INSTALL
INSTALLER
INSTALAR
15
取付ける
廾貧
廾貧
廾貧
廾貧
廾貧
EINSETZEN
INSTALL
INSTALLER
INSTALAR
20
廾貧
廾貧
取付ける
廾貧
廾貧
廾貧
EINSETZEN
INSTALL
INSTALLER
INSTALAR
25
取付ける
廾貧
廾貧
廾貧
廾貧
廾貧
EINSETZEN
*
When the Hole Punch Unit (MJ-6004) is installed at the same time, do not perform step 29 and 30; please refer to
MJ-6004 Installation/Setup instructions.
ホールパンチユニット(MJ-6004)を同時に装着する場合、本指示書の 29-30 は実施せず、MJ-6004 の指示書を参照してください。
Lorsque l'on installe en même temps le Bloc de Perforation (MJ-6004), les pas 29 et 30 ne sont pas nécessaires. Se
référer aux Instructions d'Installation du MJ-6004.
Wenn die Loche\reinheit (MJ-6004) auch installiert werden soll, sind die Schritte 29 und 30 unnötig. Siehe die
Installationsanweisungen für die MJ-6004.
Cuando se instale también la Unidad de Perforación (MJ-6004), los pasos 29 y 30 no son necesarios, Referirse a
las Instrucciones de Instalación de la MJ-6004.
輝揖扮芦廾嬉迅廾崔 MJ‑6004 才蛍匈字扮、譜協化帶 29‑30、歌孚嬉迅廾崔議譜協峺幣原幗糞仏。
All manuals and user guides at all-guides.com
INSTALL
INSTALLER
INSTALAR
16
取付ける
廾貧
廾貧
廾貧
廾貧
廾貧
EINSETZEN
4
4
7
7
OPEN
OUVRIR
ABRIR
21
嬉蝕
嬉蝕
開ける
嬉蝕
嬉蝕
嬉蝕
ÖFFNEN
CLOSE
FERMER
CERRAR
26
閉める
栽貧
栽貧
栽貧
栽貧
栽貧
SCHLIESSEN
INSTALL
INSTALLER
INSTALAR
17
取付ける
廾貧
廾貧
廾貧
廾貧
廾貧
EINSETZEN
OPEN
OUVRIR
ABRIR
22
嬉蝕
嬉蝕
開ける
嬉蝕
嬉蝕
嬉蝕
ÖFFNEN
CLOSE
FERMER
CERRAR
27
閉める
栽貧
栽貧
栽貧
栽貧
栽貧
SCHLIESSEN
INSTALL
INSTALLER
INSTALAR
29
取付ける
廾貧
廾貧
廾貧
廾貧
廾貧
EINSETZEN
OPEN
OUVRIR
ABRIR
18
開ける
嬉蝕
嬉蝕
嬉蝕
嬉蝕
嬉蝕
ÖFFNEN
OPEN
OUVRIR
ABRIR
23
嬉蝕
嬉蝕
開ける
嬉蝕
嬉蝕
嬉蝕
ÖFFNEN
CLOSE
FERMER
CERRAR
28
閉める
栽貧
栽貧
栽貧
栽貧
栽貧
SCHLIESSEN
INSTALL
INSTALLER
INSTALAR
30
取付ける
廾貧
廾貧
廾貧
廾貧
廾貧
EINSETZEN
2/5
INSTALL
INSTALLER
INSTALAR
19
取付ける
廾貧
廾貧
廾貧
廾貧
廾貧
EINSETZEN
CONNECT
CONNECTER
CONECTAR
24
銭俊
銭俊
銭俊
接続する
銭俊
銭俊
ANSCHLIESSEN
REMOVE
ENLEVER
QUITAR
31
取外す
渇竃
渇竃
渇竃
渇竃
渇竃
ENTFERNEN