Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

LED VIRGOLA
-
Istruzioni di montaggio - Installation instruction - Instruction de montage - Montageanweisungen - Instrucciones de montaje
I
Le presenti istruzioni di montaggio devono obbligatoriamente essere consegnate all'utente finale
affinchè conosca le corrette modalità di manutenzione e ricambio lampada. É vietata qualsiasi manomissione
e/o trasformazione dell'apparecchio che deve essere installato e utilizzato: così come fornito e in conformità
alle Norme Impianti Nazionali. Installazioni non conformi fanno decadere ogni forma di garanzia, l'Azienda non
risponde dei danni causati da un errato montaggio.
La sicurezza dell'apparecchio è garantita solo rispettando queste istruzioni, sia in fase di installazione che di
impiego; è necessario conservarle. Il produttore non risponde di danni derivanti da un uso scorretto dell'appa-
recchio. Dopo aver tolto l'imballaggio assicurarsi dell'integrità dell'apparecchio. Gli elementi dell'imballaggio
(sacchetti in plastica, polistirolo espanso, graffette...) non devono essere lasciati alla portata dei bambini, in
quanto potenziali fonti di pericolo. Non utilizzare l'apparecchio se danneggiato. Questo apparecchio dovrà essere
destinato, solo all'uso per il quale è stato espressamente concepito. Il costruttore non può essere considerato
responsabile di eventuali danni derivati da usi impropri, erronei della rete di distribuzione.
- L'installazione deve essere eseguita esclusivamente da personale qualificato
- Prima di procedere all'installazione, togliere sempre la tensione di rete.
- Non alimentare ad una tensione superiore a quella riportata sull'apparecchio
- L'apparecchio è idoneo solo per l'installazione su superifici non combustibili
- Non applicare su superfici danneggiabili dal calore (carta, legno, ecc ..)
- Questo apparecchio contiene una sorgente luminosa di classe di efficienza energetica D (8W), E
(50W), F (100W, 150W e 200W)
Attenzione: La sicurezza dell' apparecchio è garantita solo con l'uso appropriato delle seguenti istruzioni
di montaggio.
É vietato lo smaltimento come rifiuto urbano è obbligatoria
la raccolta separata a fine vita del prodotto
"Consorzio di appartenenza RAEE: Ecolight.
Registro Nazionale dei Produttori N°: IT08020000000670
GB
The assemply instruction must be given to end users for correct maintenance and so that they know
how to change the bulb. The appliance must not be tempered with or transformed and it must be installed
and used as supplied and in compliance with the National Rules on Installation. Any non-compliant installa-
tions will invalidate all form of guarantee. The company cannot be held responsable for damage caused by
incorrect assembly.
Appliance safety is guaranteed only observing these instructions, both for installation and use. They must be
preserved. The manufacturer will not respond to damage deriving from incorrect use of the appliance. After
having removed the packaging, check the integrity of the appliance. The packaging elements (plastic bags,
expanded polystyrene, staples) must not be left in children's reach, as they are potential sources of danger.
Do not use the appliance if damaged. This appliance is destined solely for the use for which it was expressly
intended. The manufacturer cannot be held responsible for damage deriving from improper or incorrect use
of the distribution network.
- Installation must only be carried out by trained personnel.
- Disconnect the power supply before carrying out any operation
- Do not power the device with a voltage higher than that shown on the mark.
- The fitting is suitable for installation on no-combustible surface.
- Do not apply on surface which can be damaged by heat.
- This product contains a light source of energy efficiency class D (8W), E (50W), F (100W, 150W
and 200W)
Warning: The safety of the fitting is only guaranteed with the appropriate use of the following
D
Vorliegende Montageanleitungen müssen auf jeden Fall dem Endverbraucher übergeben werden, damit
dieser über die korrekten Wartungs- und Lampenaustauschmodalitäten informiert ist. Jegliches Aufbrechen
und/oder Änderung der Leuchte ist verboten. Die Leuchte muss wie geliefert und entsprechend den anlagen-
technischen Landesvorschriften montiert und verwendet werden. Nichtentsprechende Installationen führen
zum Verfall von jeglicher Garantie. Das Unternehmen übernimmt keine Verantwortung für Schäden, die durch
fehlerhafte Montage verursacht sind.
