Descargar Imprimir esta página

Rehband 7910 Instrucciones De Uso página 2

Publicidad

NL
NL
Functie
Lichte en verwarmende steun om de pols. Geeft de hand een vrij
gripvlak.
Indicatie
Lichte overbelasting en preventief.
Materiaal
1,5 mm neopreen/SBR, polyamidejersey.
Gebruik
1)
Steek de duim door de lus.
2)
Trek de band om de rug van de hand en wikkel deze om de
pols.
3)
Sluiten met het klittenband.
Belangrijke instructies
1)
Neem contact op met de behandelend arts of verkoper als u
niet zeker weet hoe u het product moet gebruiken.
2)
Het product is niet onbrandbaar gemaakt. Vermijd
temperaturen boven de 120°C/248°F.
3)
De oorspronkelijke functie mag niet worden gewijzigd en het
product moet worden gebruikt voor de beoogde indicatie.
4)
Producten van neopreen mogen niet langer dan 3-4 uur
achtereen worden gebruikt. Producten van een ander
materiaal dan neopreen mogen niet langer dan 8 uur
achtereen worden gebruikt, tenzij anders aangegeven door
de behandelend arts.
5)
Indien u overgevoelig bent voor latex of rubber en het
product bevat latex of rubber, dient u contact op te nemen
met uw behandelend arts, alvorens het product te gebruiken.
(Zie materiaalinformatie hierboven.)
6)
Indien u overgevoelig bent voor warmte en uitslag krijgt, kunt
u beter onze producten proberen die niet van het
verwarmende materiaal neopreen zijn gemaakt.
Wasvoorschriften
1)
Sluit alle klittenbandsluitingen.
2)
Gebruik bij voorkeur een waszakje
3)
In natte staat uitrekken en laten drogen.
IT
Funzione
Leggero supporto per il polso con effetto termico. Lascia libertà di
movimento alla mano.
Indicazioni
Leggero affaticamento e prevenzione degli infortuni.
Materiale
Neoprene di 1,5 mm/SBR, jersey di poliammide.
Applicazione
1)
Infilare la mano nell'apertura.
2)
Tirare il laccetto dietro alla mano ed attorno al polso.
3)
Allacciare la chiusura a velcro.
Informazioni importanti
1)
Si consiglia, in caso di dubbi o chiarimenti, di contattare il
distributore locale o il prescrittore.
2)
Il prodotto non è ignifugo, evitare temperature maggiori di
120°C/ 248°F.
3)
La funzione del prodotto non deve essere cambiata o
compromessa, il prodotto dovrebbe essere utilizzato solo per
le sue originali indicazioni.
4)
Prodotti in neoprene: il tempo di utilizzo non dovrebbe
superare le 3-4 ore. Altri prodotti: il tempo di utilizzo non
dovrebbe superare le 8 ore, a meno di diversa indicazione da
parte del prescrittore.
5)
Se il prodotto contiene lattice o gomma ed il paziente risulta
allergico alla gomma/lattice, si consiglia di consultare il
prescrittore prima di utilizzare il prodotto. Il materiale di cui è
costituito è indicato in cima.
6)
In caso di particolare sensibilità al calore, si consiglia di non
utilizzare un prodotto in neoprene.
Istruzioni per il lavaggio
1)
Chiudere tutte le fasce in velcro.
2)
Si consiglia di lavare il prodotto dentro ad una borsa per la
biancheria, ad esempio una federa.
3)
Strizzare il prodotto quando è bagnato e lasciare asciugare.
How to use your new Rehband Support - 7910
ES
Función
Protección ligera, calentando alrededor de la muñeca. Concede a
la mano libertad de movimiento.
Indicación
Extenuación ligera, y uso preventivo.
Material
1,5 mm neopreno/SBR, tricot de poliamida.
Aplicación
1)
Pasar el pulgar por la abertura.
2)
Pasar la cinta sobre la mano, arrollar alrededor de la
muñeca.
3)
Fijar con la cinta de velcro.
Información importante
1)
Sobre dudas cuanto a la aplicación, por favor contactar su
suministrador local o quién le ordenó el producto.
2)
El producto no es a prueba de fuego. Evite temperaturas por
encima de 120°C/248°F.
3)
La función original no debe ser modificado, y el producto sólo
debe ser utilizado para la indicación propuesta.
4)
