Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 45

Enlaces rápidos

User manual
Edition 1, August 2021
Twister Pro
Twister Pro (D36) 1500 mm Black/Red/Green
(P030-11/12/13) - Twister Pro (D36) 300 mm Black/Red/
Green (P030-21/22/23)
moving forward together

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Mo-vis Twister Pro

  • Página 1 User manual Edition 1, August 2021 Twister Pro Twister Pro (D36) 1500 mm Black/Red/Green (P030-11/12/13) - Twister Pro (D36) 300 mm Black/Red/ Green (P030-21/22/23) moving forward together...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contents Other languages ................. 7 User manual (english) ................. 8 About this manual ..............8 Warning labels ................8 Support, scrapping & recycling ..........9 Limited liability ................ 10 Intended use ................11 Features .................. 11 Operation ................12 First time use ................13 Cleaning ..................
  • Página 3 První použití ................23 Čištění ..................23 Výstrahy a omezení ..............24 Rozměry .................. 24 Brugermanual (dansk) ............... 26 Om denne manual ..............26 Advarselsmærkater ..............27 Support, bortskaffelse og genbrug .......... 28 Ansvarsbegrænsning ............... 29 Tilsigtet brug ................29 Funktioner ................
  • Página 4 Warnungen und Beschränkungen ........... 42 Abmessungen ................42 Manual del usuario (español) ............44 Acerca de este manual ............44 Etiquetas de advertencia ............44 Asistencia, eliminación y reciclaje ........... 45 Limitación de responsabilidad ..........46 Uso previsto ................47 Características .................
  • Página 5 Manuale utente (italiano) ..............62 Informazioni sul manuale ............62 Etichette di avvertenza ............62 Assistenza, smaltimento & riciclaggio ........63 Responsabilità limitata ............64 Destinazione d’uso ..............65 Funzioni ................... 66 Funzionamento ............... 67 Primo utilizzo ................67 Pulizia ..................68 Avvertenze e limiti ..............
  • Página 6 Waarschuwingslabels .............. 80 Ondersteuning, afdanken en recycling ........81 Beperkte aansprakelijkheid ............. 82 Beoogd gebruik ............... 83 Eigenschappen ................ 84 Bediening ................85 Eerste gebruik ................. 85 Reinigen .................. 86 Waarschuwingen en beperkingen ........... 86 Afmetingen ................87 Manual do utilizador (português) ............89 Sobre este manual ..............
  • Página 7 Begränsat ansvar ..............100 Avsedd användning ............... 101 Funktioner ................102 Användning ................102 Första användningen ............. 103 Rengöring ................103 Varningar och begränsningar ..........104 Mått ..................105...
  • Página 8: Other Languages

    NO: Du finner denne håndboken på norsk på nettstedet vårt. NL: De Nederlandse handleiding kunt u op onze website vinden. PT: Pode encontrar este manual em português na nossa página web. SV: Du hittar den här handboken på svenska på vår webbplats. Twister Pro User manual...
  • Página 9: User Manual (English)

    User manual (english) About this manual User manual Thank you for choosing a mo-vis product! This manual contains useful and important information about your device. Please read it carefully before use and store safely for future reference. Our team (or your authorized dealer) will be happy to answer your questions.
  • Página 10: Support, Scrapping & Recycling

    In case of technical problems: • Contact your dealer • If your dealer is not available or unknown, please contact mo-vis: contact@mo-vis.com or +32 9 335 28 60. Always state the product code and device serial number when contacting us. This ensures you are provided with the correct information.
  • Página 11: Limited Liability

    Spare parts and accessories Contact mo-vis or your dealer for more information about spare parts and accessories. Scrapping & recycling CAUTION: For scrapping, adhere to your local waste legislation. Dispose of obsolete electronic parts responsibly in accordance with local recycling regulations.
  • Página 12: Intended Use

    NOTE: In case any serious incident occurs in relation to this device, this should be reported immediately to mo-vis and the competent authority of the Member State in which the user is established. Intended use The Twister Pro: • is an Input Control System for a device to be operated by a push button with a 3.5 mm jack connection ( e.g.
  • Página 13: Operation

    Operation Normally open switch The Twister Pro can be used as a standard normally open switch: it will activate when pressed down. Simply plug in the Twister Pro into a 3.5 mm female jack on a switch-adapted device, joystick or computer.
  • Página 14: First Time Use

