Scott Living GreenTouch 1032FM-33-217 Instrucciones De Ensamblaje, Cuidado Y Uso

Chimenea eléctrica infrarroja con materiales de castaño

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Chestnut Media Infrared
Electric Fireplace
ASSEMBLY, CARE & USE INSTRUCTIONS
MODEL # 1032FM-33-217
Date Purchased _______________________
Questions, problems, missing parts?
Before returning to your retailer,
call our customer service department at
1-855-571-1044 8 a.m. - 8 p.m., EST, Monday-Friday.
www.greentouchchinaltd.com
All manuals and user guides at all-guides.com
TM
Français p. 18
Español p. 36

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Scott Living GreenTouch 1032FM-33-217

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com Français p. 18 Chestnut Media Infrared Español p. 36 Electric Fireplace ASSEMBLY, CARE & USE INSTRUCTIONS MODEL # 1032FM-33-217 Date Purchased _______________________ Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer service department at 1-855-571-1044 8 a.m.
  • Página 2: Package Contents

    All manuals and user guides at all-guides.com PACKAGE CONTENTS PART DESCRIPTION QUANTITY PART DESCRIPTION QUANTITY Base Center Panel Wood Door Panel Left Middle Wall Left Insert Brace Right Middle Wall Right Insert Brace Left Outer Wall Front Trim Right Outer Wall Insert Left Door (with hinges) Remote Control...
  • Página 3: Hardware Contents

    All manuals and user guides at all-guides.com HARDWARE CONTENTS PART DESCRIPTION QUANTITY Wood Dowel Bolt Washer Back Panel Screw Hinge Screw Shelf Pins Touch Up Pen SAFETY INFORMATION Please read and understand this entire manual • Reorient or relocate the receiving antenna before attempting to assemble, operate or install •...
  • Página 4: Important Instructions

    All manuals and user guides at all-guides.com SAFETY INFORMATION (CONT’D) • This appliance has hot and arcing or sparking parts inside. DO NOT use it in areas where responsible for compliance could void user’s gasoline, paint or flammable vapors or liquids authority to operate the equipment.
  • Página 5 All manuals and user guides at all-guides.com SAFETY INFORMATION (CONT’D) • To prevent a possible fire,DO NOT block Electrical Connection air intakes or exhaust in any manner. DO • A 15-Amp, 120-volt, 60 Hz circuit with NOT use on soft surfaces, like a bed, where a properly grounded outlet is required.
  • Página 6 All manuals and user guides at all-guides.com PREPARATION Before beginning assembly of product, make Estimated Assembly Time: 45 minutes sure all parts are present. Compare parts with package contents list and hardware contents list. Tools Required for Assembly (not included): If any part is missing or damaged, do not attempt Phillips screwdriver to assemble the product.
  • Página 7 All manuals and user guides at all-guides.com ASSEMBLY INSTRUCTIONS (CONT’D) 3. Insert four wooden dowels (AA) into base (K). Hardware Used Wood Dowel 4. Place assembly from Step 2 onto base (K), securing with four washers (CC) and four bolts (BB). Hardware Used Bolt Washer...
  • Página 8 All manuals and user guides at all-guides.com ASSEMBLY INSTRUCTIONS (CONT’D) 6. Insert two wooden dowels (AA) into outer holes on right side of base (K). Attach right outer wall (F), securing with two washers (CC) and two bolts (BB). Repeat for left outer wall (E). Hardware Used Wood Dowel Bolt...
  • Página 9 All manuals and user guides at all-guides.com ASSEMBLY INSTRUCTIONS (CONT’D) 8. From behind the assembly, insert four wooden dowels(AA) into base (K), attach left insert brace (M) and right insert brace (N), secure with two washers (CC) and bolts (BB). Hardware Used Wood Dowel Bolt...
  • Página 10 All manuals and user guides at all-guides.com ASSEMBLY INSTRUCTIONS (CONT’D) 11. Align the holes of the preassembled hinges on right door (H) with the corresponding holes on right outer wall (F). Attach right door (H) using four hinge screws (EE) each. Hardware Used Hinge Screw 12.
  • Página 11 All manuals and user guides at all-guides.com ASSEMBLY INSTRUCTIONS (CONT’D) 14. With the help of another person, position insert (P) into middle opening of mantel assembly. Note: DO NOT plug insert (P) into power outlet yet. CAUTION: DO NOT slide insert on top of wood to avoid scratching wood surface.
  • Página 12 All manuals and user guides at all-guides.com OPERATING INSTRUCTIONS Control Panel Remote Control To use the remote control, first insert two AAA batteries (included) into the remote control. ensuring the poplarities 8:88 of the battery match the inside of the battery compartment. Note: The control panel is a touch screen.
  • Página 13: Timer Function

