Página 1
Reloj Tuff Dayforce de Ceridian Manual del usuario [ESP] Noviembre de 2019 ADVERTENCIA: Este manual contiene información sobre las limitaciones relacionadas con el uso y la funcionalidad del producto, además de información sobre las limitaciones y responsabilidades del fabricante. Lea el manual completo con atención.
Siempre asegúrese de tener la versión más actual de la Guía del usuario. Puede obtener las versiones actualizadas de esta Guía del usuario comunicándose con el administrador HCM de Ceridian. IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y lesión, respete las siguientes indicaciones de seguridad: •...
Página 3 de 34 DF Tuff PRECAUCIONES DE MANEJO • No permita que la pantalla táctil sufra impactos mecánicos (p. ej., caídas o golpes). Los impactos mecánicos pueden dañar la pantalla de cristal. • Si la pantalla táctil de cristal se daña, el fluido de cristal líquido en el interior podría derramarse.
Página 4
Página 4 de 34 DF Tuff ADVERTENCIA: Este equipo deberá instalarse y utilizarse en un entorno que proporcione un grado máximo 2 de contaminación y en ubicaciones no peligrosas con sobrevoltajes de categoría II, solamente en interiores. Está diseñada para instalarse, repararse y recibir mantenimiento únicamente por parte de personal de mantenimiento [se define como personal de mantenimiento a una persona que tenga la capacitación técnica y experiencia adecuadas para conocer los riesgos a los que una...
Página 5 de 34 DF Tuff MANTENIMIENTO Con el uso normal, el sistema requiere mantenimiento mínimo. Sin embargo, recomendamos que las baterías de respaldo se reemplacen cada 3-5 años. ESPECIFICACIONES Este documento describe las especificaciones técnicas de la terminal de reloj DF Touch.
Página 6 de 34 DF Tuff Fuente de alimentación Conexión de entrada: 24 VDC ±5%, 0.75 A, 18 W máximo Alimentación por Ethernet (PoE) IEEE 802.3at Type2, voltaje de entrada de operación absoluto de 42.5-57VDC, nominal 10Watts, máximo 18Watts. Opcional: Fuente de alimentación externa Voltaje de entrada 110-250 VAC, 0.5 A, 50/60Hz Opcional: Respaldo de batería Vida de descarga:...
Cámara integrada con resolución de 3 megapíxeles y linterna LED. 6.10 LED LED de tres colores (rojo, verde, azul) para indicar estados 6.11 Puertos USB externos Un puerto USB para dispositivos de lectura aprobados por Ceridian. Segundo puerto USB opcional (opción instalada de fábrica).
Página 8 de 34 DF Tuff 6.12 Lectores y módulos opcionales (costo adicional) Lector de proximidad (125Khz o 13.56Mhz – para HID Proxpoint™, iClass™, Mifare™, NFC – en lectura exclusiva de códigos abiertos) 6.13 Entrada digital y salida de relevador opcional Dos salidas de relevador forma C;...
Página 9 de 34 DF Tuff Instrucciones de la batería L18650 -2ACR Este producto podría incluir una batería de iones de litio recargable. Las siguientes son importantes instrucciones de seguridad sobre el uso, almacenamiento y desecho de la batería. 7.1.1 Forma correcta para desechar la batería de iones de litio La batería recargable contiene los siguientes componentes que deben desecharse de acuerdo con los reglamentos locales: celdas de iones de...
Página 10
Página 10 de 34 DF Tuff Cuando no las utilice, almacene las baterías entre -20 grados Celsius y 35 grados Celsius. En caso de incendio, utilice extinguidores de CO2, polvo secante químico o espuma resistente al alcohol. 7.1.3 Instalar o quitar la batería L18650 -2ACR La batería L18650-2ACR tiene la apariencia que se muestra a continuación: Batería L18650-2ACR...
Página 11
Página 11 de 34 DF Tuff El paquete de batería que viene con el reloj incluye la batería, la cubierta de la batería, el cable de la batería y dos tornillos, como se muestra en la siguiente imagen: Paquete de batería Quite los tornillos en la parte posterior del chasis y gire suavemente la tapa trasera para obtener acceso al interior del reloj.
Página 12
Página 12 de 34 DF Tuff Imagen B1: Montaje de clip de la batería. Imagen B2: Fijar la batería en el montaje de clip de la batería.
Página 13
Página 13 de 34 DF Tuff Paso 2: Fije el montaje de la batería a los postes con cuatro tornillos #4- 40. Utilice los cuatro hoyos en las esquinas. Paso 3: Fije el cable de extensión de la batería a la batería, como se muestra en la Imagen B3.
Página 14
Página 14 de 34 DF Tuff Imagen B5: Fije el cable de extensión de la batería al tablero principal de circuitos. Imagen B6: Batería instalada en el reloj.
Página 15
Página 15 de 34 DF Tuff Paso 5: Gire suavemente la cubierta posterior hasta la parte trasera de la carcasa, teniendo cuidado al guardar los cables para evitar pellizcarlos. Fije la cubierta posterior en su lugar con los tornillos. Cargar la batería Las baterías se entregan sin cargar.
Página 16 de 34 DF Tuff NOTAS A LA APLICACIÓN PARA EL USO DE LA CÁMARA Las siguientes prácticas se recomiendan para grabar los cambios de turno con validación de la cámara: • El rostro del empleado debe estar bien iluminado y a 45-76 cm de distancia del lente de la cámara (que se encuentra en la parte superior central de la pantalla).