    Safety button The Twister Pro can also be configured using a dip switch on the bottom, so that it functions as a safety button. Only a qualified service engineer may install this device. See the Installation manual for more information.
  • Página 15: Warnings And Limitations

    This package may include small parts, which can be a choking hazard to children under 3 years. Keep small parts away from children. CAUTION: Long periods of repetitive motion using the product may be associated with nerve, tendon or muscle injury in your hands, wrists, Twister Pro User manual...
  • Página 16: Dimensions

    See a qualified health professional for pain, numbness, weakness, swelling, burning, cramping or stiffness. Dimensions Twister Pro User manual...
  • Página 17 Twister Pro User manual...
  • Página 18: Uživatelská Příručka (Česky)

    Uživatelská příručka (česky) O této příručce Uživatelská příručka Děkujeme vám, že jste si vybrali produkt společnosti mo-vis! Tato příručka obsahuje užitečné a důležité informace o vašem zařízení. Před použitím si jej pečlivě přečtěte a bezpečně uschovejte pro budoucí použití. Náš tým, nebo náš autorizovaný prodejce, vám rádi poskytnou odpovědi na vaše dotazy.
  • Página 19: Výstražné Štítky

    Tento symbol označuje upozornění na nebezpečnou situaci, která, pokud se jí nevyhnete, může způsobit lehké nebo středně těžké zranění. UPOZORNĚNÍ: Tento symbol označuje výstrahu před nebezpečnou situací, která, pokud se jí nevyhnete, může způsobit smrt nebo těžké zranění. Twister Pro User manual...
  • Página 20: Podpora, Likvidace A Recyklace

    Při kontaktu s námi vždy uveďte kód produktu a sériové číslo zařízení. Tím je zajištěno, že obdržíte správné informace. Náhradní součásti a příslušenství Další informace o náhradních součástech a příslušenství získáte u společnosti mo-vis nebo u svého prodejce. Likvidace a recyklace POZOR: Při likvidaci se řiďte místními právními předpisy o likvidaci odpadu.
  • Página 21: Omezení Odpovědnosti

    Omezení odpovědnosti Společnost mo-vis nepřebírá žádnou odpovědnost za zranění osob ani škodu na majetku, která může vzniknout v důsledku nedodržení doporučení, výstrahy a pokynů uvedených v této příručce uživatelem nebo jinými osobami. POZOR: Tento výrobek smí instalovat pouze kvalifikovaný servisní...
  • Página 22: Vlastnosti

    • má konektor jack 3,5 mm mono; • vyžaduje aktivační sílu 75 g/2,65 oz a má aktivační plochu 36 mm/1,42 in; • je kompatibilní s IPx4 (chráněn proti postříkání vodou); Twister Pro User manual...
  • Página 23: Obsluha

    20 kg/200 N. Obsluha Spínač Normally open Twister Pro lze použít jako standardní spínač normally open: aktivuje se po stisknutí. Jednoduše zapojte zařízení Twister Pro do zdířky konektoru jack 3,5 mm na spínači, joysticku nebo počítači.
  • Página 24: První Použití

    Neponořujte do vody ani nepoužívejte nadměrné množství tekutiny. POZOR: Ujistěte se, že tlačítko zůstává čisté, aby aktivace zůstala po celou dobu možná. POZOR: Pokud je tlačítko poškozeno, musí být okamžitě vyměněno, aby byla zajištěna správná funkčnost. Twister Pro User manual...
  • Página 25: Výstrahy A Omezení

    Dlouhá doba opakovaného pohybu při používání produktu může být spojena s poraněním nervů, šlach nebo svalů v rukou, zápěstích, pažích, ramenou, krku nebo zad. Máte-li příznaky bolesti, necitlivosti, slabosti, otoku, pálení, křečím nebo ztuhlosti, navštivte kvalifikovaného zdravotnického pracovníka. Rozměry Twister Pro User manual...
  • Página 26 Twister Pro User manual...
  • Página 27: Brugermanual (Dansk)

    Brugermanual (dansk) Om denne manual Brugermanual Tak, fordi du har valgt et mo-vis-produkt! Denne manual indeholder nyttige og vigtige oplysninger om din enhed. Læs den omhyggeligt før brug, og opbevar den sikkert til senere brug. Vores team (eller din autoriserede forhandler) vil med glæde svare på dine spørgsmål.
  • Página 28: Advarselsmærkater