    All manuals and user guides at all-guides.com OPERATING INSTRUCTIONS (CONT’D) Timer Function • Press the TIMER ICON to set the countdown for the unit’s main power. • If the unit is powered OFF, you can press the TIMER ICON to power ON the unit. The emberbed will glow at the lowest brightness setting unless a different setting was saved in the memory.
  • Página 14: Care And Maintenance

    All manuals and user guides at all-guides.com CARE AND MAINTENANCE Cleaning • Make sure the unit is turned OFF, unplugged and the heating elements of heater are cool whenever you are cleaning the heater or fireplace. • Clean the metal trim using a water-dampened soft, clean cloth. DO NOT use brass polish or household cleaners as these products will damage the metal trim.
  • Página 15: Troubleshooting

    All manuals and user guides at all-guides.com TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSE CORRECTIVE ACTION Error E1 displayed on The overheat sensor Unplug unit, wait 15-20 minutes, then the sensor will reset control panel. has been engaged. itself. Plug the unit back in and turn on the heater. If the problem persists, call customer service.
  • Página 16 All manuals and user guides at all-guides.com ONE-YEAR LIMITED WARRANTY defects for a period of one year from date of purchase, subject to the following conditions and limitations. furnished with the product at all times. Any unauthorized repair, alteration, willful abuse, accident, or misuse of the product shall nullify this warranty.
  • Página 17 All manuals and user guides at all-guides.com PARTS For replacement parts, call our customer service department at 1-855-571-1044, 8 a.m. - 8 p.m., EST, Monday - Friday. PART DESCRIPTION PART # PART DESCRIPTION PART # Shelf PF-1032FM-33-216-001 Hinge Screw PU16-3x15-HS Center Panel Shelf Pin PU16-SP-001...
  • Página 18 All manuals and user guides at all-guides.com English p. 1 Foyer Electrique Español p. 36 Infrarouge Châtaigne INSTRUCTIONS D’UTILISATION, D’ASSEMBLAGE ET DE MAINTENANCE MODEL # 1032FM-33-217 Date d’achat _______________________ Des questions, des problèmes, des pièces manquantes? Avant de retourner l’article au détaillant, appelez notre service à...
  • Página 19: Contenu De L'emballage

    All manuals and user guides at all-guides.com CONTENU DE L’EMBALLAGE PIÈCE DESCRIPTION QUANTITÉ PIÈCE DESCRIPTION QUANTITÉ Dessus Base Panneau central Panneau de porte en bois Cloison centrale gauche Équerre d’Insertion à Gauche Cloison centrale droite Equerre d’Insertion À Droite Paroi Extérieure Gauche Moulure Avant Paroi Extérieure Droite Foyer encastrable...
  • Página 20: Consignes De Sécurité

    All manuals and user guides at all-guides.com CONTENUS MATÉRIELS PIÈCE DESCRIPTION QUANTITÉ Groujon en bois Boulon Rondelle Vis pour le panneau arrière Vis de Charnière Goupille à tablette Crayon à retouche CONSIGNES DE SÉCURITÉ Assurez-vous de lire et de comprendre •...
  • Página 21: Consignes De Sécurité (Suite)

