Descargar Imprimir esta página

Thiele TWN 1471 Instrucciones De Montaje

Punto de trincaje modulo zk;

Publicidad

Enlaces rápidos

Instrucciones de montaje
Original en el sentido de la 2006/42/CE
Punto de trincaje módulo ZK
TWN 1471
Fabricante:
THIELE GmbH & Co. KG
Tel: +49 (0) 2371 / 947 - 0
58640 Iserlohn
www.thiele.de
1
Introducción
Los módulos de los soportes de trincaje de THIELE (abreviado módulos ZK)
se montan en bastidores de camiones, especialmente de camiones de
plataforma baja, y sirven como puntos de trincaje para trincar con seguridad
las cargas.
Estas instrucciones de montaje describen, especialmente, el montaje seguro
y la utilización de módulos ZK. Observe estas instrucciones de montaje
antes de montar y utilizar los puntos de trincaje.
Estas instrucciones de montaje se han de conservar hasta la puesta fuera
de servicio de los puntos de trincaje.
2
Descripción del producto
Los módulos ZK de THIELE se fabrican en las versiones siguientes:
LC 5.000 daN
versión "N", N.º Art. F352390 (estándar)
LC 5.000 daN
versión "S", N.º Art. F352395
LC 10.000 daN versión "N", N.º Art. F352380 (estándar)
LC 10.000 daN versión "S", N.º Art. F352385
LC = fuerza de trincaje máx. (Lashing Capacity)
Las chapas de los soportes están identificadas con "N" o "S".
"N" identifica la versión estándar, la versión "S" es apropiada para la
galvanización por inmersión en caliente hasta una temperatura máxima de
500 ° C.
Los módulos ZK están formados por un ojete de trincaje central móvil
(esmaltado en polvo para recubrimiento electrostático rojo) y un soporte que
lo envuelve en forma de tres chapas soltadas entre sí (no tratadas).
Ojete de
trincaje
El ojete de trincaje está soldado en acero para cadenas de alta calidad y
cumple la EN 1677-1 y la EN 12640. Está identificado con la fuerza de
trincaje pertinente en daN (1 daN = 1 kg), el distintivo del fabricante y un
código de rastreabilidad.
Los módulos ZK se suministran premontados.
Los módulos ZK están desarrollados para el
montaje en perfiles de bastidores en forma de C
en
la
parte
longitudinal
de
plataforma
baja,
cuyo
orificio/abertura
orientado hacia el centro del vehículo.
El ojete de trincaje queda guardado en la zona
inferior del soporte cuando no se utiliza y no
sobresale fuera del perfil del soporte.
En la posición de uso (espiga en los puntos de
apoyo superiores), los ojetes de trincaje pueden
orientarse hasta 60° hacia el centro del vehículo
(respecto a la vertical), según la situación de los
puntos de fijación correspondientes de la carga a
trincar (ver las imágenes de al lado).
De esta forma también pueden trincarse cargas
que sobresalen del vehículo.
Dado que los puntos de trincaje no están contemplados en la directiva de
maquinaria, no existe documentación en forma de una declaración de
montaje o conformidad y tampoco hay ningún distintivo CE.
3
Utilización conforme a lo prescrito
Los módulos ZK están concebidos exclusivamente para el montaje soldado
en superestructuras de camiones con el fin de alojar elementos de trincaje.
Las fuerzas de trincaje solamente pueden ejercerse en el sector superior del
ojete mediante elementos de trincaje montables usuales en el mercado y
sus accesorios Los módulos
ZK solamente pueden utilizarse:
B09598-D
Chapa trasera
Chapa corredera lateral
Punto de apoyo superior
Punto de apoyo inferior
camiones
de
está
en el margen de las cargas admisibles,
• en el margen de los tipos de trincaje y ángulos de inclinación admisibles,
en el rango de temperaturas de trabajo admisible de -30 ° C a +80 ° C,
por personas instruidas y encargadas.
si está asegurado que el bastidor del vehículo debilitado por el
orificio/abertura puede absorber las fuerzas de trincaje máximas
admisibles multiplicadas por el factor de seguridad 1,25 así como el
resto de fuerzas por la carga, la dinámica del vehículo etc. de forma
segura y permanente sin deformación.
4
Instrucciones de seguridad
4.1
Personal
Montadores y operarios han de observar, especialmente, estas
