Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

CV_KH1161_RP32525_LB5.qxd
20.02.2009
10:58 Uhr
KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: KH1161-01/09-V1
All manuals and user guides at all-guides.com
Seite 1
PICADORA UNIVERSAL
TRITATUTTO UNIVERSALE
PICADORA UNIVERSAL
Instrucciones de uso
TRITATUTTO UNIVERSALE
Istruzioni per l'uso
VEGETABLE CHOPPER
Operating instructions
UNIVERSAL-ZERKLEINERER
Bedienungsanleitung
KH 1161

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bifinett KH 1161

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com CV_KH1161_RP32525_LB5.qxd 20.02.2009 10:58 Uhr Seite 1 PICADORA UNIVERSAL TRITATUTTO UNIVERSALE KH 1161 PICADORA UNIVERSAL Instrucciones de uso TRITATUTTO UNIVERSALE Istruzioni per l'uso VEGETABLE CHOPPER Operating instructions UNIVERSAL-ZERKLEINERER KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM Bedienungsanleitung www.kompernass.com...
  • Página 2 All manuals and user guides at all-guides.com CV_KH1161_RP32525_LB5.qxd 20.02.2009 10:58 Uhr Seite 4 KH 1161...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    All manuals and user guides at all-guides.com ÍNDICE PÁGINA Uso conforme al previsto Instrucciones de seguridad Características técnicas Volumen de suministro Descripción del aparato Manejo Limpieza Eliminación de fallos Evacuación Importador Garantía y asistencia técnica ¡Guardar estas instrucciones para preguntas posteriores – e, igualmente entregar éstas, en caso de dar el aparato a terceras personas! - 1 -...
  • Página 4: Uso Conforme Al Previsto

    All manuals and user guides at all-guides.com PICADORA UNIVERSAL No sumerja el bloque de motor de la picadora KH1161 universal en un líquido bajo ningún concepto y evite que penetren líquidos en la carcasa del bloque de motor. Uso conforme al previsto •...
  • Página 5: Riesgo De Incendio

    All manuals and user guides at all-guides.com Descripción del aparato ¡Riesgo de incendio! • No debe hacer funcionar la picadora universal durante más de 1 minuto. Después deje que se Figura A: enfríe. 1 Botón turbo 2 Bloque motor ¡Cuidado! 3 Pieza de unión de la tapa 4 Tapa •...
  • Página 6: Manejo

    All manuals and user guides at all-guides.com ➩ Manejo Cierre el vaso 6 con la tapa 4: ciérrela sobre el vaso 6 de modo que los salientes de la tapa 4 encajen en los carriles del vaso 6. Gire la Advertencia tapa 4 de modo que los salientes bajen por los Antes del primer uso debe limpiar a fondo el apara-...
  • Página 7: Indicación

    All manuals and user guides at all-guides.com Limpieza ¡Peligro de lesiones! No retire nunca los alimentos del vaso 6, mientras esté girando el cuerpo de la cuchilla 5. Existe peligro ¡Peligro por descarga eléctrica! de lesiones y el contenido salpicado hacia el exte- rior podría ensuciar el entorno.
  • Página 8: Eliminación De Fallos

    All manuals and user guides at all-guides.com Eliminación de fallos Garantía y asistencia técnica Síntoma: Con este aparato recibe usted 3 años de garantía La picadora universal no se enciende. desde la fecha de compra. El aparato ha sido fabri- cado cuidadosamente y ha sido probado antes de Posible causa y solución: su entrega.
  • Página 9 All manuals and user guides at all-guides.com INDICE PAGINA Uso conforme Indicazioni di sicurezza Dati tecnici Fornitura Descrizione dell'apparecchio Pulizia Soluzioni in caso di malfunzionamenti Smaltimento Importatore Garanzia e assistenza Conservare le presenti istruzioni per consultarle in futuro; in caso di cessione dell'apparecchio a terzi, consegnare anche le istruzioni! - 7 -...
  • Página 10: Uso Conforme

    All manuals and user guides at all-guides.com TRITATUTTO • Non esporre l'apparecchio all'umidità e non UNIVERSALE KH1161 utilizzarlo all'aperto. In caso di infiltrazioni di liquidi nell'alloggiamento dell'apparecchio, disinserire subito la spina dalla presa di rete e Uso conforme farlo riparare da personale specializzato qualifi- cato.
  • Página 11: Fornitura

    All manuals and user guides at all-guides.com Fornitura • Non togliere mai i cibi dal contenitore mentre il coltello gira. Pericolo di ferimento! • Attendere l'arresto del coltello, prima di rimuovere Tritatutto il blocco motore. Non toccare mai il coltello in Istruzioni per l'uso movimento! Pericolo di ferimento! Descrizione dell'apparecchio...
  • Página 12: Uso

    All manuals and user guides at all-guides.com ➩ Chiudere il contenitore 6 con il coperchio 4: collocarlo sul contenitore 6 in modo tale che i perni del coperchio 4 rientrino nelle scanalature Avvertenza del contenitore 6. Ruotare il coperchio 4 in Prima del primo impiego l'apparecchio dev'essere modo tale che i perni scivolino in basso nelle pulito accuratamente seguendo le istruzioni conte-...
  • Página 13: Pulizia