    ADVARSEL: Dette symbol angiver en advarsel om en farlig situation, der, hvis den ikke undgås, kan resultere i død eller alvorlig personskade. Twister Pro User manual...
  • Página 29: Support, Bortskaffelse Og Genbrug

    Oplys altid produktkoden og enhedens serienummer, når du kontakter os. Dette sikrer, at du får de korrekte oplysninger. Reservedele og tilbehør Kontakt mo-vis eller din forhandler for at få flere oplysninger om reservedele og tilbehør. Bortskaffelse og genbrug PAS PÅ: I forbindelse med bortskaffelse skal du følge de lokale...
  • Página 30: Ansvarsbegrænsning

    Ansvarsbegrænsning mo-vis påtager sig intet ansvar for personskade eller beskadigelse af ejendom, der kan opstå som følge af, at brugeren eller andre personer ikke har fulgt anbefalingen, advarslerne og instruktionerne i denne vejledning. PAS PÅ: Dette produkt må kun installeres af en kvalificeret servicetekniker.
  • Página 31: Funktioner

    36 mm/1,42 in. • er IPx4-kompatibel (beskyttet mod vandsprøjt). • kan monteres med 2 M3-skruer. Der er to skruehuller i bundpladen for at fastgøre knappen godt på en plan overflade. Indsatsens dybde er 3 mm/0,12 in. Twister Pro User manual...
  • Página 32: Betjening

    Normally open-kontakt Twister Pro kan bruges som en standard normally open-kontakt: den aktiverer, når den trykkes ned. Du skal blot sætte Twister Pro i et 3,5 mm hun- stik på en kontakt-tilpasset enhed , joystick eller computer. For at aktivere Twister Pro skal du blot trykke hvor som helst for oven på...
  • Página 33: Rengøring

    Dette produkt overholder grænseværdierne for elektromagnetisk kompatibilitet (EMC) med hensyn til elektriske kørestole, som angivet i de harmoniserede standarder for EU i forordningen om medicinsk udstyr, nr. 2017/745. PAS PÅ: Forsøg ikke at åbne eller adskille enhedens kabinet. Twister Pro User manual...
  • Página 34: Mål

    Lange perioder med gentagne bevægelser ved brug af produktet kan være forbundet med nerve-, sene- eller muskelskader i dine hænder, håndled, arme, skuldre, nakke eller ryg. Se en kvalificeret sundhedsperson hvis du oplever smerter, følelsesløshed, svaghed, hævelse, svie, kramper eller stivhed. Mål Twister Pro User manual...
  • Página 35 Twister Pro User manual...
  • Página 36: Benutzerhandbuch (Deutsch)

    Benutzerhandbuch (deutsch) Informationen zu dieser Anleitung Benutzerhandbuch Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von mo-vis entschieden haben! Diese Anleitung enthält praktische und wichtige Informationen zu Ihrem Gerät. Lesen Sie die Anleitung vor der Verwendung sorgfältig durch und bewahren Sie sie zum Nachschlagen sicher auf.
  • Página 37: Support, Entsorgung Und Recycling

    Verletzungen führen kann, wenn sie nicht vermieden wird. Support, Entsorgung und Recycling Technischer Support PROBLEM: Im Fall technischer Probleme: • Wenden Sie sich an den Händler • Ist der Händler nicht verfügbar oder unbekannt, wenden Sie sich Twister Pro User manual...
  • Página 38: Haftungsbeschränkung

    E-Mail (contact@mo-vis.com) oder Telefon (+32 9 335 28 60) an mo-vis. Geben Sie immer den Produktcode und die Seriennummer des Geräts an, wenn Sie uns kontaktieren. Damit ist sichergestellt, dass Sie die richtigen Informationen erhalten. Ersatzteile und Zubehör Weitere Informationen zu Ersatzteilen und Zubehör erhalten Sie von mo-vis...
  • Página 39: Vorgesehene Verwendung

    Sie sie im PDF-Format herunterladen können. ANMERKUNG: Falls ein schwerwiegender Vorfall im Zusammenhang mit diesem Gerät auftreten sollte, ist dieser unverzüglich mo-vis und der zuständigen Behörde des Mitgliedsstaats, in dem der Benutzer niedergelassen ist, mitzuteilen. Vorgesehene Verwendung Der Twister Pro: •...
  • Página 40: Merkmale

