Index English — 3 - 8 Deutsch — 9 - 14 Français — 15 - 20 Italiano — 21 - 26 Polski — 27 - 32 Norsk — 33 - 38 Dansk — 39 - 44 Suomi — 45 - 50 Svenska —...
Included in the box The package should contain the following items: User Manual N-Tester BT Wrist cord 2 AA Batteries (already inserted) English | 3...
Google Play Store or Apple App a few seconds. Store. The LED indicator blinks green and Follow the steps provided in blue. After initialization, the LED the App to pair your N-Tester BT to indicator blinks blue. your phone. English | 5...
Página 6
(~BBCH 30 - 51). developed leaf from your plant to make a measurement. The N-recommendations provided by Yara are only valid for certain Avoid grained or thick points of the crops and development stages. leaf, leaves with visible drought Check the Yara app for more stress or leaves rolled together.
Página 7
Tip: To get the best results, move through the field making a W pattern. Tip: When using the N-Tester BT, try to keep the sun behind you and cover the plant with your shadow. Press the measuring head together by using the thumb rest.
Página 8
Information This product complies to Batteries all applicable EU directive requirements. The Declaration of The N-Tester BT uses 2 AA (LR06) Conformity can be obtained from Alkaline batteries. support. Recycling This product should not be discarded as household waste.
Página 11
Google Play Store oder dem Die LED-Anzeige blinkt grün und Apple App Store herunter. blau. Nach der Initialisierung blinkt Befolgen Sie die in der App die LED-Anzeige blau. angezeigten Anweisungen, um den N-Tester BT mit der App zu verbinden. Deutsch | 11...
Wählen Sie eine mit deutlich unterschiedlichen Getreidepflanze in der Bodeneigenschaften wie Wachstumsphase ~BBCH 30–51. Sandbänke oder ähnliches). Die von Yara bereitgestellten N-Empfehlungen gelten nur Führen Sie die Messung an für bestimmte Kulturen und dem jüngsten voll entwickelten Entwicklungsstadien. Nähere Blatt durch. Vermeiden Sie Informationen erhalten Sie in der körnige oder gewölbte Stellen...
Página 13
Tipp: Ein optimales Ergebnis erhalten Sie, wenn Sie ein „W“ in Ihrem Feld ablaufen. Tipp: Wenn Sie den N-Tester BT nutzen, achten Sie darauf, dass Sie die Sonne in Ihrem Rücken haben, damit sich die Pflanze in Ihrem Schatten befindet.
Página 14
Objektiv nur bei Bedarf mit einem starkem Regen oder Eintauchen in sauberen, trockenen und weichen Flüssigkeit! Tuch. Batterien Informationen Der N-Tester BT verwendet 2 AA- Dieses Produkt entspricht allen Alkaline Batterien (LR06) geltenden EU-Richtlinien. Die Konformitätserklärung ist beim Recycling Support erhältlich.
Contenu de la boîte Le colis doit contenir les éléments suivants : Mode d’emploi N-Tester BT Cordon de poignet 2 piles AA (déjà insérées) Français | 15...
Página 16
Pièces Voyant LED de fonctionnement Bouton Marche/Arrêt Zone d’appui du pouce Lentille de contrôle Lentille Ligne de centrage Guide feuille Tête de mesure Compartiment des piles Français | 16...
Página 17
Arrêt pendant quelques secondes. Play Store ou App Store (pour L’indicateur LED clignote en vert et Apple). bleu. Après l’initialisation, le voyant Suivez les étapes fournies dans LED clignote en bleu. l’application pour coupler votre N-Tester BT à votre téléphone. Français | 17...
(Montaison choisissez la dernière feuille à Gonflement). Les conseils en totalement développée et ligulée, azote fourni par Yara ne sont son limbe doit-être déployé et sa valables que pour certaines cultures gaine, visible. et certains stades.
Página 19
à la largeur de la feuille. parcelle en suivant un circuit en W. Conseil : lorsque vous utilisez le N-Tester BT, essayez de tourner le dos au soleil pour faire de l’ombre à la plante. Appuyez sur la tête de mesure en utilisant la zone d’appui du...
Página 20
! Ce produit est conforme à toutes les exigences de la directive Piles européenne en vigueur. Le N-Tester BT utilise 2 piles La déclaration de conformité peut alcalines AA (LR06) être obtenue auprès du support. Recyclage Ce produit ne doit pas être jeté avec C O N TA C T les déchets ménagers.
Página 21
Incluso nella confezione La confezione deve contenere i seguenti oggetti: Manuale per l’utente N-Tester BT Cordino da polso 2 batterie AA (già inserite) Italiano | 21...