    All manuals and user guides at all-guides.com Pulizia Pericolo di lesioni! Non prelevare mai gli alimenti dal contenitore 6 prima che il supporto del coltello 5 si fermi. In tal Pericolo di scossa elettrica! caso sussiste il pericolo di lesioni e il contenuto po- trebbe spruzzare fuori provocando imbrattamenti.
  • Página 14: Soluzioni In Caso Di Malfunzionamenti

    All manuals and user guides at all-guides.com Soluzioni in caso di Garanzia e assistenza malfunzionamenti Questo apparecchio è garantito per tre anni a partire Problema: dalla data di acquisto. L'apparecchio è stato prodotto Il tritatutto non si accende. con cura e debitamente collaudato prima della consegna.
  • Página 15 All manuals and user guides at all-guides.com CONTENT PAGE Intended Use Safety Instructions Technical Data Items supplied Description of the appliance Operation Cleaning Troubleshooting Disposal Importer Warranty and Service Read the operating instructions carefully before using the appliance for the first time and preserve this booklet for later reference.
  • Página 16: Intended Use

    All manuals and user guides at all-guides.com VEGETABLE CHOPPER • NEVER subject the appliance to moisture and do KH1161 not use it outdoors. If by chance liquids do enter into the housing, unplug the appliance from the power socket immediately and have it repaired Intended Use by a qualified technician.
  • Página 17: Risk Of Fire

    All manuals and user guides at all-guides.com Items supplied • Never attempt to remove foodstuffs from the vessel as long as the blade is still running. Risk of serious injury! Universal food processor • Before removing the motor block, wait until the Operating instructions knife has stopped rotating.
  • Página 18: Operation

    All manuals and user guides at all-guides.com ➩ Operation Close the bowl 6 with the lid 4: Place it on the bowl 6 so that the lugs on the lid 4 engage in the slots on the bowl 6. Then turn the lid 4 so Note that the lugs slide unter the slots and the lid 4 Before using the appliance for the first time, clean it...
  • Página 19: Cleaning

    All manuals and user guides at all-guides.com Cleaning Risk of personal injury! Never attempt to remove food from the bowl 6 when the blade holder 5 is still in motion. Contents Risk of electric shock! could shoot out and make a mess. Always remove the plug from the power socket ➩...
  • Página 20: Troubleshooting

    All manuals and user guides at all-guides.com Troubleshooting Warranty and Service Symptom: You receive a 3-year warranty for this device as of The Universal Food Processor will not switch itself on. the purchase date. The appliance has been manu- factured with care and meticulously examined before Possible cause and remedy: delivery.
  • Página 21 All manuals and user guides at all-guides.com INHALTSVERZEICHNIS SEITE Bestimmungsgemäßer Gebrauch Sicherheitshinweise Technische Daten Lieferumfang Gerätebeschreibung Bedienen Reinigen Fehlfunktionen beseitigen Entsorgen Importeur Garantie und Service Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung aufmerksam durch und heben Sie diese für den späteren Gebrauch auf.
  • Página 22: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    All manuals and user guides at all-guides.com UNIVERSAL- Sie dürfen den Motorblock des Universal- ZERKLEINERER KH1161 zerkleinerers keinesfalls in Flüssigkeit tauchen und keine Flüssigkeiten in das Gehäuse des Motorblocks gelangen lassen. Bestimmungsgemäßer • Sie dürfen das Gerät keiner Feuchtigkeit aus- Gebrauch setzen und nicht im Freien benutzen.
  • Página 23: Technische Daten

    All manuals and user guides at all-guides.com Lieferumfang • Entnehmen Sie niemals die Lebensmittel aus der Schüssel, solange sich das Messer noch dreht. Verletzungsgefahr! Universalzerkleinerer • Warten Sie, bis das Messer steht, bevor Sie den Bedienungsanleitung Motorblock abnehmen. Greifen Sie niemals in das noch rotierende Messer! Verletzungsgefahr! Gerätebeschreibung Brandgefahr!
  • Página 24: Bedienen

    All manuals and user guides at all-guides.com ➩ Bedienen Verschließen Sie die Schüssel 6 mit dem Deckel 4: setzen Sie ihn so auf die Schüssel 6, dass die Nasen am Deckel 4 in die Schienen an der Hinweis Schüssel 6 greifen. Drehen Sie den Deckel 4 Vor der ersten Benutzung müssen Sie das Gerät dann so, dass die Nasen in den Schienen nach entsprechend den Anweisungen im...
  • Página 25: Reinigen

    All manuals and user guides at all-guides.com Reinigen Verletzungsgefahr! Entnehmen Sie niemals die Lebensmittel aus der Schüssel 6, solange sich der Messerhalter 5 noch Gefahr eines elektrischen Schlags! dreht. Es besteht Verletzungsgefahr und heraussprit- zender Inhalt könnte zu Verschmutzungen führen. Bevor Sie den Universalzerkleinerer reinigen, ziehen Sie immer den Netzstecker aus der Netz- ➩...
  • Página 26: Fehlfunktionen Beseitigen

    All manuals and user guides at all-guides.com Fehlfunktionen beseitigen Garantie und Service Symptom: Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Der Universalzerkleinerer schaltet sich nicht ein. Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Bitte be- Mögliche Ursache und Abhilfe: wahren Sie den Kassenbon als Nachweis für den Eine Haushaltssicherung ist defekt.

Tabla de contenido