Read these operating instructions carefully before installing and using the heater!
SECURITY
Installation, initial operation and maintenance of this appliance must only be conducted by an authorised
professional.
The appliance is only suitable for applications inside closed, frost-free rooms, and must only be used to heat
incoming water from mains supply. It is not allowed to be used with preheated water.
The appliance must be earthed at all times.
The minimal specifi c water resistance must not fall below the value stated on the label.
The maximum water pressure must not exceed the value on the label.
Do not remove the front cover under any circumstances before switching off the mains electrical supply to the
unit.
In case of malfunction, disconnect the fuses immediately.
This appliance must not be used by any person (including children) with limited physical, sensorial or mental
abilities or failing experience and/or knowledge unless they are supervised by a person responsible for their
safety or received instructions about how to use the appliance.Children should be supervised in order to make
sure that they do not play with the appliance.
USE
When the hot water tap is opened, the heater switches itself on automatically and heats the water as it passes
through the appliance. The hot water temperature is convenient for washing hands.
slightly reduce the fl ow of water for increasing the temperature or add cold water if a lower temperature is
required.
Varying inlet temperatures and available pressure may affect the outlet temperature. In winter, when the
incoming water is cold, the desired outlet temperature can eventually be achieved only by reducing the fl ow
rate. If the fl ow rate or the water pressure is too low, or if the hot water tap is closed, the heater switches off
automatically.
For a satisfactory water output, the enclosed special jet regulator must be used.
INSTALLATION
The heater is installed directly to the connecting pipes of a sanitary tap in a frost-free
room.
Where supplying a mixer tap from the appliance a non-return valve must be installed in
the hot water outlet line from the water heater. Check valves will not be installed in the
cold water line!
The permissible bending radius Rmin = 27 mm must be observed at all times, including
during transport and assembly as well as when installed. If it is not possible to observe
the minimum bending radius, a different installation method should be used or a suitable
hose should be selected.
• Secure the wall bracket to the wall with screws and suitable wall plugs (fi g 2).
• Place the appliance on the wall bracket and snap it into position (fi g. 3).
• Install the appliance under the basin with the water connectors vertically upwards for direct connection to the
sanitary tap.
• Tap connection (fi g. 4 and 5): Cold water inlet (blue) and hot water outlet (red) are marked on the rating
plate.
• Überprüfen Sie nach der Montage alle Verbindungen auf Dichtheit.
• Um einen optimalen Wasserstrahl bei sparsamer Durchfl ussmenge zu erhalten, benutzen Sie den mit geliefer
tem Strahlenregler für den Auslauf der Armatur. Zur Demontage des Gerätes die Rastnase des Wandhalters mit
einem fl achen Schlitzschraubendreher leicht nach oben drücken und das Gerät vorsichtig vom Wandhalter nach
oben abnehmen.
Vor dem elektrischen Anschluss das Gerät durch mehrfaches Öffnen und Schließen des Warmwasserventiles der
Armatur mit Wasser füllen und vollständig entlüften.
Ansonsten können Schäden am Heizelement entstehen.
Die Netzanschlussleitung muss über eine Geräteanschlussdose fest angeschlos-
sen werden, gemäß Stromlaufplan (Abb 6).
Desweiteren muss der Schutzleiter angeschlossen sein.
Die maximal erreichbare Temperatur und die maximale Durchfl ussmenge sind von den örtlichen Gegeben
heiten abhängig. Um bei niedrigen Einlauftemperaturen eine komfortable Auslauftemperatur bzw. hohen
Einlauftemperaturen eine große Durchlaufmenge zu erzielen, kann der Durchfl uss an der Justierschraube
eingestellt werden. Die Drehrichtung ist in Abb 7 dargestellt.
Achtung! Die Justierschraube nicht über die umlaufende Kerbe hinausdrehen, da es sonst zum Wasseraustritt
kommen kann.
Den Strom noch nicht einschalten!
1. Warmwasserhahn der Armatur öffnen bis das Wasser blasenfrei herausströmt.
2. Erst jetzt den Schalter zum Einschalten betätigen.
3. Dem Benutzter die Funktion des Gerätes erklären und mit dem Gebrauch vertraut machen. Diese Anlei-
tung dem Benutzer zur Aufbewahrung überreichen.
Um eine Beschädigung des Heizelementes zu vermeiden, muss das Gerät vor der ersten Inbetriebnahme entlüftet
werden.
1. Stellen Sie die Stromzufuhr ab.
2. Danach das zugehörige Warmwasserzapfventil mehrfach öffnen und schließen, bis keine Luft mehr aus der
Leitung austritt und der Durchlauferhitzer luftfrei ist. Danach die Stromzufuhr mit dem Durchlauferhitzer wieder
herstellen.
3. Erst dann Stromzufuhr zum Durchlauferhitzer wieder einschalten
REINIGUNG UND PFLEGE
• Das Gerät und die Armaturen nur mit einem feuchten Tuch reinigen. Keine scheuernden, lösungsmittel- oder
chlorhaltigen Reinigungsmittel verwenden.
• Strahlregler regelmäßig säubern und erneuern.