Parti del prodotto Spia di stato LED Pulsante di accensione Appoggio per pollice Vetro per calibrazione Lente Linea centrale Dispositivo di bloccaggio delle foglie Testa dello strumento Vano batteria Italiano | 22...
Página 23
Tieni premuto il pulsante di Store o dall’Apple App Store . accensione per qualche secondo. Seguire i passi dell’app per L’indicatore LED lampeggia in collegare il N-Tester BT all’app. verde e blu. Dopo l’inizializzazione, l’indicatore LED lampeggia in blu. Italiano | 23...
(~BBCH 30 - 51). I consigli di della pianta per effettuare una concimazione azotata fornite misurazione. da Yara sono valide solo per Evita i punti piu’ spessi della determinate colture e stadi di foglia, le foglie con stress visibile sviluppo. Controlla la App Yara per da siccità...
Página 25
W. leggermente per adattarsi alla larghezza della foglia. Suggerimento: quando utilizzi l’N-Tester BT, tieni il sole alle spalle e copri la pianta con la tua stessa ombra. Premi insieme la testa di misurazione usando l’appoggio per il pollice.
Página 26
Informazioni liquidi. Questo prodotto è conforme a tutti i requisiti delle direttive UE Batterie applicabili. L’N-Tester BT utilizza 2 batterie AA La dichiarazione di conformità può alcaline (LR06) essere richiesta al supporto. Riciclaggio Questo prodotto non deve essere C ON TAT TI...
Elementy produktu Dioda LED stanu Przycisk zasilania Podpórka na kciuk Szkiełko kalibracyjne Soczewka Linia środkowa Zacisk do liści Głowica pomiarowa Komora baterii Polski | 28...
Google Play lub Apple zasilania przez kilka sekund. Dioda App Store. LED miga na zielono i niebiesko. Po inicjalizacji dioda LED miga na W celu połączenia N-Tester BT niebiesko. z telefonem postępuj zgodnie ze wskazówkami podanymi podczas instalacji aplikacji.
Página 30
Do pomiaru wybierz najmłodszy fazie rozwoju (~BBCH 30 - 51). w pełni rozwinięty liść rośliny. Zalecenia dotyczące azotu Unikaj ziarnistych lub grubych zapewniane przez Yara obowiązują fragmentów liścia, liści z wyłącznie dla określonych upraw widocznymi następstwami deficytu i faz rozwoju. Więcej informacji wody (stres suszy) oraz liści...
Página 31
W razie potrzeby zacisk do liści można troszeczkę przesunąć w celu dopasowania do szerokości liścia. Porada: Podczas używania urządzenia N-Tester BT staraj się mieć słońce za plecami i zasłaniać roślinę swoim cieniem. Dociśnij głowicę pomiarową korzystając z podpórki na kciuk.
Página 32
Ostrożnie obchodź się z cieczy! soczewką znajdującą się wewnątrz głowicy pomiarowej.Wyłącznie wtedy, gdy jest to wymagane, Baterie oczyść soczewkę czystą, suchą i W urządzeniu N-Tester BT miękką ściereczką. stosowane są 2 baterie alkaliczne AA (LR06) Informacje Ten produkt spełnia wszystkie Recykling wymagania dyrektyw UE.
Página 35
Trykk på og hold inne fra Google Play-butikken eller strømknappen i noen få sekunder. Apple App Store. LED-indikatoren blinker grønt og Følg trinnene i appen for å koble blått. Etter initialisering blinker N-Tester BT til appen. LED-indikatoren blått. Norsk | 35...
Página 36
Om nødvendig kan bladstopperen åkeren (f.eks. områder med tydelig flyttes litt etter bredden på bladet. forskjellige jordegenskaper, f. eks. sandbanker eller lignende). Tips: Når du bruker N-tester BT, Velg det yngste, fullt utviklede Norsk | 36...
Página 37
Gjenta målingen 30 ganger i åkeren ved å følge de forrige trinnene nøye. For å oppnå en representativ gjennomsnittlig avlesning må målingene utføres på ulike punkter i åkeren. Tips: Du får de beste resultatene ved å bevege deg gjennom åkeren i et W-mønster.
Página 38
Informasjon nedsenking i væske! Dette produktet er i samsvar med alle gjeldende krav i EU-direktiv. Batterier Samsvarserklæringen kan fås fra N-Tester BT bruker 2 stk. alkaliske support. AA-batterier (LR06) Resirkulering KON TAKT Dette produktet skal ikke kasseres Hvis du i mellomtiden har noen som husholdningsavfall.
