Birchmeier REC 15 AC1 Instrucciones De Uso

Birchmeier REC 15 AC1 Instrucciones De Uso

15 liter / 6 bar

Publicidad

Enlaces rápidos

EN
ES
FR
PT
REC 15
15 Liter / 6 bar
ments of the EU
de construcción, así
s directivas de la UE.
onstruction ainsi que
e européenne.
e construção, assim
as directivas UE.
EG
current EU Directives
tivas actuales de la
quées est garantie
directivas CE actuais
Instructions for use – Pressure controlled battery backpack sprayer
Instrucciones de uso – Pulverizador de espalda a baterías y con presión regulada
Mode d'emploi – Pulvérisateur à batterie réglè à pression contrôlée
Manual de utilização – Pulverizador de costas com pressão regulada com bateria
/ REC 15
AC1
bar
Electronic
Please read carefully before fi rst use
Leer antes del primer uso
Lire impérativement avant la première utilisation
De leitura obrigatória antes da primeira utilização
Original instructions for use
Instrucciones de uso originales
Instructions d'utilisation originales
Manual de utilização original
Please read the enclosed safety instructions
Leer las indicaciones de seguridad adjuntas
Lire les instructions de sécurité jointes
Ler as indicações de segurança incluídas
CMYK
0c 100m 100y 0k
AC2

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Birchmeier REC 15 AC1

  • Página 1 CMYK 0c 100m 100y 0k Instructions for use – Pressure controlled battery backpack sprayer Instrucciones de uso – Pulverizador de espalda a baterías y con presión regulada Mode d’emploi – Pulvérisateur à batterie réglè à pression contrôlée Manual de utilização – Pulverizador de costas com pressão regulada com bateria REC 15 / REC 15 15 Liter / 6 bar...
  • Página 2 Bienvenidos Bienvenue Bem-vindo, In the world of Birchmeier. You have chosen an equipment from the leading Swiss manufacturer of spraying, foaming and dosing units. At the core of This is an e all our activities are the functionality and reliability of our products and your satisfaction.
  • Página 3 18 V Li-Power / 4.0 Ah 18 V Li-Power / 5.2 Ah 18 V LiHD / 8.0 Ah USA Art.Nr. 12072301 Bomba e motor AUS Art.Nr. 12073401 ASC 55 Accessories www.birchmeier.com Art.Nr. 11558501 Art.Nr. 10501606 Art.Nr. 10501803-SB Art.Nr. 11612810 Art.Nr. 11475701 Art.Nr. 11935801 Art.Nr. 12033001...
  • Página 4: Llenar El Depósito

    C 55 Observe manufacturers mixing instructions. Tener en cuenta las indicaciones de mezcla del fabricante. Respecter les indications de mélange du fabricant. Ter em atenção as indicações de mistura do fabricante. ww.birchmeier.com ther accessories s accesorios utres accessoires is acessórios...
  • Página 5: Après L'utilisation

    Usage After use Dispose in a correct way of residue and according to the manufacturer’s indications. Tras el uso Desechar los residuos de forma profesional y conforme a las indicaciones Utilisation Après l’utilisation del fabricante. Utilização Após utilizar Éliminer les résidus selon les prescriptions en vigueur et en respectant les indications du fabricant.
  • Página 6: Colocação Em Funcionamento

    +41 56 485 81 81 Durée d’utilisation trop courte ? Réduire la pression de trava Pression réglée n’est pas atteinte Duração de utilização demasiado curta? Reduzir pressão de Fax +41 56 485 81 82 Pressão ajustada não alcançada www.birchmeier.com...
  • Página 7: Solucionar Averías

    Nettoyer / remplacer la conduite d Limpar / substituir tubo de sucção If the fault cannot be remedied, contact your BIRCHMEIER original parts. Si no se puede solucionar la avería, se deber debidamente capacitado o por el distribuido Usage period too short? Reduce working pressure S’il n’est pas possible de réparer le dysfoncti...
  • Página 8: Spare Parts

    Spare parts Nos. 1 to 34: You will fi nd these spare parts on www.birchmeier.com N.º 1 a 34: Encontrará estas piezas de recambio en www.birchmeier.com Piezas de recambio N° 1 à 34: Vous trouverez ces pièces de rechange sur www.birchmeier.com Pièces de rechange...
  • Página 9: Care And Maintenance

    Modelo Diretivas aplicáveis ção REC 15 AC1 / REC 15 AC2 2014/30/EU, 2006/42/EG, 2009/127/EG Internal measures have been taken to ensure that serial production units conform at all times to the requirements of current EU Directives and relevant standards. The signatory is empowered to represent and act on behalf of the company management.
  • Página 10 Further information under product REC 15 AC1 / REC 15 AC2 Telefon +41 56 485 81 81 Pression ré Más información en el producto REC 15 AC1 / REC 15 AC2 Fax +41 56 485 81 82 D’autres informations sous produit REC 15 AC1 / REC 15 AC2 Pressão aj...

Este manual también es adecuado para:

Rec 15 ac2Rea 15 ac1

Tabla de contenido