Publicidad

Enlaces rápidos

Sistema de montaje para
instalaciones solares sobre tejados inclinados
Planificación y ejecución
Traducción del manual de montaje original para instaladores
05/2012
www.solarworld.com
de SolarWorld

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para SolarWorld Sunfix plus

  • Página 1 SolarWorld Sistema de montaje para instalaciones solares sobre tejados inclinados Planificación y ejecución Traducción del manual de montaje original para instaladores 05/2012 www.solarworld.com...
  • Página 2: Calidad Probada - Simplemente Inteligente

    Con el sistema para montaje en tejado inclinado Sunfix plus para instalaciones solares ponemos a su disposi- ción un producto de alta calidad de la gama de SolarWorld AG. El sistema para montaje en tejado inclinado Sun- fix plus se comercializa en combinación con el kit de montaje de energía solar de SolarWorld que (gracias a las tablas de dimensionado probadas) permite adaptarlo a cada caso particular.
  • Página 3: Mantenimiento/Limpieza

    Índice de contenidos Página Indicaciones sobre seguridad Clasificación de las indicaciones de seguridad Indicaciones de seguridad Observaciones para la planificación de la instalación Instrucciones para el montaje Descripción del sistema Utilización conforme a lo prescrito y uso inadecuado Descripción técnica Estructura del sistema Perfiles portantes Uniones atornilladas...
  • Página 4: Indicaciones Sobre Seguridad

    Durante el montaje, respete las normas vigentes de prevención de accidentes. No está permitido pisar los módulos. f El sistema Sunfix plus debe utilizarse exclusivamente para los fines previstos. Durante el montaje deben respetarse las normas locales vigentes, así como los reglamentos de construcción y la legislación en materia de prevención de accidentes.
  • Página 5: Indicaciones De Seguridad

    Indicaciones de seguridad ¡PELIGRO! ¡ADVERTENCIA! Peligro de muerte por descarga eléctrica Ante peligro de caída f Los módulos solares generan corriente en cuanto f Cuando se trabaja sobre el tejado, así como al se exponen a la luz. La tensión de cada módulo subir y al bajar, existe peligro de caída.
  • Página 6: Observaciones Para La Planificación De La Instalación

    Los datos precisos dependen de las car- gas eólicas y de la geometría de la construcción y SolarWorld los determina en el marco de la plani- ficación de la estructura de base. Áreas perimetrales con elevadas cargas eólicas con- forme al EN 1991-1-4 (Eurocódigo 1)
  • Página 7 Protección contra incendios Básicamente, es de aplicación lo siguiente: Al efectuar la planificación y la construcción de la 1. No debe reducirse la función de los muros antiin- instalación deben respetarse las normas de protec- cendios ni muros de separación de edificios. ción contra incendios para edificios que estén vigen- 2.
  • Página 8: Descripción Del Sistema

    Utilización conforme a lo prescrito y uso inadecuado Utilización conforme a lo prescrito Uso inadecuado El sistema de montaje Sunfix plus permite fijar los Esta lista no contiene todos los usos inadecuados posibles y, por lo tanto, no pretende ser completa. Las módulos de energía solar sobre tejados de tipos y...
  • Página 9: Descripción Técnica

    Descripción técnica El sistema de montaje Sunfix plus es una estructura portante adaptable para la instalación de módulos de energía solar paralela al tejado inclinado. Se ha diseñado de manera individual como kit de montaje completo. Como base para la planificación individual se emplean los datos sobre la construcción de tejado...
  • Página 10: Estructura Del Sistema

    Estructura del sistema Fig. B3-1 Montaje de la estructura de base Detalles sobre el ajuste de la perfilería y de los módulos Sujeción de módulos en el borde Sujeción de los módulos en el interior Perfiles Perfiles portantes de aluminio Fix Plus...
  • Página 11 Fijación a una construcción de tejado (ejemplos): Varilla roscada + pletina (p. ej. para el montaje en tejados de chapa Ganchos de tejado (para el montaje en tejados de tejas) trapezoidal) Dispositivo de apriete Kalzip (para montaje en tejados Kalzip) Varilla roscada + pletina en „L“...
  • Página 12: Perfiles Portantes

    En caso de tejados ligeramente inclinados es posib- tanto horizontal como verticalmente. Encontrará le montar los módulos en un ángulo respecto a la más información en el manual de montaje del cubierta del tejado. Los módulos pueden montarse sistema de montaje para cubiertas planas Sunfix de SolarWorld.
  • Página 13 En función de la distancia de la subestructura, de las individual. Los perfiles se cortan en fábrica en las lon- cargas emergentes (nieve, eólicas) y del tipo de monta- gitudes requeridas y, por lo tanto, solo deben adaptar- je, hay disponibles diferentes perfiles portantes. Todos se en el lugar de instalación en casos excepcionales.
  • Página 14 Cada perfil requiere un mínimo de 2 fijaciones a la estructura de tejado, según la planificación de la estructura de base. Unión Fijación Unión Fijación Fijación Unión Fig. B4-8 Detalle 1 Fig. B 4-8 Detalle 2 Fig. B 4-8 Detalle 3 Perfil sin fijación directa - no es posible Perfil con 1 fijación - no es posible Perfil con 2 fijaciones - ¡correcto!
  • Página 15: Uniones Atornilladas

