Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 10

Enlaces rápidos

Quick Start Guide

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Polaroid PLAY Smart

  • Página 1 Quick Start Guide...
  • Página 2 Quick Start Guide Quick Start Guide Contents 3D Printer Filament Power Cable Precise Filament Heated Print Bed PTFE Tube Holder & Scale Remove the printer and the contents from the box. Quick Start Guide SD card Nozzle kit PTFE Tube PTFE Tube Insert Insert...
  • Página 3 Gcode files Download or design your model (.STL) and then Insert your SD card or USB and go to ‘New Print’ slice using the Polaroid SmartPrep Software (www.polaroid3d.com/software). Save to SD card to start your print. or USB and then print from the printer.
  • Página 4 Guide de démarrage rapide Guide de démarrage rapide Contenu Imprimante 3D Filament Câble d'alimentation Support et balance de Plateau d'impression Tube en PTFE précision pour filament chauffé Déballez l'imprimante et le contenu de la boîte. Guide de démarrage Carte SD rapide Kit de buse Tube en PTFE...
  • Página 5 Fichiers Gcode Téléchargez ou créez votre modèle (.STL) puis procédez Insérez votre carte SD ou clé USB et sélectionnez au découpage des couches à l'aide du logiciel Polaroid SmartPrep (www.polaroid3d.com/software). « New Print » (Nouvelle impression) pour lancer Enregistrez-le sur la carte SD ou une clé USB puis votre impression.
  • Página 6 Schnell Start Anleitung Schnell Start Anleitung Paketinhalt 3D-Drucker Filament Netzkabel Präzise Filament PTFE Düse Heizdruckbett Halter & Waage Nehmen Sie den Drucker und den weiteren Inhalt Schnell Start SD-Karte Anleitung Düsensatz aus der Verpackung. PTFE Düse PTFE Düse Einfügen Einfügen 3D-Drucker Extruder Richten Sie Ihren Drucker ein...
  • Página 7 GCODE-Dateien Laden Sie Ihr Modell (.STL) herunter oder gestalten Sie Stecken Sie die SD-Karte oder den USB-Stick ein es, und schneiden Sie es dann mit der Polaroid SmartPrep-Software (www.polaroid3d.com/software). und navigieren Sie zu „Neuer Druck“ , um den Speichern Sie es auf einer SD-Karte oder einem Druckvorgang zu starten.
  • Página 8: Guida Rapida

    Guida rapida Manuale di avviamento veloce Contenuto Cavo di Stampante 3D Filamento Alimentazione Letto di stampa Supporto e bilancia di Tubo PTFE caldo Filamento Precise Rimuovere la stampante ed i contenuti dalla Guida rapida Scheda SD Scatola degli ugelli scatola. Tubo PTFE Tubo PTFE Inserire...
  • Página 9 Gcode Files Scaricare o disegnare il modello (.STL) e poi Inserire la carta SD o USB ed andare a ‘Nuova utilizzare il Polaroid SmartPrep Software Stampa’ per iniziare a stampare. (www.polaroid3d.com/software). Salvare nella carta SD o USB e poi stampare dalla stampante.
  • Página 10 Guía de Inicio Rápido Guía de inicio rápido Contenido Cable de Impresora 3D Filamento alimentación Cama de impresión Soporte y balanza de Tubo de PTFE caliente filamento Precise Retire la impresora y el contenido de la caja. Guía de inicio rápido Tarjeta SD Caja de boquillas Tubo de PTFE...
  • Página 11 Archivos Gcode Descargue o diseñe su modelo (.STL) y luego Inserte su tarjeta SD o USB en la impresora y utilize el software Polaroid SmartPrep vaya a ‘Nueva impresión’ para comenzar su (www.polaroid3d.com/software). Guarde el modelo en la impresión. tarjeta SD o USB y luego imprima desde la impresora.
  • Página 12: Snelstartgids

    Snelstartgids Snelstartgids In de doos 3D-printer Filament Voedingskabel Nauwkeurige filamenthouder PTFE-buis Verwarmd printbed en -schaal Haal de printer en de inhoud uit de doos. Set van spuitkoppen Snelstartgids SD-kaart PTFE-buis PTFE-buis Invoegen Invoegen 3D-printer Extruder Uw printer instellen Maak de PTFE-buis los door de plastic dop naar beneden Plaats het ene uiteinde van de PTFE-buis in de te drukken en de buis te verwijderen.
  • Página 13 Gcode-bestanden Download of ontwerp uw model (.STL) en snijd dit Plaats de SD-kaart of USB en ga naar 'Nieuwe bij met de Polaroid SmartPrep-software (www.polaroid3d.com/software). Sla het model op afdrukopdracht' om het afdrukken te starten. een SD-kaart of USB op en print vanaf de printer.
  • Página 14 Do not open until ready to use. Store in a clean dry place. Precise Filament Holder & Scale Designed to work with ALL Polaroid Universal Filament materials on any suitable FFF/FDM 3D printer. Always know how much material you have in weight (g) and length (cm).
  • Página 15: Cartucho De Filamento Universal

    Nauwkeurige filamenthouder Supporto e bilancia di Filamento en -schaal Precise Ontworpen voor gebruik van alle Polaroid Progettato per funzionare con tutti i filamenti universali universele filament materialen, voor elke Polaroid su qualsiasi stampante FFF/FDM 3D. geschikte FFF/FDM 3D printer.
  • Página 16: Fcc Warning

    FCC WARNING This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
  • Página 17 This product is distributed and sold by Environmental Business Products Ltd. ©2019 All Rights Reserved. Polaroid, Polaroid & Pixel, Polaroid Color Spectrum, and Polaroid Classic Border Logo are trademarks of PLR IP Holdings, LLC, used under license. PLR IP Holdings, LLC does not manufacture this product or provide any Manufacturer’s Warranty or support.

Tabla de contenido