Die Sicherheit des Gerätes ist nur dann gewährleistet, wenn diese Anweisungen sowohl bei der Installation
als auch bei der Verwendung befolgt werden; sie müssen aufbewahrt werden. Der Hersteller haftet nicht für
Schäden, die aus einer unsachgemäßen Nutzung des Gerätes resultieren. Nach Entfernung der Verpackung ist
die Unversehrtheit des Gerätes zu überprüfen. Die Verpackungselemente (Plastikbeutel, Styropor, Klammern
etc.) müssen außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahrt werden, weil es sich dabei um potentielle
Gefahrenquellen handelt. Dieses Gerät darf nur für den Verwendungszweck genutzt werden, für welchen es
ausdrücklich entwickelt wurde. Der Hersteller kann nicht als verantwortlich für etwaige Defekte betrachtet
werden, welche aus der unsachgemäßen und falschen Nutzung des Stromnetzes hervorgehen.
- Die Installation ist ausschließlich von qualifiziertem Personal auszuführen
- Austausch der Lichtquelle nur durch qualifiziertes Fachpersonal. Darf nicht durch Endnutzer
vergenommen werden.
- Der Beleuchtungsapparat muss so ausgerichtet werden, dass bei direktem Blick in die
Lichtquelle ein Mindestabstand von 2,70 Metern besteht.
- Bevor mit der Installation begonnen wird, immer die Netzspannung ausschalten.
- Nicht mit einer höheren Spannung als auf dem Gerät angegeben speisen
- Das Gerät eignet sich nur für die Installation auf nicht brennbaren Flächen
- Nicht auf Flächen anbringen, die durch Wärme beschädigt werden können (Papier, Holz, usw).
- Diese Leuchte enthält eine Lichtquellenklasse Energieeffizienz D (8W), E (50W), F (100W, 150W
und 200W)
Achtung: Die Sicherheit des Geräts wird nur unter Einhaltung der nachstehenden Montageanweisungen
garantiert.
F
Remettre obligatoirement ces instructions de montage à l'usager final pour qu'il connaisse les
modalités correctes de maintenance et de remplacement d'ampoule. Toute modification et/ou transformation
est interdite sur l'appareil, qui doit être installé et utilisé tel qu'il est fourni et conformément aux Normes
d'Installation Nationales. Une installation non conforme provoque la déchéance de toutes formes de garantie
et la compagnie ne répondra pas des dommages provoqués par un montage erroné.
La sécurité de l'appareil est garantie uniquement en respectant ces instructions, aussi bien en phase d'instal-
lation que d'utilisation; il faut donc les conserver. Le fabricant n'est pas tenu pour responsable des dommages
qui dérivent d'une utilisation incorrecte de l'appareil. Après avoir déballé l'appareil, contrôler que celui-ci soit
en bon état. Les éléments qui composent l'emballage (sachets en plastique, polystyrène expansé, agrafes,
...) ne doivent pas être laissés à la portée des enfants car ils peuvent constituer un danger potentiel. Ne pas
utiliser l'appareil s'il devait être endommagé. Cet appareil devra être destiné uniquement à l'utilisation pour
laquelle il a été expressément conçu. Le fabricant ne sera pas tenu pour responsable des éventuels dommages
qui dérivent de l'utilisation erronée dues à des perturbations du réseau de distribution.
- L'installation doit être effectuée uniquement par un personnel qualifié.
- La source lumineuse de cette lampe ne peut pas être remplacée par l'utilisateur final. Il doit être
remplacé uniquement par du personnel qualifié
- Le luminaire doit être positionné de telle sorte que la source de lumière ne puisse pas être regardée
directement (distance minimale 2,7m)
- Avant l'installation, toujours couper la tension d'alimentation.
- Ne pas alimenter à une tension supérieure à celle indiquée sur l'appareil
- L'appareil n'est indiqué que pour l'installation sur des surfaces incombustibles.
- Ne pas appliquer sur des surfaces sensibles à la chaleur (papier, bois, etc.).
- Ce luminaire contient une classe de source lumineuse efficacité énergétique D (8W), E (50W), F
(100W, 150W et 200W)
Attention: La sécurité de l'appareil n'est garantie qu'en cas d'usage conforme aux instructions de montage
ci-dessous.