    Uniones atornilladas Las uniones entre los elementos de fijación (p. ej. ganchos de tejado, pletinas en „L“, etc.) y los perfiles portantes, así como entre los perfiles portantes de la capa de la estructura base, se realizan mediante unio- nes atornilladas con tornillos M8 y tuercas deslizantes con una aleta de ayuda al montaje.
  • Página 16: Sujeción De Módulos

    Sujeción de módulos La fijación de los módulos se realiza mediante apriete. Para asegurar la presión de apriete necesaria, se reco- mienda usar una llave dinamométrica. Es posible que los tornillos de acero inoxidable una vez apretados no puedan volver a aflojarse sin romperse.
  • Página 17 Fig. B6.1-2 – Configuración estándar según planificación técnica de Fig. B6.1-3 – Zonas de fijación en disposición asimétrica (caso excepcional) pedido de SolarWorld En caso de disposición asimétrica, debe dejarse una distancia entre el punto de fijación y el canto del módulo de e >...
  • Página 18 Cuando se montan módulos Sunmodule Plus Vario An x Al 1001 x 1357 mm y módulos Sunmodule Plus An x Al 1001 x 1675 mm (mezc- lados) debe evitarse que la caja de conexión del módulo quede justo encima del perfil de fijación. De esta forma se evitan daños en caso de carga.
  • Página 19 Elementos de fijación B7.1 Set de fijación de ganchos de tejado El set de fijación de ganchos de tejado es adecuado para la mayoría de tipos de tejas de hormigón y de tejas planas habituales, como, por ejemplo, tejas cur- vas, tejas con borde, tejas Taunus, etc.
  • Página 20 Montaje: 1. Apartar la teja de encima de la posición del gancho. Fig. B 7.1-4 2. Colocar el lado del gancho de tejado en el punto más bajo de la teja y fijarlo con 2 tornillos al cabrio. La distancia entre la teja y el gancho debe ser ≥5 mm, dado el caso puede colocarse la placa base debajo.
  • Página 21 B7.1.1 Instrucciones para el montaje de ganchos de tejado SolarWorld en tejados inclinados con aislamiento externo Fijación a una estructura de tejado Aislamiento sobre cabrios Ganchos de tejado Cerchas de madera como protección antidesprendimiento Cerchas de madera Tornillos de cabeza plana Cabrios Fig.
  • Página 22: B7.1.2 Instrucciones Para El Montaje De Pletinas De Anclaje Con Mayor Margen De Ajuste

    Al instalar las pletinas de anclaje debe observarse lo siguiente: 1. La pletina de anclaje es un complemento del set de fijación de anclajes especiales de tejado Sunfix plus y se puede combinar con todos los tipos de anclajes especiales de tejado de SolarWorld AG.
  • Página 23: B7.2 Set De Fijación De Ganchos De Tejado De Pizarra / De Ripias

    B7.2 Set de fijación de ganchos de tejado de pizarra / de ripias El set de fijación de ganchos de tejado de pizarra / de ripias es adecuado para tejados de pizarra y también para tejados asfálticos (p. ej. ripias de asfalto). Perfil portante Tornillo de cabeza avella- nada para madera M6...
  • Página 24: B7.3 Set De Fijación De Ganchos De Tejado De Teja Plana

    B7.3 Set de fijación de ganchos de tejado de teja plana El set de fijación de ganchos de tejado de teja plana es adecuado para el montaje en tejados de teja plana. Perfil portante Tornillo de cabeza plana M8 Tornillo M8 Cabrio Set de fijación ama- Entramado de listones...
  • Página 25: B7.4 Set De Fijación De Tornillo De Doble Rosca

    B7.4 Set de fijación de tornillo de doble rosca El set de fijación de tornillo de doble rosca es adecua- do para el montaje sobre tejados de uralita o chapas trapezoidales con subestructuras de madera. Si se emplea el tornillo de doble rosca, existen más posibilidades de unión.
  • Página 26 Datos técnicos del set de fijación de tornillo de doble rosca Brida angular (con 1 tornillo de doble rosca) Fijación a un perfil portante Doble brida (con 2 tornillos de doble rosca) M10 (L = 190-350 mm) Ø del tornillo de doble rosca M12 (L = 190-270 mm) Profundidad de inserción necesaria del tornillo de 70 mm...
  • Página 27: B7.5 Set De Fijación Mediante Dispositivo De Fijación Solar