    M3-Schrauben befestigt werden. In der Basisplatte befinden sich zwei Schraubenbohrungen, um die Taste fest auf einer flachen Oberfläche anzubringen. Die Einsatztiefe beträgt 3 mm. • wurde für eine maximal zulässige Kraft von 20 kg getestet. Twister Pro User manual...
  • Página 41: Bedienung

    Aktivierungsfläche, um den Twister Pro zu aktivieren. Sie fühlen und hören einen hörbaren „Klick“. Sicherheitstaste Der Twister Pro kann auch mit einem DIP-Schalter auf der Taste konfiguriert werden, sodass er als Sicherheitstaste fungiert. Dieses Gerät darf nur von einem qualifizierten Servicetechniker installiert werden.
  • Página 42: Reinigung

    Nicht in Wasser tauchen oder übermäßig viel Flüssigkeit verwenden. ACHTUNG: Stellen Sie sicher, dass die Taste sauber bleibt, damit sie jederzeit aktiviert werden kann. ACHTUNG: Wenn die Taste beschädigt ist, muss sie umgehend ausgetauscht werden, um die korrekte Funktionalität sicherzustellen. Twister Pro User manual...
  • Página 43: Warnungen Und Beschränkungen

    Verwendung des Produkts können mit Verletzungen an Nerven, Sehnen oder Muskeln der Hände, Handgelenke, Arme, Schultern, des Nackens oder Rückens in Verbindung gebracht werden. Suchen Sie bei Schmerzen, Taubheitsgefühlen, Schwellungen, Brennen, Krämpfen oder Steifheit eine qualifizierte Gesundheitsfachkraft auf. Abmessungen Twister Pro User manual...
  • Página 44 Twister Pro User manual...
  • Página 45: Manual Del Usuario (Español)

    Manual del usuario (español) Acerca de este manual Manual del usuario ¡Gracias por elegir un producto mo-vis! Este manual contiene información útil e importante sobre su dispositivo. Léalo atentamente antes de usarlo y guárdelo en un lugar seguro para consultarlo en el futuro.
  • Página 46: Asistencia, Eliminación Y Reciclaje

    PROBLEMA: En caso de problemas técnicos: • Contacto con su distribuidor • Si no sabe cuál es su distribuidor o no está disponible, póngase en contacto con mo-vis: contact@mo-vis.com o llame al +32 9 335 28 Twister Pro User manual...
  • Página 47: Eliminación Y Reciclaje

    Indique siempre el código de producto y el número de serie del dispositivo al ponerse en contacto con nosotros. De este modo podremos facilitarle la información correcta. Repuestos y accesorios Póngase en contacto con mo-vis o con su distribuidor para obtener más información sobre repuestos y accesorios. Eliminación y reciclaje PRECAUCIÓN: Para eliminar el dispositivo, respete la normativa sobre eliminación de residuos de su localidad.
  • Página 48: Uso Previsto

    PDF. NOTA: En caso de incidente grave relacionado con este dispositivo, debe comunicarse de inmediato a mo-vis y a las autoridades competentes del país de residencia del usuario. Uso previsto El Twister Pro: •...
  • Página 49: Características

    2 tornillos M3. En la placa inferior hay dos orificios de tornillo para fijar el botón de forma segura en una superficie lisa. La profundidad de inserción es de 3 mm. • está probado para una fuerza máxima permitida de 20 kg/200 N. Twister Pro User manual...
  • Página 50: Funcionamiento

    Pro a una toma hembra de 3,5 mm en un dispositivo adaptado al interruptor, joystick u ordenador. Para activar el Twister Pro, basta con presionar en cualquier punto de la parte superior de la superficie de activación. Notará y escuchará un clic.
  • Página 51: Limpieza

    NOTA: Este producto cumple con los valores límite de compatibilidad electromagnética (CEM) aplicables a las sillas de ruedas eléctricas, tal y como definen las normas armonizadas de la UE en el reglamento de dispositivos médicos 2017/745. Twister Pro User manual...
  • Página 52: Dimensiones

    Consulte con un profesional médico cualificado en caso de dolor, entumecimiento, debilidad, hinchazón, quemazón, calambres o rigidez. Dimensiones Twister Pro User manual...
  • Página 53 Twister Pro User manual...
  • Página 54: Manuel De L'utilisateur (Français)