    All manuals and user guides at all-guides.com CONSIGNES DE SÉCURITÉ (SUITE) Les modifications non autorisées expressément • N’insérez JAMAIS un objet, quel qu’il soit, dans les ouvertures de ventilation ou de sortie d’air de par la partie responsable de la conformité peuvent l’appareil afin de prévenir les dommages ainsi annuler le droit de l’utilisateur de se servir de cet que les risques de choc électrique et d’incendie.
  • Página 22 All manuals and user guides at all-guides.com CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Branchez UNIQUEMENT la fiche sur une prise Branchement électrique correctement mise à la terre. • Un circuit de 15 A, 120 V et 60 Hz avec • Lors de l’installation, veillez à ce que l’appareil une prise correctement mise à...
  • Página 23: Instructions Pour L'assemblage

    All manuals and user guides at all-guides.com PRÉPARATION Avant de commencer l’assemblage de l’article, Temps d’assemblage approximatif : assurez-vous d’avoir toutes les pièces. Comparez 45 minutes. le contenu de l’emballage avec la liste des pièces et celle de la quincaillerie incluse. S’il y a des Outil nécessaire pour l’assemblage pièces manquantes ou endommagées, ne tentez (non inclus) : tournevis cruciforme.
  • Página 24 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE (SUITE) 3. Insérez quatre chevilles en bois (AA) dans la base (K). QUINCAILLERIE UTILISÉE Groujon En Bois 4. Placez l’assemblage de l’étape 2 sur la base (K), fixez avec quatre rondelles (CC) et quatre boulons (BB). QUINCAILLERIE UTILISÉE Boulon Long Rondelle...
  • Página 25 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE (SUITE) 6. Insérez deux chevilles en bois (AA) dans les trous extérieurs sur le côté droit de la base (K). Fixez la paroi extérieure droite (F), Sécurisant avec deux rondelles (CC) et deux boulons (BB).
  • Página 26 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE (SUITE) 8. À partir de l’arrière du dispositif, insérez quatre chevilles sécurisez avec deux rondelles (CC) et des boulons (BB). QUINCAILLERIE UTILISÉE Groujon En Bois Boulon Rondelle les panneaux arrière (J) à la zone se trouvant en arrière des tablettes, et ce, à...
  • Página 27 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE (SUITE) 11. Alignez les trous des charnières préassemblées sur la porte droite (H) avec les trous correspondants de la paroi droite (F). Attachez la porte de droite (H) avec quatre vis courtes (EE). QUINCAILLERIE UTILISÉE Vis de Charnière 12.
  • Página 28: Changer Les Panneaux De Porte

    All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE (SUITE) 14. Avec l’aide d’une autre personne, placez le foyer encastrable (P) dans l’ouverture centrale du meuble. Remarque : Ne branchez PAS tout de suite le foyer encastrable (P) sur une prise. ATTENTION : Ne faites PAS glisser le foyer prévenir les égratignures.
  • Página 29: Télécommande

    All manuals and user guides at all-guides.com MODE D’EMPLOI Panneau De Contrôle Télécommande Pour utiliser la télécommande, insérez d’abord deux piles AAA (incluses) dans la télécommande, en vous assurant que la polarité 8:88 des piles corresponde à l’intérieur du compartiment des piles. Note : Le panneau de contrôle est un écran tactile.
  • Página 30: Fonction Minuterie