    B7.5 Set de fijación mediante dispositivo de fijación solar 13 12 Fig.7.5-0 Dispositivo de Fig.7.5-0a Dispositivo de fijación Fig.7.5-0b Dispositivo de fijación solar Fig.7.5-0c Dispositivo de fijación solar con casquete y solar con casquete y doble con casquete y doble brida, versión fijación solar con junta FZD y brida angular brida, versión corta...
  • Página 28 Se recomienda montar el dispositivo de fijación solar de la siguiente manera: 1. Seleccione el diámetro de la preperforación según la tabla. 2. Seleccione la longitud de la broca y la profundidad del orificio según la longitud del tornillo. 3. Realice la perforación. La profundidad del orificio debe ser al menos 10 mm mayor que la profundidad de penetración del tornillo.
  • Página 29 Medidas adicionales en el caso de cargas transversa- les sobre el anclaje a la subestructura Demasiado flojo Si los anclajes a la subestructura reciben carga trans- versal de la estructura de la instalación (este caso solo se da en montajes transversales con respecto a la inclinación del tejado), la estructura de perfilería Correcto Fig.
  • Página 30: B7.6 Set De Fijación Para Tejados Con Chapa Trapezoidal

    B7.6 Set de fijación para tejados con chapa trapezoidal El set de fijación para tejados con chapa trapezoidal es adecuado para la fijación sobre chapas de acero. La fijación se realiza con remaches ciegos sobre la cubierta a presión. La cantidad y distancia de los remaches depende de los datos de estática recibidos.
  • Página 31 B7.7 Set de fijación para tejados Kalzip (garra de barra) La garra de barra es adecuada para cubiertas de teja- do de planchas de perfil Kalzip. Fig. B7.7-1 Fig. B7.7-2 Grapa de garra Tornillo M8 con cuello cuadrado Tornillo M8 Set de fijación amarillo Datos técnicos del set de fijación para tejados Kalzip (garra de barra) Grosor mínimo de la chapa Kalzip...
  • Página 32: Conexión De Descarga/Toma A Tierra

    Conexión de descarga/toma a tierra La empresa instaladora correrá con la responsabili- dad de realizar una toma a tierra correcta. Sin protección pararrayos exterior La conexión de descarga entre el bastidor del módu- lo anodizado y el sistema de estructura base se Se recomienda toma a tierra funcional para los basti- garantiza mediante el uso de la sujeción de módulo dores de módulos de energía solar y estructuras de...
  • Página 33: Ejemplo De Montaje

    Ejemplo de montaje Como ejemplo se describe la instalación de un sistema de montaje Sunfix plus de 2 capas sobre un tejado de tejas con posición vertical del módulo y gancho de tejado a 90°. Definición de la posición de la instalación y de los puntos de fijación...
  • Página 34: Montaje De Los Elementos De Fijación

    Montaje de los elementos de fijación Extraiga las tejas de los puntos ya establecidos y fije las tejas de hormigón/tejas que se han retirado, dado los ganchos de tejado, prestando atención a que la ali- el caso, con la amoladora angular y cubra el tejado. neación de los puntos de fijación sea uniforme.
  • Página 35: Montaje De Los Perfiles Portantes

    Montaje de los perfiles portantes Montaje de la capa inferior del perfil (2ª capa) Alinee los perfiles portantes verticales arriba y abajo y En caso necesario: monte conexiones de unión PLUS fije cada uno con un tornillo Torx M8 con tuerca corre- CONNECT entre los perfiles.
  • Página 36 Montaje de la capa superior del perfil (1ª capa, posición de apriete) Marque la posición de los perfiles portantes horizon- En caso necesario: monte conexiones de unión PLUS tales conforme al plano de montaje (por cada módulo CONNECT para perfiles en sentido longitudinal entre se necesitan 2 perfiles portantes a una distancia de los perfiles.
  • Página 37: C4 Montaje De Los Módulos

    Montaje de los módulos Con la sujeción de módulos, fije los módulos a los f Debe respetarse la "Información de usuario de los laterales de los perfiles portantes. Al disponer los módulos“ que se suministra con los módulos. módulos deben respetarse las tolerancias generales de dimensiones;...
  • Página 38: Cableado De Los Módulos

    Cableado de los módulos ¡PELIGRO! Lesiones mortales por descarga f La conexión de módulos en línea puede causar debidamente cualificado puede validarlo. lesiones mortales por descarga. f El manual que acompaña al aparato contiene las f No conecte jamás el inversor para realizar tareas instrucciones técnicas de obligado cumplimiento de comprobación.
  • Página 39: Mantenimiento Y Limpieza

    Sunfix plus de SolarWorld, SolarWorld de los módulos y del sistema de montaje, siempre y AG no asume la responsabilidad en caso de fallos cuando no se responda a tenor de las regulaciones o averías producidas por uso, instalación, funcio-...
  • Página 40: Centros De Producción Y De Distribución Del Consorcio Solarworld

    SolarWorld Central/Bonn, Alemania Deutsche Cell/Freiberg, Deutschland SolarWorld Ibérica/Madrid, España SolarWorld France/Grenoble, Francia Solar Factory/Freiberg, Deutschland Sunicon/Freiberg, Deutschland SolarWorld Africa/Ciudad del Cabo, Sudáfrica SolarWorld Asia Pacifics/Singapur, Singapur SolarWorld Innovations/Freiberg, Deutschland SolarWorld Industries America/Hillsboro, EEUU SolarWorld Americas/Camarillo, EEUU SolarWorld AG SolarWorld France SAS Martin-Luther-King-Str.

Tabla de contenido