッテリーパックを廃棄する必要が あります。 赤 - 3回点滅 過電流が検出された。 バッテリーパックを充電器から取り 充電が開始しない。 外し、5分後に再接続します。 同じエラーが発生した場合は、別の 充電器でバッテリーパックを試して ください。異なるバッテリパックで このエラーが発生した充電器は、安 全上の理由から廃棄する必要があり ます。 © Chicago Pneumatic - 8940176811...
  • Página 143 ださい。 それでもエラーが発生する場合は、 バッテリーパックを廃棄する必要が あります。 赤 - 8回点滅 充電器がバッテリーパックと通信で 充電器とバッテリーパックの互換性 きないか、バッテリーパックに互換 を確認し、別の充電器で再試行して 性があると認識されない。 ください。 互換性がある場合は、電子機器が破 損していることを意味するので、安 全上の理由からバッテリーパックを 廃棄する必要があります。 説明 解決策 バッテリーパックが過放電されてお 別の充電器でもう一度試してくださ り、安全上の理由からこれ以上充電 い。 赤 - 6回点滅 できない。 それでもエラーが発生する場合は、 バッテリーパックを廃棄する必要が 充電器rev1の場合、通信の問題 あります。 5秒ごとに1回点滅。 または互換性の問題(赤色の8 回点滅)である可能性もありま す。 © Chicago Pneumatic - 8940176811...
  • Página 144 시간 또는 다른 방법으로 표시됨) 부품 변경 또는 기타 조정/점검이 필요합니다. • 제품 보증은 공구와 구성 부품의 정확한 사용, 유지 보수 및 수리에 따라 결정됩니다. • 보증 기간 동안 부적합한 유지 보수 Chicago Pneumatic 또는 공인 서비스 협력 업체 외에서 정비를 수행한 결과로 발생한 부품 손상은 보증이 적용되지 않습니다.
  • Página 145 = 230 V AC 연결된 최대 충전기 5 @ V = 115 V AC 수 소비 전력 단일 충전기 100-120V 50-60Hz 입력에서 충전기 당 최대 100W / 1.0A 220-240V 50-60Hz 입력에서 충전기 당 최대 100W / 0.4A © Chicago Pneumatic - 8940176811...
  • Página 146 작동 온도 0 ~ 45 °C (32 ~ 113 F) 보관 습도 0-95 % RH (비응축) 작동 습도 0-90 % RH (비응축) 최대 고도 2000 m (6562 피트) 오염도 2 환경에서 사용 가능 실내 전용 © Chicago Pneumatic - 8940176811...
  • Página 147 위의 그림과 같이 충전기를 데이지 체인 방식으로 연결하십시오. 선택 사양인 전용 케이블 (길이: 30 cm (11.81 in.); 부품 번호: 6158133830). 마지막 충전기를 전원에 연결하십시오. 전원 켜기 다음 전원 코드를 사용하여 배터리 팩 충전기에 전원을 공급하십시오. © Chicago Pneumatic - 8940176811...
  • Página 148 8.2 피트 중국 2.5 m 6159172060 8.2 피트 제공된 전원 코드만 사용하십시오. 전원 코드용 플러그 충전기에 전원 코드를 연결하고 전원 코드에 연결하십시오. 4개의 흰색 LED가 켜진 다음 꺼집니다. 경고 LED가 빨간색으로 켜지고 주황색으로 바뀌고 꺼집니다. © Chicago Pneumatic - 8940176811...
  • Página 149 충전기에 배터리 팩이 없으면 LED 4가 5초마다 깜박입니다. 배터리 충전에 관한 특별 주의 사항 경고 부상 위험 리튬 이온 형태의 재충전되는 배터리 팩만 충전하십시오. 다른 종류의 배터리는 폭발할 수 있습니다. ► 충전 시간 충전 시간은 25°C에서 70~80 분입니다. © Chicago Pneumatic - 8940176811...
  • Página 150 다음 상황 중 하나가 발생하면 제조업체 또는 공인 서비스 제공 업체에서 충전기를 점검 받으세요. a. 전원 코드 또는 플러그가 손상되었어요. b. 액체가 충전기에 침투했어요. c. 충전기가 습기에 노출되었어요. d. 충전기가 잘 작동하지 않거나 사용 설명서에 따라 작동하지 않아요. e. 충전기를 떨어뜨려 손상되었어요. f. 충전기에 명백한 파손 징후가 있어요. © Chicago Pneumatic - 8940176811...
  • Página 151 충전기와 배터리 팩의 호환성을 확인 나 배터리 팩이 호환되는 제품으로 인 하고 다른 충전기로 다시 충전을 시도 식되지 않습니다. 하십시오. 충전기와 배터리 팩이 호환이 된다면, 이는 전자 장치가 손상되었다는 것을 의미하며, 안전상의 이유로 배터리 팩 을 반드시 폐기해야 합니다. © Chicago Pneumatic - 8940176811...
  • Página 152 의 이유로 더 이상 충전할 수 없습니 그래도 오류가 발생하면, 해당 배터리 다. 팩을 폐기해야 합니다. 적색 - 6번 깜박임 충전기 rev1의 경우 통신 문제 또 는 호환성 문제(적색 8번 깜박임) 5초마다 1번씩 깜박임 일 수도 있습니다. © Chicago Pneumatic - 8940176811...
  • Página 156 원본 설명서의 번역문 Preklad originálnych pokynov ABOUT CHICAGO PNEUMATIC Since 1901 the Chicago Pneumatic (CP) name has represented reliability and attention to customer needs, with construction, maintenance and production tools and compressors designed for specific industrial applications. Today, CP has a global reach, with local distributors around the world.

Tabla de contenido