Beskrivelse Pakken bør indeholde følgende dele: Brugervejledning N-Tester BT Håndledsrem 2 AA-batterier (allerede isat) Dansk | 39...
Página 40
Produktdele Status LED-lampe Tænd/sluk-knap Fingerstøtte Kalibreringsglas Midterlinje Kamera Bladstop Målehoved Batterirum Dansk | 40...
Página 41
Play Store eller App Store. Efter opstart blinker diodelampen blå. Følg trinene i appen for at forbinde din N-Tester BT til appen. Dansk | 41...
Página 42
Undgå ujævne eller tykke punkter kun for visse afgrøder og stadier. på bladet, blade med synlig tørkestress eller blade, der er rullet Se Yara-appen for flere oplysninger. sammen. Tip: Sørg for, at marken har nok svovl. Mangel på svovl ændrer...
Página 43
W-mønster. bladstoppet flyttes en smule og tilpasses bladets bredde. Tip: Hav solen i ryggen, når du anvender N-Tester BT og skyg for planten med din skygge. Pres måleenhederne sammen ved hjælp af tommelfingeren. Pres måleenhederne sammen indtil dioden blinker og telefonen vibrerer.
Página 44
Beskyt N-testeren mod kraftig regn ren, tør og blød klud, hvis det er eller nedsænkning i væske! nødvendigt. Batterier Oplysninger N-Tester BT bruger 2 AA (LR06) Dette produkt overholder alle batterier. gældende EU-direktivers krav. Overensstemmelseserklæringen Bortskaffelse: kan fås fra support.
Tuotteen osat Tilan merkkivalo Virtapainike Paikka peukalolle Kalibrointilevy Linssi Keskiviiva Lehden asetin Mittauspää Paristokotelo Suomi | 46...
Página 47
VAIH E 2 Lataa maksuton sovellus Käynnistä laite Lataa Paina virtapainiketta muutaman sekunnin ajan. lisäohjelmisto Play Storesta tai Apple App Storesta. Led valo vilkkuu sinisenä ja vihreänä. Asennuksen jälkeen valo Yhdistä N-Tester BT sovellukseen vilkkuu sinisenä. noudattamalla sovelluksen ohjeita. Suomi | 47...
Página 48
Vältä lehden rosoisia tai paksuja koskevat vain tiettyjä kasveja ja kohtia, toisiinsa kiertyneitä lehtiä ja kehitysvaiheita. Katso lisätietoja lehtiä, joissa näkyy kuivuusstressiä. Yara-sovelluksesta. Vinkki: Varmista, että pellolla Aseta lehti mittauspään sisälle on riittävästi rikkiä. Rikin keskiviivan suuntaisesti alla olevan puute muuttaa lehden väriä, kuvan osoittamalla tavalla.
Página 49
Vihje: saat parhaat tulokset kulkemalla pellolla W-kirjaimen muotoisen kuvion mukaisesti. Vinkki: kun käytät Yara N-Tester BT:tä, pyri pitämään aurinko takanasi ja peitä kasvi varjollasi. Paina mittauspää kiinni pitämällä peukaloa sille tarkoitetussa kohdassa.
Página 50
85 %. Suojaa laitetta sateelta ja kastumalta. Ilmoitus Paristot Tämä tuote on kaikkien sovellettavien EU-direktiivien Yara N-Tester BT toimii kahdella vaatimusten mukainen. AA (LR06) -alkaliparistolla. Vaatimustenmukaisuustodistus on saatavilla asiakastuelta. Kierrätys Tätä tuotetta ei saa hävittää...
Página 53
Tryck och håll in strömbrytaren i från Google Play Store eller Apple några sekunder. App Store. LED-indikatorn blinkar grönt och Följ stegen i appen för att ansluta blått. Efter initialisering blinkar din N-Tester BT till appen. LED-indikatorn blått. Svenska | 53...
Página 54
45-59, mät flaggbladet. tillhandahåller gäller endast för vissa grödor och utvecklingsstadier. Undvik korniga eller tjocka punkter Mer information finns i Yara-appen. på bladet, blad med synlig stress till följd av torka eller blad som är Tips: Säkerställ att fältet ihoprullade.
Página 55
Upprepa mätningen 30 gånger i hela fältet och följ de föregående stegen noggrant. För att få en representativ genomsnittlig mätning måste mätningarna utföras på flera olika punkter i fältet. Tips: För att få bästa möjliga resultat ska du röra dig runt fältet i ett W-mönster.
