Manual de instrucciones
1. Identificación
VisuNet FLX – Montaje en panel
Monitor remoto RM-320P-*
Ordenador personal PC-320P-*
Nivel de protección del equipo Gc
Certificado ATEX: PF 21 CERT 6287 X
Marcado ATEX:
1
II 3G Ex ec [ic] IIC T4 Gc
Nivel de protección del equipo Dc
Certificado ATEX: PF 21 CERT 6288 U
Marcado ATEX:
1
II 3D Ex tc [ic] IIIC Dc
VisuNet FLX – Montaje en panel
Monitor directo DM-320P-*
Nivel de protección del equipo Gc
Certificado ATEX: PF 21 CERT 6287 X
Marcado ATEX:
1
II 3G Ex ec IIC T4 Gc
Nivel de protección del equipo Dc
Certificado ATEX: PF 21 CERT 6288 U
Marcado ATEX:
1
II 3D Ex tc IIIC Dc
Los caracteres asterisco (*) del código tipo son marcadores de posición
para las versiones del dispositivo.
Grupo Pepperl+Fuchs
Lilienthalstraße 200, 68307 Mannheim, Alemania
Internet: www.pepperl-fuchs.com
2. Validez
Para garantizar la seguridad del personal, se deben adoptar precauciones
especiales al seguir determinados procesos e instrucciones de este
documento.
Debido a las constantes revisiones, la documentación está sujeta a
cambios permanentes. Consulte solo la versión más actualizada, que se
puede encontrar en www.pepperl-fuchs.com.
3. Grupo objetivo, personal
La responsabilidad de la planificación, montaje, puesta en marcha,
funcionamiento, mantenimiento y desmontaje reside en el operador de
planta.
El personal debe estar adecuadamente formado y cualificado para llevar a
cabo las tareas de montaje, instalación, puesta en marcha,
funcionamiento, mantenimiento y desmontaje del dispositivo. El personal
formado y cualificado debe haber leído y comprendido el manual de
instrucciones.
4. Referencia a documentación adicional
Respete las leyes, normas y directivas aplicables al uso previsto y a la
ubicación de funcionamiento. Respete la Directiva 1999/92/EC en relación
con las áreas peligrosas.
Las hojas de datos, los manuales, las declaraciones de conformidad, los
certificados de tipo de aprobación UE, los certificados y los planos de
control correspondientes, si los hubiera (véase la hoja de datos), son
parte integral de este documento. Puede encontrar esta información en
www.pepperl-fuchs.com.
Debido a las constantes revisiones, la documentación está sujeta a
cambios permanentes. Consulte solo la versión más actualizada, que se
puede encontrar en www.pepperl-fuchs.com.
5. Uso previsto
El dispositivo solo está homologado para su uso correcto y previsto. Si se
ignoran estas instrucciones, se anulará cualquier garantía y el fabricante
quedará exento de cualquier tipo de responsabilidad.
Los paneles VisuNet FLX constan de una unidad de visualización con
pantalla táctil en combinación con una unidad informática. Los distintos
tamaños de pantalla (21,5", 19" y 15,6") y las unidades informáticas
configurables ofrecen la máxima flexibilidad de aplicación. Los paneles
VisuNet FLX están diseñados para aplicaciones de Zona 2/22 y no Ex.
Utilice el dispositivo solo dentro de la gama de temperatura ambiente
especificada.
El dispositivo debe utilizarse únicamente en el intervalo especificado de
temperatura ambiente y con la humedad relativa indicada, sin
condensación.
Utilice el dispositivo solo dentro de las condiciones ambientales y de
trabajo especificadas.
Aténgase al uso previsto de los dispositivos conectados indicado en la
documentación correspondiente.
El dispositivo es un aparato eléctrico para áreas peligrosas.
El dispositivo no es adecuado para separar zonas peligrosas.
DOCT-7047C / 2021-10
Los componentes Ex no se han diseñado para utilizarlos de forma
independiente. El montaje y el uso de componentes Ex en dispositivos o
sistemas deben certificarse por separado. Los componentes Ex llevan la
marca U al final del número de certificado.