Página 17
Página 17 de 34 DF Tuff Incluido en la caja, encontrará lo siguiente: Imagen 1: Contenido de la caja • La montura de pared. • Cuatro tornillos (#6-32 x 3/8in Philips, para la posición ‘C’ en la Imagen 1) y un lazo autoadhesivo para sujetar los cables detrás del reloj, si lo requiere.
Página 18
Página 18 de 34 DF Tuff Imagen 2: Montura de pared Utilice los hoyos marcados con una B para fijar la montura de pared a una caja eléctrica NEMA estándar o los hoyos marcados con una A en la Imagen 2 para montar el reloj en una pared. La altura recomendada para montar el reloj depende de las necesidades de su organización: •...
Página 19 de 34 DF Tuff Conexión y sujeción del reloj Note la posición de los distintos conectores en la parte posterior del reloj en la Imagen 3. El 2 USB y la salida/entrada de relevación son opciones de fábrica y podrían no estar presentes en su reloj. Imagen 3: Vista posterior del reloj y las conexiones Monte el reloj en la montura para pared utilizando los (4) tornillos incluidos, como se muestra en la Imagen 4.
Página 20
Página 20 de 34 DF Tuff Imagen 4: Reloj montado con cables conectados Imagen 4: Reloj montado con cables conectados...
Página 21
Página 21 de 34 DF Tuff Nota sobre la fuente de alimentación Los relojes incluyen un paquete de alimentación externa de baja corriente que suministra 24V CC y se conecta directamente en el conector de entrada de alimentación de 4 clavijas en la parte posterior de la unidad .
Página 22 de 34 DF Tuff El paquete de alimentación externa no puede conectarse cuando hay disponible alimentación por Ethernet (PoE) en el conmutador de Ethernet. 10 INFORMACIÓN DEL MÓDULO DE RELEVACIÓN OPCIONAL Hay disponible un módulo de relevación opcional de fábrica que puede solicitar al momento de realizar su pedido.
Página 23
Página 23 de 34 DF Tuff El esquema del módulo de relevación y las clavijas se muestran en las siguientes imágenes. Imagen 7: Esquema de conexiones del módulo de relevación Clavija 1, ENTRADA DIGITAL A Clavija 2, ENTRADA DIGITAL A Clavija 3, ENTRADA DIGITAL B Clavija 4, ENTRADA DIGITAL B Clavija 5, SALIDA DE RELEVACIÓN A...
Página 24
Página 24 de 34 DF Tuff Imagen 9: Clavijas del conector cableable El módulo de relevación está diseñado únicamente para interfaces de bajo voltaje y señal corta. No lo conecte a voltajes de línea.
Ceridian en la nube cuando se activan y conectan a Internet. El personal de Ceridian debe asignar (registrar) todos los relojes a los clientes correspondientes en el servidor administrativo de Ceridian. Los relojes no se conectarán si no se han asignado de forma adecuada.
El mensaje "Este reloj de marcaje no está registrado. Comuníquese con el administrador del sistema para obtener ayuda" quiere decir que el reloj se está comunicando con los servidores de Ceridian, pero no ha sido asignado. El mensaje "Para registrar el reloj de marcaje, conéctelo a su red y presione 'Registrar ahora'", quiere decir que el reloj no está...
Debe ver la siguiente respuesta: No necesita comparar el mensaje completo. Mientras la página inicie con "Servicio" y la primera parte del mensaje sea similar, significa que tiene conectividad con el servidor de Ceridian.
1. Si puede ver la página de "Servicio" que se describe en el paso anterior, pero el reloj no se conecta (ícono de estado amarillo) entonces envíe la siguiente información al equipo de proyecto, el cual la reenviará a Ceridian para realizar una investigación: • Capturas de pantalla del navegador cuando se intenta obtener acceso a los enlaces del paso 1.
Página 29
Página 29 de 34 DF Tuff 14 INFORMACIÓN DEL RELOJ Y CONFIGURACIÓN DE IP ESTÁTICA: En la pantalla de inicio, pulse y deje pulsado el mensaje Bienvenido a Dayforce. Después de unos segundos, la aplicación le solicitará que escriba el PIN del modo administrador: Escriba el PIN del modo administrador.
Página 30
Página 30 de 34 DF Tuff 3. Escriba la siguiente información en los campos correspondientes: o Dirección IPv4 o Máscara de subred o Puerta de enlace predeterminada o Servidor DNS principal o Servidor DNS secundario 4. Verifique la dirección IP en la pantalla Información de reloj.
Página 31 de 34 DF Tuff 15 INFORMACIÓN DE CUMPLIMIENTO INSTRUCCIÓN DE LA FCC Este dispositivo cumple con la Sección 15 del Reglamento de la FCC. Su operación está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no puede causar interferencia dañina. (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencia que pueda causar operación no deseada.
Página 32 de 34 DF Tuff Este equipo cumple con los límites de exposición a radiación definidos por la FCC en un entorno no controlado. Para evitar la posibilidad de exceder los límites de exposición a radio frecuencias de la FCC, la proximidad humana a la antena no deberá...
Página 33
Página 33 de 34 DF Tuff Modelo: DFTuff Modelo: DFTuff-Prox Contiene módulo de transmisión • FCC ID: 2AJLM-UNT1422 • IC ID: 21879-UNT1422...
Página 34
Página 34 de 34 DF Tuff 16 CONTACTOS Estados Unidos: Ceridian HCM, Inc 3311 East Old Shakopee Road Minneapolis 55425 MN. Para obtener ayuda, marque +1 866 748-7066 Canadá: Ceridian Canada Ltd 300-242 Hargrave Street Winnipeg, R3C 0T8 Para obtener ayuda, marque +1 877 237-4342...