    Manuel de l’utilisateur (français) À propos de ce manuel Manuel de l’utilisateur Nous vous remercions d’avoir choisi un produit mo-vis ! Ce manuel contient des informations importantes et utiles sur votre appareil. Veuillez le lire attentivement avant d’utiliser l’appareil et conservez-le pour référence ultérieure.
  • Página 55: Assistance, Mise Au Rebut Et Recyclage

    Assistance, mise au rebut et recyclage Assistance technique PROBLÈME: En cas de problèmes techniques : • Contactez votre revendeur • Si votre revendeur n’est pas disponible ou si vous ne savez pas de Twister Pro User manual...
  • Página 56: Responsabilité Limitée

    Cela permet de s’assurer que les informations qui vous sont fournies sont correctes. Pièces de rechange et accessoires Contactez mo-vis ou votre revendeur pour en savoir plus sur les pièces de rechange et les accessoires. Mise au rebut et recyclage ATTENTION: Veuillez vous conformer aux réglementations locales...
  • Página 57: Utilisation Prévue

    être consultés au format PDF. REMARQUE: En cas d’incident grave associé à cet appareil, signalez-le immédiatement à mo-vis et à l’autorité compétente de l’État membre dans lequel l’utilisateur est établi. Utilisation prévue Le Twister Pro : •...
  • Página 58: Fonctionnalités

    ATTENTION: Cet appareil est uniquement destiné à prendre en charge les fonctions auxiliaires du fauteuil roulant. Fonctionnalités Le Twister Pro : • est décliné en 3 couleurs : noir, rouge et vert. • est disponible avec un câble court (300 mm) et un câble long (1 500 mm).
  • Página 59: Fonctionnement

    3,5 mm d’un appareil à contacteur adapté, d’un joystick ou d’un ordinateur. Pour activer le Twister Pro, appuyez tout simplement sur le haut de la surface d’activation. Vous sentirez et entendrez un « clic ». Contacteur de sécurité...
  • Página 60: Nettoyage

    Avertissements et limitations REMARQUE: Ce produit est conforme aux valeurs limites de compatibilité électromagnétique (CEM) pour les fauteuils roulants électroniques, telles que définies dans les normes harmonisées de l’UE, règlement 2017/745 relatif aux dispositifs médicaux. Twister Pro User manual...
  • Página 61: Dimensions

    épaules, le cou ou le dos. Consultez un spécialiste en cas de douleur, d’engourdissement, de faiblesse, d’enflure, de brûlure, de crampes ou de raideurs. Dimensions Twister Pro User manual...
  • Página 62 Twister Pro User manual...
  • Página 63: Manuale Utente (Italiano)

    Manuale utente (italiano) Informazioni sul manuale Manuale utente Grazie per aver scelto un prodotto mo-vis! Il presente manuale contiene informazioni utili e importanti sul dispositivo. Leggerlo attentamente prima dell’uso e conservarlo in un luogo sicuro per l’utilizzo futuro. Il nostro team (o il tuo rivenditore autorizzato di riferimento) sarà ben lieto di rispondere a tutte le tue domande.
  • Página 64: Assistenza, Smaltimento & Riciclaggio

    Assistenza, smaltimento & riciclaggio Assistenza tecnica PROBLEMA: In caso di problemi tecnici • Contattare il proprio rivenditore di riferimento • Se il rivenditore di riferimento non fosse disponibile o fosse sconosciuto, contattare mo-vis: contact@mo-vis.com o +32 9 335 Twister Pro User manual...
  • Página 65: Responsabilità Limitata

    Smaltire le parti elettroniche obsolete rispettando i regolamenti locali in materia di riciclaggio. Responsabilità limitata mo-vis non si assume alcuna responsabilità per lesioni personali o danni causati dalla manca osservanza delle raccomandazioni, delle avvertenze e delle altre istruzioni del presente manuale da parte dell’utilizzatore o di un’altra persona.
  • Página 66: Destinazione D'uso

    PDF. NOTA: In caso di incidente grave legato al presente dispositivo, questo dovrà essere comunicato immediatamente a mo-vis e all’autorità di vigilanza dello Stato membro in cui si trova l’utilizzatore. Destinazione d’uso Il Twister Pro: •...
  • Página 67: Funzioni

    2 viti M3. La piastra di base dispone di due fori per le viti in modo da fissare la base saldamente alla superficie piatta. La profondità dell’inserto è pari a 3 mm/0,12 in. • è collaudato per una forma massima ammessa pari a 20 kg/200 N. Twister Pro User manual...
  • Página 68: Funzionamento