Los dispositivos en los que se aplican condiciones de uso específicas
llevan la marca X al final del número de certificado.
Utilice el dispositivo solo de forma fija.
6. Uso incorrecto
No se garantiza la protección del personal ni de la planta si el dispositivo
no se utiliza de acuerdo con su uso previsto.
El dispositivo no es apropiado para separar circuitos de seguridad
intrínseca de circuitos sin seguridad intrínseca.
El dispositivo no es adecuado para separar zonas peligrosas.
7. Montaje e instalación
Antes del montaje, la instalación y la puesta en marcha, deberá
familiarizarse con el dispositivo y leer detenidamente el manual de
instrucciones.
Utilice materiales de montaje que sean válidos para fijar el dispositivo con
seguridad.
Utilice materiales de montaje que se ajusten a la naturaleza de la
superficie de montaje.
Utilice únicamente accesorios especificados por el fabricante.
Si monta la carcasa sobre hormigón, utilice anclajes de expansión. Si
monta la carcasa en una estructura metálica, utilice materiales de montaje
resistentes a las vibraciones.
Compruebe que todos los elementos de fijación están presentes.
Tenga en cuenta el par de apriete de los tornillos.
Monte el dispositivo en un lugar protegido de la intemperie.
Proteja el dispositivo contra vibraciones mecánicas prolongadas o
excesivas.
El dispositivo es pesado. Para evitar lesiones personales o daños
materiales, prepare correctamente el procedimiento de montaje.
No instale el dispositivo en ubicaciones sometidas a condiciones
atmosféricas extremas.
Respete las instrucciones de instalación conforme a la norma
IEC/EN 60079-14.
Respete las instrucciones de instalación conforme a la norma
IEC/EN 60079-25.
Si el dispositivo ya se ha usado en instalaciones eléctricas generales,
puede que como consecuencia ya no pueda instalarse en sistemas
eléctricos en combinación con zonas peligrosas.
Compruebe que las conexiones equipotenciales están en buen estado y
que no estén dañadas ni corroídas.
Compruebe que los terminales están en buen estado y que no estén
dañados ni corroídos.
Al conectar dispositivos de seguridad intrínseca con circuitos de
seguridad intrínseca de aparatos asociados, respete los valores de picos
máximos en relación con la protección contra explosiones (verificación de
seguridad intrínseca). Respete las normas IEC/EN 60079-14 o
IEC/EN 60079-25.
Respete las distancias de separación entre dos circuitos de seguridad
intrínseca adyacentes, conforme a la norma IEC/EN 60079-14.
Incluya protección contra transitorios. Asegúrese de que el valor de pico
de la protección contra transitorios no supera el 140 % de la tensión
nominal.
El dispositivo debe instalarse y utilizarse únicamente en un ambiente
controlado que garantice un grado de polución 2 (o superior) conforme a
la norma IEC/EN 60664-1.
Antes de la instalación y el mantenimiento, debe desconectarse el
dispositivo de la fuente de alimentación. La fuente de alimentación solo
debe activarse cuando todos los circuitos necesarios para el
funcionamiento hayan sido instalados y conectados.
Conecte únicamente dispositivos conformes a la norma IEC/EN 60950-1 y
diseñados como sistema de tensión protectora de seguridad muy baja
(SELV).
Proteja el circuito contra sobretensiones (p. ej., rayos).
El dispositivo proporciona una terminal con toma de tierra a la que se
debe conectar un conductor con conexión equipotencial con una sección
transversal mínima de 4 mm².
Requisitos en relación con la seguridad intrínseca
Si los circuitos con tipo de protección Ex i funcionan con circuitos no
intrínsecamente seguros, deben dejar de usarse como circuitos con un
tipo de protección Ex i.
Tenga en cuenta los valores máximos del dispositivo al conectarlo con un
aparato intrínsecamente seguro.
Si instala otros módulos y dispositivos adecuados en el sistema,
mantenga las distancias de separación entre todos los circuitos de
seguridad no intrínseca y los circuitos de seguridad intrínseca según
IEC/EN 60079-14.
1 / 2