instrucciones de montaje, así como las disposiciones específicas del
vehículo y las normas EN 12640 y EN 12195-3.
El montaje, desmontaje, inspección y mantenimiento solamente pueden
ser llevados a cabo por personal autorizado.
Los trabajos de soldadura solamente pueden ser realizados por
personas cualificadas conforme a la DIN EN ISO 9606-1.
4.2
Seguridad de producto
Los módulos ZK o puntos de trincaje que presenten desgaste, estén
torcidos o dañados no pueden ponerse en servicio.
No realice ninguna modificación constructiva en los módulos ZK.
¡Al realizar todos los trabajos lleve su equipo de protección personal!
Antes de cada utilización, realice una inspección visual adecuada.
Las advertencias sobre la seguridad y la operación incluidas en estas
instrucciones de montaje han de ser facilitadas a montadores y
operarios. Cuide de que estas informaciones estén a disposición cerca
del producto durante todo el tiempo de utilización del mismo.
¡Montaje o utilización incorrectos pueden provocar daños en
personas y/o materiales!
No cargue nunca los puntos de trincaje con un peso superior a la fuerza
de trincaje indicada.
Cuando no se utilicen, ponga el ojete de trincaje en la posición de
reposo inferior.
Observe les siguientes instrucciones de servicio sobre elementos de
trincaje.
No curve forzadamente el ojete de trincaje.
Los módulos ZK no pueden utilizarse para elevar cargas ni para el
transporte de personas.
No está permitida la utilización en el entorno de ácidos, productos
químicos agresivos o corrosivos ni de sus vapores.
La galvanización por inmersión en caliente solo es admisible con la
versión "S".
Fuera de la República Federal de Alemania se han de tener en
consideración las normativas específicas del país del explotador.
Si surge alguna inseguridad por su parte en relación con la utilización,
inspección, mantenimiento o similar diríjase a su especialista en seguridad o
al fabricante.
5
Primera puesta en servicio
Para la primera puesta en servicio asegúrese de que
los componentes se correspondan con el pedido,
se disponga de estas instrucciones de montaje,
los distintivos y marcas coincidan con las documentaciones,
estén documentados todos los datos necesarios (p. ej. en una ficha).
6
Utilización
Para su utilización, el ojete de trincaje se levanta de la posición de reposo
inferior, de tal forma que las dos espigas laterales del ojete de trincaje estén
alojadas en los sectores superiores de las chapas correderas laterales.
En esta posición, el ojete de trincaje puede orientarse seguidamente en
torno al eje de la espiga, de tal forma que quede orientado de conformidad
con el elemento de trincaje suspendido en dirección a la carga a trincar.
El ojete de trincaje puede cargarse por todos lados con la fuerza de trincaje
máxima dentro del sector de orientación admisible.
A ser posible, un módulo ZK debería utilizarse exclusivamente con un
elemento de trincaje.
Si un módulo ZK ha de soportar dos elementos de trincaje, la fuerza
resultante no puede superar la carga máxima admisible del ojete de trincaje.
En este caso, los dos elementos no pueden influenciarse mutuamente, es
decir, tocarse dentro del ojete de trincaje.
1 / 2
#
ES-150217

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Thiele TWN 1471

  • Página 1 Instrucciones de seguridad Introducción Personal Los módulos de los soportes de trincaje de THIELE (abreviado módulos ZK) Montadores y operarios han de observar, especialmente, estas • se montan en bastidores de camiones, especialmente de camiones de instrucciones de montaje, así como las disposiciones específicas del plataforma baja, y sirven como puntos de trincaje para trincar con seguridad vehículo y las normas EN 12640 y EN 12195-3.
  • Página 2 • y los certificados de pruebas. THIELE GmbH & Co. KG no asume responsabilidad alguna por daños producidos por una posición de montaje diferente a la descrita anteriores o la utilización de los ojetes de trincaje con soportes de otros fabricantes.