    Interruttore Normally open Il Twister Pro può essere utilizzato come interruttore standard normally open: si attiva tramite pressione. Basta inserire il Twister Pro nel jack da 3,5 mm femmina di un dispositivo adattato a interruttore, a un joystick o a un computer.
  • Página 69: Pulizia

    Avvertenze e limiti NOTA: Questo prodotto è conforme ai valori limite della Compatibilità Elettromagnetica (EMC) in relazione all’alimentazione per le sedie a rotelle, come definito nelle norme armonizzate UE e nel Regolamento dispositivi medici n. 2017/745. Twister Pro User manual...
  • Página 70: Dimensioni

    Il movimento prolungato e ripetitivo con il prodotto potrebbe causare lesioni ai nervi, ai tendili o ai muscoli di mani, polsi, braccia, spalle, collo o schiena. Rivolgersi a un professionista qualificato in caso di dolori, debolezza, gonfiori, infiammazioni, crampi o rigidità. Dimensioni Twister Pro User manual...
  • Página 71 Twister Pro User manual...
  • Página 72: Brukerhåndbok (Norsk)

    Brukerhåndbok (norsk) Om denne håndboken Brukerhåndbok Takk for at du valgte et produkt fra mo-vis! Denne håndboken inneholder nyttig og viktig informasjon om enheten. Les den grundig før bruk, og ta vare på den for fremtidig bruk. Teamet vårt (eller den autoriserte forhandleren) svarer gjerne på eventuelle spørsmål.
  • Página 73: Brukerstøtte, Kassering Og Gjenvinning

    Brukerstøtte, kassering og gjenvinning Teknisk støtte PROBLEM: I tilfelle tekniske problemer: • Kontakt forhandleren • Hvis forhandleren er ukjent eller ikke tilgjengelig, kan mo-vis kontaktes: contact@mo-vis.com eller +32 9 335 28 60. Twister Pro User manual...
  • Página 74: Reservedeler Og Tilbehør

    Begrenset ansvar mo-vis påtar seg intet ansvar for personskade eller skade på eiendom som følge av at brukeren eller andre personer har unnlatt å følge anbefalingene, advarslene og instruksjonene i denne håndboken.
  • Página 75: Bruksområde

    MERK: Alle håndbøker fra mo-vis er tilgjengelige i PDF-format på http://www.mo-vis.com. MERK: Hvis det oppstår en alvorlig hendelse i forbindelse med denne enheten, skal det rapporteres umiddelbart til mo-vis og kompetent myndighet i brukerens hjemland. Bruksområde Twister Pro: • er et Input Control System for en enhet som kan betjenes med en 3,5 mm jack-kontakt ( f.eks.
  • Página 76: Funksjoner

    Betjening Normally open bryter Twister Pro kan brukes som en standard normally open bryter: den aktiveres når den trykkes ned. Twister Pro kobles enkelt til en 3,5 mm jack-hunnkontakt på en brytertilpasset enhet, joystick eller datamaskin. Twister Pro User manual...
  • Página 77: Første Gangs Bruk

    Twister Pro aktiveres enkelt ved å trykke hvor som helst på aktiveringsoverflaten. Du merker og hører et hørbart "klikk". Sikkerhetsknapp Twister Pro kan også konfigureres med en dip-bryter på undersiden, slik at den fungerer som sikkerhetsknapp. Enheten skal kun installeres av en kvalifisert servicetekniker.
  • Página 78: Advarsler Og Begrensninger

    Denne pakken kan inneholde små deler som kan utgjøre en kvelningsfare for barn under 3 år. Hold små deler borte fra barn. ADVARSEL: Lange perioder med repetitiv bevegelse under bruk av produkter kan være forbundet med nerve-, sene- eller muskelskader i Twister Pro User manual...
  • Página 79: Mål

    Kontakt kvalifisert helsepersonell hvis det oppstår smerte, nummenhet, svakhet, hevelser, forbrenning, kramper eller stivhet. Mål Twister Pro User manual...
  • Página 80 Twister Pro User manual...
  • Página 81: Gebruikershandleiding (Nederlands)