E
La presente hoja de instrucciones debe ser estudiada con atención por el usuario hasta que conozca
las maniobras de recambio y manutención de la fuente de luz de forma correcta. Esta terminantemente
prohibida cualquier manipulación y/o transformación del aparato; que debe ser instalado con conformidad
a la Normativa vigente en cuanto a instalaciones electricas. El incumplimiento de estas directrices exime al
fabricante de cualquier responsabilidad sobre la grantía del producto. El fabricante, a su vez, no se hara cargo
de cualquier error de manipulacion o montaje que pueda existir.
La seguridad del aparato está garantizada sólo si se respetan estas instrucciones, tanto en fase de instalación
como de uso, es necesario conservarlas. El fabricante no responde por los daños derivados del uso incorrecto
del aparato. Después de haber quitado el embalaje, asegúrese de la integridad del aparato. Los elementos
del embalaje (bolsas de plástico, poliestireno expandido, clips.) no se deben dejar al alcance de los niños, por
ser potenciales fuentes de peligro. No utilice el aparato si está dañado. Este aparato deberá ser destinado
sólo al uso para el cual ha sido expresamente ideado. El fabricante no se puede considerar responsable por
eventuales daños derivados de usos impropios, erróneos de la red de distribución.
- La instalación debe realizarse exclusivamente por personal cualificado.
- La fuente luminosa de este aparato debe ser sustituida por personal cualificado.
- Posicionar el aparato de manera que la fuente luminosa no permanezca a una distancia inferior de
2,7m al ojo humano.
- Antes de proceder con la instalación, desconecte siempre la tensión de red
- No alimente con una tensión superior a la indicada en el aparato.
- El aparato es idóneo solamente para instalación en superficies no combustibles.
- No lo coloque en superficies que se puedan dañar con el calor (papel, madera, etc.).
- Esta luminaria contiene una fuente de luz de clase de eficiencia energética D (8W), E (50W), F (100W, 150W
y 200W)
Atención: La seguridad del aparato está garantizada solamente con el uso apropiado de las siguientes
instrucciones de montaje.
Caratteristiche dell'apparecchio e dei simboli riportati in etichetta
Features, meaning of the symbols shown on the label
24
Mesi
Nombre dde mois de garantie - Monate der Jahre
Months
Conformità dei prodotti alle direttive della Comunità Europea
Conformity of the products with the European Community Directives
Apparecchio con corpo costruito con materiali riciclabili
The body of this device is made of recyclable materials
Attenzione: rischio di scosse elettriche - Caution: risk of electric shock
Non fissare con gli occhi la sorgente luminosa mentre è accesa
IK08
Il grado IP65 garantisce la protezione totale alla penetrazione di corpi
solidi, la penetrazione di liquidi da gocce, vapori, spruzzi e getti d'ac-
qua in qualsiasi direzione. In questo grado di protezione, la penetrazio-
ne liquidi non deve danneggiare l'apparecchiatura
IP65
The IP 65 rating ensures complete protection from penetrating solid
bo-dies and dust ingress, as well as from dripping, spraying, splashing
water, sea storms and strong water jets in any direction. In this case as
well, penetrating liquids must not damage the equipment
Driver
included
CRI >80
M.R. - 09/21 - 1/2
Mesi di garanzia - Months warranty
Terra di protezione - Earth protection
Do not stare at the operating light source
Protetto contro l'energia d'urto 5J
Protected against 5J energy shock waves
Driver incluso nell'apparecchio
Driver included in the product
Indice di Resa Cromatica
Color Rendering Index
Alimentatore non sostituibile
Non-replaceable control gear
Sorgente luminosa non sostituibile
Non-replaceable light source
REV. "A"

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para RELCO LED VIRGOLA

  • Página 1 LED VIRGOLA REV. “A” Istruzioni di montaggio - Installation instruction - Instruction de montage - Montageanweisungen - Instrucciones de montaje M.R. - 09/21 - 1/2 - Avant l’installation, toujours couper la tension d’alimentation. Le presenti istruzioni di montaggio devono obbligatoriamente essere consegnate all’utente finale - Ne pas alimenter à...
  • Página 2 LED VIRGOLA REV. “A” Istruzioni di montaggio - Installation instruction - Instruction de montage - Montageanweisungen - Instrucciones de montaje M.R. - 09/21 - 2/2 Fig. 1 Fig. 3 Fig. 2 Allentare la staffa Togliere tensione prima di collegare Staffa di montaggio Access mounting bracket l’apparecchio...