Un producto fabricado en neopreno no debe ser utilizado
más de 3 a 4 horas seguidas. El tiempo de uso de productos
fabricados en otros materiales no debería exceder 8 horas,
excepto mediante otra recomendación terapéutica.
5)
Si es alérgico a látex/goma, y el producto contiene estos
materiales, le recomendamos que consulte con quién le
recetó el producto (ver la declaración de materiales arriba).
6)
Si es hipersensible al calor le recomendamos un producto
que no se ha fabricado con el material calentando neopreno.
Consejos para el lavado
1)
Cerrar todos los cierres de velcro.
2)
Utilizar preferiblemente una bolsa de lavado.
3)
Estirar el producto mojado y dejarlo secar.
PT
Função
Apoio ligeiro e aquecedor para o pulso. Deixa a palma da mão
livre.
Indicações
Extenuação ligeira e uso preventivo.
Materiais
1,5 mm neopreno/SBR, tricot de poliamida.
Aplicações
1)
Passar o polegar pela presilha.
2)
Tirar a cinta trás a parte superior da mão, passar a volta do
pulso.
3)
Fechar o fecho da cinta de velcro.
Informações importantes
1)
Se tiver dúvidas sobre as formas de aplicação contacte o
representante/distribuidor o quem lhe receitou o produto.
2)
O produto não é à prova de fogo. Evitar temperaturas por
cima de 120°C/248°F.
3)
A função original do produto não pode ser alterada e este
deve ser utilizado mediante a sua indicação original.
4)
Um produto fabricado em neopreno não deve ser utilizado
mais de 3 a 4 horas seguidas. O tempo de uso de produtos
fabricados em outros materiais não deveria ultrapassar 8
horas, excepto mediante outra ordenação terapêutica.
5)
Se for alérgico ao látex/borracha, e o produto contem estos
materiais, consulte quem lhe receitou o produto (veja a
declaração constituinte do material acima).
6)
Se for hipersensível ao calor lhe recomendamos um produto
que não seja fabricado com o material aquecedor neopreno.
Instruções de lavagens
1)
Feche todos os fechos de velcro.
2)
Utilizar preferivelmente uma bolsa de lavagem.
3)
Estique ainda húmido e ponha a secar.
Otto Bock Scandinavia AB, Sweden, +46 11 28 06 00, www.rehband.com
FR
Fonction
Assure un soutien léger et réchauffe le poignet. Permet d'avoir
une surface de prise libre dans la main.
Indications
Syndrome de surmenage très léger du poignet et à titre
préventif.
Composition
Néoprène de 1,5 mm d'épaisseur/SBR, jersey en polyamide.
Application
1)
Passez le pouce dans la boucle.
2)
Tirez la bande derrière le dos de la main, enroulez autour
du poignet.
3)
Agrafez la bande Velcro.
Remarques importantes
1)
Si vous avez quelques interrogations sur le mode de pose
de ce produit, renseignez-vous auprès du praticien qui
vous l'a prescrit ou du revendeur.
2)
Ce produit n'est pas ininflammable. Évitez de l'exposer à
des températures de plus de 120°C (248°F).
3)
La fonction initiale du produit ne doit pas être modifiée.
Le produit doit être utilisé conformément aux indications
thérapeutiques.
4)
Les produits fabriqués en néoprène ne doivent pas être
utilisés plus de 3 ou 4 heures d'affilée. Les produits
fabriqués dans un autre matériau ne doivent pas être
utilisés plus de 8 heures d'affilée sauf indication contraire
du prescripteur.
5)
Si vous présentez une allergie au latex ou au caoutchouc
et que ce produit contient un de ces matériaux, demandez
conseil au praticien qui vous l'a prescrit avant de l'utiliser
(voir la composition ci-dessus).
6)
Si vous présentez une allergie à la chaleur, nous vous
recommandons nos produits qui ne sont pas fabriqués
dans le matériau échauffant néoprène.
Instructions de nettoyage
1)
Agrafez toutes les fermetures Velcro.
2)
Placez de préférence le produit dans un filet de lavage.
3)
Étirez le produit à l'état humide et laissez sécher.
GR
.

Publicidad

loading