    Gebruikershandleiding (nederlands) Over deze handleiding Gebruikershandleiding Bedankt dat u een mo-vis-product hebt gekozen! Deze handleiding bevat nuttige en belangrijke informatie over uw apparaat. Lees dit zorgvuldig vóór het gebruik en bewaar de handleiding voor toekomstig gebruik. Ons team (of uw erkende dealer) zal graag uw mogelijke vragen beantwoorden.
  • Página 82: Ondersteuning, Afdanken En Recycling

    Ondersteuning, afdanken en recycling Technische ondersteuning PROBLEEM: Bij technische problemen: • Neem contact op met uw dealer • Als de dealer niet beschikbaar is of u niet weet wie de dealer is, Twister Pro User manual...
  • Página 83: Beperkte Aansprakelijkheid

    Geef altijd de productcode en het serienummer van het apparaat op als u contact met ons opneemt. Hierdoor wordt de juiste informatie aan u verstrekt. Reserveonderdelen en accessoires Neem contact op met mo-vis of uw dealer voor meer informatie over reserveonderdelen en accessoires. Afdanken en recyclen LET OP!: Neem bij afdanken de plaatselijke afvalvoorschriften in acht.
  • Página 84: Beoogd Gebruik

    OPMERKING: Indien er met dit apparaat een ernstig ongeval optreedt, moet dit onmiddellijk worden gemeld aan mo-vis en de bevoegde autoriteit van de lidstaat waar de gebruiker is gevestigd. Beoogd gebruik De Twister Pro: •...
  • Página 85: Eigenschappen

    2 schroeven M3 worden gemonteerd. Er zijn twee schroefgaten in de grondplaat om de knop stevig op een vlakke ondergrond vast te zetten. De diepte van het inzetstuk is 3 mm/0,12 inch. • is getest op een maximaal toegestane kracht van 20 kg/200 N. Twister Pro User manual...
  • Página 86: Bediening

    Bediening Normally open-schakelaar De Twister Pro kan als een standaard normally open-schakelaar worden gebruikt, d.w.z door in te drukken wordt hij ingeschakeld. Plug de Twister Pro in een vrouwelijke 3,5 mm jackplug van een schakelapparaat, een joystick of een computer.
  • Página 87: Reinigen

    Waarschuwingen en beperkingen OPMERKING: Dit product voldoet aan de grenswaarden voor elektromagnetische compatibiliteit (EMC) met betrekking tot elektrische rolstoelen, zoals vermeld in de geharmoniseerde EU- normen in de verordening voor medische apparatuur, nr. (EU) 2017/745. Twister Pro User manual...
  • Página 88: Afmetingen

    Lange perioden van herhaalde bewegingen bij gebruik van dit product kunnen letsel aan zenuwen, pezen of spieren in uw handen, polsen, armen, schouders, nek of rug veroorzaken. Bezoek een professionele zorgverlener bij pijn, gevoelloosheid, verzwakking, zwelling, brandend gevoel, verkramping of stijfheid. Afmetingen Twister Pro User manual...
  • Página 89 Twister Pro User manual...
  • Página 90: Manual Do Utilizador (Português)

    Manual do utilizador (português) Sobre este manual Manual do utilizador Obrigado por escolher um produto mo-vis! Este manual contém informação útil e importante sobre o seu dispositivo. Leia o mesmo cuidadosamente antes da utilização e conserve-o num lugar seguro para referência futura.
  • Página 91: Suporte, Eliminação E Reciclagem

    Suporte, eliminação e reciclagem Suporte técnico PROBLEMA: Em caso de problemas técnicos: • Contacte o seu revendedor • Se o seu revendedor não estiver disponível ou for desconhecido, contacte a mo-vis através do: contact@mo-vis.com ou do +32 9 Twister Pro User manual...
  • Página 92: Responsabilidade Limitada

    Ao contactar-nos, indique sempre o código do produto e o número de série do dispositivo. Isto garante que lhe é fornecida a informação correta. Peças sobresselentes e acessórios Contacte a mo-vis ou o seu revendedor para obter mais informações sobre peças sobresselentes e acessórios. Eliminação e reciclagem CUIDADO: Para a eliminação, siga a sua legislação local relativa a...
  • Página 93: Utilização Prevista

    PDF. NOTA: Caso ocorra algum acidente grave relativo a este dispositivo, o mesmo deve ser reportado imediatamente à mo-vis e à autoridade competente do estado-membro no qual o utilizador reside. Utilização prevista O Twister Pro: •...
  • Página 94: Funcionalidades

