Descargar Imprimir esta página

FAR 1909 Manual Del Usuario

Colector termoeléctrico con bridas y macho - hembra

Publicidad

Enlaces rápidos

FAR Rubinetterie S.p.A. - www.far.eu
COLLETTORI TERMOELETTRICI FLANGIATI E MASCHIO-FEMMINA
I
MALE-FEMALE THERMOELECTRIC MANIFOLDS AND FLANGED MANIFOLDS
GB
E
COLECTOR TERMOELECTRICO CON BRIDAS Y MACHO – HEMBRA
Per identificare gli apparecchi serviti, inserire sulla maniglia il disco grigio con le scritte di riferimento (posizionandola sulla tacca
di fermo). Spingere a pressione il secondo disco Blu/Rosso, posizionando la finestrella che va posizionata sull'utenza desiderata.
Put the grey disc with descriptions and the blue/red disc in the handle and set the required use.
Para identificar la dependencia, insertar en el mando el disco gris impreso con las distintas dependencias a poder utilizar
(posicionandolo en el alojamiento previsto en el mando) después presionar sobre el disco gris el segundo disco Azul/Rojo, con
la ventanilla que se posicionará sobre la dependencia a utilizar.
Per poter montare la testina elettrica, svitare totalmente la maniglia e avvitare la testina elettrica sulla ghiera filettata.
If required the installation of electric heads, unscrew the manual handle and screw the electric actuator.
Para poder montar el cabezal eléctrico, desenroscar totalmente el mando manual y en su lugar roscar el cabezal.
COLLETTORI FLANGIATI
Per unire più collettori con flangia fra loro (3914 attacco FAR o 3917 filetto gas) bisogna:
- Inserire l' OR 34.59x2.62 come da disegno.
- Inserire le viti nelle apposite sedi e stringere a fondo (vedi disegno).
FLANGED MANIFOLDS
In order to join together more manifolds (art. 3914 with FAR connection or art. 3917 with
eurokonus or flat-faced thread) you need to:
- Insert the OR 34.59x2.62
- Insert screws in their special seats and tighten (as per the drawing).
COLECTOR CON BRIDAS
Para unir varios colectores con bridas (3914 conexión FAR ó 3917 rosca gas) necesita:
- Insertar la junta OR 34,59x2,62 como se indica en el croquis
- Insertar el tornillo en el lugar indicado apretando a fondo (ver croquis)
COLLETTORI MASCHIO-FEMMINA
Art.3913 attacco FAR o 3911 filetto gas
I COLLETTORI CON FRECCE DIREZIONALI DI COLORE BLU VANNO MONTATI SUL CIRCUITO DI RITORNO
Pressione nominale: 10 bar
Campo temperatura di utilizzo: 5÷100°C
MALE-FEMALE MANIFOLDS
Art.3913 with FAR connection or 3911 with eurokonus of flat-faced thread
MANIFOLDS WITH BLUE ARROWS MUST BE INSTALLED ON THE RETURN CIRCUIT
Nominal pressure: 10 bar
Temperature range: 5÷100°C
COLECTOR MACHO-EMBRA
Art. 3913 conexión FAR ó 3911 rosca gas
EL COLECTOR CON FLECHA DIRECCIONAL DE COLOR AZUL VA MONTADO EN EL CIRCUITO DE RETORNO
Presión nominal: 10 bar
Campo temperatura: 5 ÷100ºC
Collettori-Manifolds-Colector
Art.1909-1919-1929-1939
Art.1913-1914-1923-1924
INSERIRE OR
INSERT OR
INSERTAR OR
INSERIRE LE VITI
INSERT THE SCREWS
INSERTAR EL TORNILLO
VF057 EDIZIONE N° 5: 17/06/2015
FAR Rubinetterie S.p.A. - www.far.eu
COLLECTEURS THERMO-ELECTRIQUES ET MALE-FEMELLE
F
Терморегулирующий коллектор (фланцевый и резьбовой)
RUS
Pour identifier les unités desservies, insérez d'abord le petit disque gris sur la manette (en le plaçant sur l'encoche d'arrêt) et
insérez ensuite le second disque bleu et rouge en mettant la petite fenêtre au niveau de l'unité desservie.
Для идентификации подключенных потребителей установите в ручку серый указательный диск, сверху него
можно поместить второй диск (сине-красный), который имеет оконце.
Pour monter la tête électrique, dévisser complétement la manette et visser la tête électrique sur la bague filetée.
Для установки электротермической головки, открутите и снимите регулирующую ручку и навинтите
головку на резьбовое пластмассовое кольцо.
COLLECTEURS À BRIDE
Pour réunir plusieurs collecteurs à bride (3914 raccord FAR ou 3917 filet gaz), il faut :
- insérer le joint torique 34.59x2.62 (voir dessin);
- mettre en place les vis dans leurs logements et serrer à fond (voir dessin).
Фланцевый коллектор
Для соединения коллекторов между собой (арт. 3914 – отводы с метрической резьбой
FAR, арт. 3917 – отводы с трубной резьбой) необходимо:
- установить уплотнение OR 34.59х2ю62 как показано на рис.
- установить болты в специальные отверстия на фланце и затянуть гайкой.
COLLECTEURS MALE-FEMELLE
Réf. 3913 raccord FAR ou 3911 filet gaz
LES COLLECTEURS AVEC FLÈCHES DE DIRECTION BLEUES DOIVENT ÊTRE MONTÉS SUR LE CIRCUIT DE RETOUR
Pression nominale : 10 bar
Plage de température d'utilisation : 5 à 100 °C
Коллектор резьбовой (НР-ВР)
Арт. 3913 - отводы с метрической резьбой FAR, арт. 3911 – отводы с трубной резьбой.
Терморегулирующий коллектор (с синими ручками) устанавливается на обратном контуре.
Номинальное давление: 10 бар
Рабочая температура: 5 – 100°С
Collecteurs-Коллекторы
Art.1909-1919-1929-1939
Art.1913-1914-1923-1924
INSÉREZ LES JOINTS TORIQUES
Установить OR
INSÉREZ LES VIS
Установить болты

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para FAR 1909

  • Página 1 INSERT OR COLLECTEURS À BRIDE Установить OR Per unire più collettori con flangia fra loro (3914 attacco FAR o 3917 filetto gas) bisogna: INSERTAR OR Pour réunir plusieurs collecteurs à bride (3914 raccord FAR ou 3917 filet gaz), il faut : - Inserire l’...
  • Página 2 FAR Rubinetterie S.p.A. - www.far.eu Collettore di bilanciamento FAR Rubinetterie S.p.A. - www.far.eu Balancing manifold COLLETTORE DI BALANCING BILANCIAMENTO MANIFOLD Il gruppo detentore di bilanciamento consente un’idonea individuazione della posizione dell’otturatore e una facile lettura della The manifold with balancing lockshield valves allows an appropriate shutter regulation and an easy reading of the reference numerazione e dei segni di riferimento riportati sulla stessa manopola di regolazione.
  • Página 3 FAR Rubinetterie S.p.A. - www.far.eu FAR Rubinetterie S.p.A. - www.far.eu Коллекторы для регулировки системы Colectores de equilibrado monogiro COLECTORES DE Коллекторы для EQUILIBRADO регулировки системы MONOGIRO Коллектор с балансировочными вентилями позволяет точно отрегулировать систему, а метки на ручке вентиля El grupo detentor de equilibrado monogiro permite una idonea individualizacion de la posición del opturador y una fácil lectura de la определить...

Este manual también es adecuado para:

191919291939191319141923 ... Mostrar todo