    All manuals and user guides at all-guides.com MODE D’EMPLOI (SUITE) Fonction Minuterie • Appuyez sur l’ICÔNE MINUTERIE (TIMER) pour configurer un décompte pour l’alimentation de l’unité. • Si l’unité est éteinte, vous pouvez appuyer sur l’ICÔNE MINUTERIE (TIMER) pour allumer l’unité.
  • Página 31 All manuals and user guides at all-guides.com ENTRETIEN Nettoyez • Assurez-vous que l’appareil est ÉTEINT, débranché et que les éléments chauffants de l’appareil de chauffage sont froids lorsque vous nettoyez l’appareil de chauf. • Nettoyez la garniture métallique à l’aide d’un linge doux légèrement humecté. N’utilisez PAS de produits pour polir le laiton ni de nettoyants à...
  • Página 32 All manuals and user guides at all-guides.com DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE POSSIBLE MESURE CORRECTIVE Le panneau de Le détecteur de Débranchez l’appareil et attendez de 15 à 20 minutes; message « Error E1 » surchauffe s’est le détecteur se réinitialisera. Rebranchez l’appareil (erreur E1).
  • Página 33 All manuals and user guides at all-guides.com DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE POSSIBLE MESURE CORRECTIVE La télécommande ne La pile est faible ou Replacer avec 2 piles AAA. fonctionne pas. défectueuse. (Voir page 31 pour plus d’information.) Le signal de la Vous appuyez trop Appuyez lentement et uniformément sur les boutons afin télécommande est rapidement sur les...
  • Página 34 All manuals and user guides at all-guides.com GARANTIE LIMITÉE À UN AN Cet article est garanti par le fabricant contre les défauts de matériaux et de fabrication pour une période de un an à compter de la date d’achat. La présente garantie est assujettie aux restrictions et aux conditions suivantes : Ce meuble doit être installé...
  • Página 35: Liste Des Pièces De Rechange

    All manuals and user guides at all-guides.com LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE Pour obtenir des pièces de rechange, communiquez avec notre service à la clientèle au 1-855-571-1044, entre 8 h et 20 h (HNE), du lundi au vendredi. PIÉCE DESCRIPTION DE PIÈCE PIÉCE DESCRIPTION DE PIÈCE...
  • Página 36 All manuals and user guides at all-guides.com English p. 1 Chimenea eléctrica Français p. 18 infrarroja con materiales de castaño INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE, CUIDADO Y USO MODELO # 1032FM-33-217 Fecha de compra _______________________ ¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-855-571-1044 de lunes a viernes de 8:00 a.m.
  • Página 37: Contenido Del Paquete

    All manuals and user guides at all-guides.com CONTENIDO DEL PAQUETE PIEZA DESCRIPCIÓN CANTIDAD PIEZA DESCRIPCIÓN CANTIDAD Cubierta Base Panel central Panel de puerta de madera Pared central izquierda Inserto de soporte izquierdo Pared central derecha Inserto de soporte derecho Panel exterior izquierdo Moldura frontal Panel exterior derecho Accesorio...
  • Página 38: Contenido De Hardware

    All manuals and user guides at all-guides.com CONTENIDO DE HARDWARE PIEZA DESCRIPCIÓN CANTIDAD Espiga de madera Perno Arandela Tornillo del panel posterior Tornillo de bisagra Pasador de repisa Aplicador de retoque INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Lea y comprenda completamente este manual •...
  • Página 39: Instrucciones Importantes

    All manuals and user guides at all-guides.com INFORMACIÓN DE SEGURIDAD (CONT.) Las modificaciones que no estén aprobadas por la • NO introduzca objetos extraños ni permita que estos entren en las aberturas de parte responsable del cumplimiento podrían anular ventilación o escape, ya que podrían provocar la autorización del usuario para utilizar el equipo.
  • Página 40 All manuals and user guides at all-guides.com INFORMACIÓN DE SEGURIDAD (CONT.) • Cuando está instalado, este electrodoméstico Conexión eléctrica debe presentar una puesta eléctrica a tierra • Se requiere un circuito de 15 amperios, 120 conforme a los códigos locales, a los Códigos voltios y 60 Hz con un tomacorriente con la de Electricidad de Canadá...
  • Página 41: Preparación

    All manuals and user guides at all-guides.com PREPARACIÓN Antes de comenzar a ensamblar el producto, Tiempo Estimado De Ensamblaje: 45 minutos asegúrese de tener todas las piezas. Compare las piezas con la lista del contenido del Herramientas necesarias para el ensamblaje paquete y la lista de aditamentos.
  • Página 42: Instructions Pour L'assemblage