    2 parafusos M3. Existem dois orifícios para parafusos na placa de base para fixar o botão firmemente numa superfície plana. A profundidade do inserto é de 3 mm/0,12 pol. • está testado para uma força máxima de 20 kg/200 N. Twister Pro User manual...
  • Página 95: Funcionamento

    Irá sentir e ouvir um “clique” audível. Botão de segurança O Twister Pro também pode ser configurado através de um interruptor DIP na parte inferior, de modo que funcione como um botão de segurança. Apenas um engenheiro de assistência qualificado pode instalar este dispositivo.
  • Página 96: Limpeza

    Avisos e limitações NOTA: Este produto cumpre com os valores limites para Compatibilidade eletromagnética (CEM) relativa a cadeiras de rodas elétrica, conforme definido nos padrões harmonizados para a UE no Regulamento para Dispositivos Médicos, n.º 2017/745. Twister Pro User manual...
  • Página 97: Dimensões

    Consulte um profissional de saúde qualificado em caso de dores, dormência, fraqueza, inchaço, ardor, cãibra ou rigidez. Dimensões Twister Pro User manual...
  • Página 98 Twister Pro User manual...
  • Página 99: Användarhandbok (Svenska)

    Användarhandbok (svenska) Om den här handboken Användarhandbok Tack för att du väljer en produkt från mo-vis! Denna handbok innehåller användbar och viktig information om din produkt. Läs den noggrant före användning och förvara den säkert för framtida konsultation. Vårt team (eller din auktoriserade återförsäljare) svarar mer än gärna på dina frågor.
  • Página 100: Support, Kassering Och Återvinning

    Support, kassering och återvinning Teknisk support PROBLEM: Vid tekniska problem: • Kontakta din återförsäljare • Om din återförsäljare inte är tillgänglig eller okänd ska du kontakta mo-vis: contact@mo-vis.com eller ringa +32 9 335 28 60. Twister Pro User manual...
  • Página 101: Reservdelar Och Tillbehör

    Ange alltid produktkoden och produktens serienummer när du kontaktar oss. Det säkerställer att du får rätt information. Reservdelar och tillbehör Kontakta mo-vis eller din återförsäljare för mer information om reservdelar och tillbehör. Kassering och återvinning VARNING - RISK FÖR PERSONSKADA: Följ den lokala...
  • Página 102: Avsedd Användning

    PDF-format. ANM: Om en allvarlig incident inträffar i samband med den här enheten ska detta omedelbart rapporteras till mo-vis och den behöriga myndigheten i den medlemsstat där användaren är bosatt. Avsedd användning Twister Pro: •...
  • Página 103: Funktioner

    20 kg/200 N. Användning Normally open-omkopplare Twister Pro kan användas som en standardmässig normally open- omkopplare: den aktiveras vid intryckning. Koppla bara in Twister Pro i ett 3,5 mm hon-uttag på en omkopplaranpassad enhet, joystick eller dator. Twister Pro User manual...
  • Página 104: Första Användningen

    För att aktivera Twister Pro trycker du bara var som helst ovanpå aktiveringsytan. Du känner och hör ett ”klickljud”. Säkerhetsknapp Twister Pro kan också konfigureras med en DIP-omkopplare längst ner, så att den fungerar som en säkerhetsknapp. Endast en behörig servicetekniker bör installera denna enhet.
  • Página 105: Varningar Och Begränsningar

    Försök inte att öppna eller ta isär enhetens hölje. VARNING - RISK FÖR PERSONSKADA: Det här paketet kan innehålla små delar som kan utgöra en kvävningsrisk för barn som är yngre än tre år. Håll små delar ur barns räckhåll. Twister Pro User manual...
  • Página 106: Mått

    Långa perioder av upprepade rörelser med produkten kan förknippas med skador på nerver, senor eller muskler i händerna, handlederna, armarna, axlarna, nacken eller ryggen. Se en utbildad vårdgivare avseende smärta, domning, svaghet, svullnad, sveda, kramper eller stelhet. Mått Twister Pro User manual...
  • Página 107 Twister Pro User manual...
  • Página 108 Twister Pro User manual...
  • Página 109 . Biebuyckstraat 15D . 9850 Deinze - Belgium www.mo-vis.com . contact@mo-vis.com . +32 9 335 28 60 Go to our website for more information on our products or share your experience with us via email.

Tabla de contenido