Página 56
Denna produkt uppfyller kraven i eller nedsänkning i vätska! alla gällande EU-direktiv. Försäkran om överensstämmelse kan erhållas Batterier från supporten. N-Tester BT använder två alkaliska AA-batterier (LR06). KO N TAKT Återvinning Om du har några frågor kan du Produkten får inte kasseras som gärna kontakta oss.
Комплектація всередині ящика Контейнер повинен містити наступні предмети: Посібник користувача N-Tester BT Наручний ремінець 2 акумуляторні батареї типу AA (уже вставлені) Українська | 57...
Página 58
Деталі виробу Світлодіодний індикатор Кнопка живлення статусу Упор для великого Калібрувальне скло пальця Об’єктив Осьова лінія з Обмежувач листка Вимірювальна голівка Відсік для акумуляторної батареї Українська | 58...
Página 59
кнопку живлення протягом забезпечення із магазину Google кількох секунд. LED індикатор Play Store або Apple App Store. мигає зеленим та синім. Після Дотримуйтесь вказівок вказаних ініціалізації, LED індикатор мигає в додатку, щоб з’єднати ваші синім. N-Tester BT та смартфон. Українська | 59...
Página 60
виберіть на рослині наймолодший сільськогосподарських культур повністю розвинений листок. і стадій розвитку. Додаткову Уникайте зернистих або товстих інформацію див. у програмі Yara. точок листка, листя з видимим стресом, зумовленим посухою, Порада: Переконайтесь, що або скрученого разом листя. в полі міститься достатня...
Página 61
Порада: Щоб отримати найкращі результати, рухайтеся по полю у вигляді щоб прилаштувати його до літери «W». ширини листка. Порада: Використовуючи N-Tester BT, намагайтеся стояти так, щоб сонце знаходилося позаду вас, і прикривати рослину своєю тінню. Затисніть вимірювальну головку затискаючи її упором для...
2402 - 2480 MHz об’єктив чистою, сухою й м’якою 4 dBm тканиною тільки за потреби. Акумуляторні батареї Інформація У N-Tester BT використовуються Спрощена Декларація про 2 лужні акумуляторні батареї відповідність: типу AA (LR06) справжнім LLC Yara Ukraine заявляє, що тип радіообладнання...
Página 63
Контактні дані У разі виникнення будь-яких запитань не вагайтеся звертатися до нас: Додаткову контактну інформацію див. На задній обкладинці керівництва. LLC Yara Ukraine Lobanovskyi Avenue 6A, office 142 03037 Kiev Ukraine Українська | 63...
Incluido en la caja El paquete debería contener los siguientes ítems: Manual del usuario N-Tester BT Banda de muñeca 2 baterías AA (colocadas en el dispositivo) Espanol | 64...
Partes del producto Descanso de Luz LED Botón de Lente de pulgar encendido calibración Lente Línea central Dispositivo de detención de hoja Cabeza de medición Compartimiento de batería Espanol | 65...
Store. El indicador LED parpadea de Siga los pasos provistos en la color verde y azul. Luego de la aplicación móvil para conectar su inicialización, el indicador LED N-Tester BT a su teléfono. parpadea de color azul. Espanol | 66...
30 - 51). planta para realizar la medición. Las recomendaciones de Nitrógeno Evite las nervaduras o puntos provistas por Yara son solo válidas gruesos de la hoja, hojas con para ciertos cultivos y estadíos de síntomas de estrés hídrico visibles desarrollo.
Página 68
Tip: Para obtener los mejor resultados muévase dentro del lote en zigzag. Tip: Cuando use el N-Tester BT intente mantener el sol a su espalda y cubrir el cultivo con su sombra. Presione la cabeza de medición usando el descanso de pulgar.
Baterías Información El N-Tester BT utiliza 2 baterías Este producto cumple con todos alcalinas AA (LR06). los requisitos aplicables a la Unión Europea. La Declaración de conformidad puede ser obtenido de Reciclado nuestro equipo de soporte.
LEGAL The following text is in English for legal reasons. List of the used Open-source Components The listed Open-source software (OSS) components are used within the device under the terms of the respective licenses. The source code corresponding to the Open-source software components is also provided along with the product wherever mandated by the respective OSS license.
Página 71
COPYRIGHT(c) 2012-2020 STMicroelectronics Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2.
Página 72
Yara Digital Farming Niederlassung Yara GmbH & Co. KG Gneisenaustr. 66 10961 Berlin, Germany Knowledge grows support@atfarm.com http://atfarm.zendesk.com/ https://at.farm/ N-Tester BT V.2.11 English | 72...