    All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE (CONT.) 3. Inserte cuatro taquetes (AA) en la base (K). ADITAMENTOS UTILIZADOS Espiga De Madera 4. Coloque el ensamble del Paso 2 en la base (K) y asegúrelo con cuatro arandelas (CC) y cuatro pernos (BB).
  • Página 43 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE (SUITE) 6. Inserte dos taquetes (AA) en los orificios exteriores del lado derecho de la base (K). Una el panel exterior derecho (F), y asegúrelo con dos arandelas (CC) y dos pernos (BB).
  • Página 44 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE (CONT.) 8. Desde de la parte posterior del ensamble, inserte cuatro taquetes (AA) en la base (K), adjunte el inserto de soporte izquierdo (M) y el inserto de soporte derecho (N), asegúrelos con dos arandelas (CC) y pernos (BB).
  • Página 45 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE (SUITE) 11. Alinee los orificios de las bisagras pre-ensambladas en la puerta derecha (H) con los orificios correspondientes en el panel derecho (F). Una la puerta derecha (H) usando cuatro Tornillos de bisagra (EE) en cada uno.
  • Página 46: Cambio De Los Paneles De Puerta

    All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE (SUITE) 14. Con ayuda de otra persona, ubique el accesorio (P) en la abertura central del ensamble de la repisa. Nota: NO enchufe el accesorio (P) en el tomacorriente aún. PRECAUCIÓN: NO deslice el accesorio en la parte superior de la madera para evitar rayar la los tornillos que retiró...
  • Página 47: Control Remoto

    All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Panel De Control Control remoto Para usar el control remoto, primero inserte dos pilas AAA (incluidas) en el control remoto, asegurándose de que las polaridades de las baterías 8:88 coincidan con el interior del compartimiento de pilas.
  • Página 48: Anulación De Calentador

    All manuals and user guides at all-guides.com MODE D’EMPLOI (SUITE) Función De Temporizador • Presione el ÍCONO DE TEMPORIZADOR para ajustar la cuenta atrás de la fuente de alimentación principal de la unidad. • Si la unidad está APAGADA, puede presionar el ÍCONO DE TEMPORIZADOR para ENCENDER la unidad.
  • Página 49: Cuidado Y Mantenimiento

    All manuals and user guides at all-guides.com CUIDADO Y MANTENIMIENTO Limpiando • Asegúrese de que el aparato esté APAGADO, desenchufado y los elementos del calentador estén fríos cada vez que limpie el calentador o la chimenea. • Limpie el polvo de la chimenea regularmente con un paño suave sin pelusa o con un producto de limpieza doméstico.
  • Página 50: Solución De Problemas

    All manuals and user guides at all-guides.com SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA POSIBLE ACCIÓN CORRECTIVA El panel de control El sensor de Desenchufe la unidad, espere de 15 a 20 minutos y muestra un mensaje de sobrecalentamiento el sensor se restablecerá automáticamente. Vuelva error E1.
  • Página 51 All manuals and user guides at all-guides.com SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA POSIBLE ACCIÓN CORRECTIVA El control remoto no La batería está baja Reemplácelas con 2 pilas AAA. funciona. o no funciona. (Consulte la página 49 para más información.) La señal del control Presiona los Presione los botones de manera lenta y firme para remoto es débil y...
  • Página 52: Garantía Limitada De 1 Año

    All manuals and user guides at all-guides.com GARANTÍA LIMITADA DE 1 AÑO El fabricante garantiza que este producto no presentará defectos de materiales o de fabricación por un período de un año a partir de la fecha de compra original. Esta garantía está sujeta a las siguientes condiciones y limitaciones: Esta repisa se debe instalar y operar de acuerdo con las instrucciones de instalación y operación proporcionadas con el producto.
  • Página 53: Lista De Piezas De Repuesto

    All manuals and user guides at all-guides.com LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO Para obtener piezas de repuesto, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente all 1-855-571-1044, de lunes a viernes de 8:00 a.m. a 8:00 p.m., hora del Este. PIEZA DESCRIPCIÓN PIEZA # PIEZA DESCRIPCIÓN...

Tabla de contenido