10.O dispositivo deve-se colocar numa superfície fria, estável, plana, longe de aparelhos
de cozinha que se esquentam como: cozinha elétrica, queimador a gas, etc.
11.Não utilizar o dispositivo perto de materiais inflamáveis.
12.O cabo de alimentação não pode pender da borda da mesa ou tocar superfícies
quentes.
13.Não deixar sem supervisão o dispositivo ligado à tomada.
14.Para garantir a proteção adicional, recomenda-se instalar no circuito eléctrico um
disjuntor diferencial (RCD) destinado à corrente nominal inferior a 30 mA. Neste âmbito é
recomendável perguntar um electricista.
15. Não utilizar na proximidade de água nem em locais húmidos.
16. Não utilizar na proximidade de substâncias inflamáveis.
17. Não borrifar qualquer substância química no aparelho.
18. Não enfiar qualquer objeto na lâmpada.
19. Não tapar o aparelho, podendo tal ação causar incêndio.
20. Remover regularmente insetos mortos do aparelho.
Descrição do dispositivo: lâmpada matadora de mosquitos (Foto - página 2)
1. Interruptor de alimentação
4. Bandeja de coleta
7. Capa traseira
PRINCÍPIO DA OPERAÇÃO
O dispositivo atrai insetos com luz ultravioleta (9) com um comprimento de onda ultravioleta de 365 nm, insetos voam dentro do
dispositivo, em seguida, tocam a grade de metal de alta voltagem (6) fazendo com que os insetos morram. Conecte o dispositivo em
uma tomada elétrica antes de ligar a luz ou desligue todas as luzes fortes por 10-20 minutos repentinamente. Use o aparelho longe de
locais com energia eólica, fortes raios ultravioleta e outras irradiações de lâmpadas fluorescentes e também longe do alcance de
crianças. Não coloque as mãos no dispositivo nem o transporte enquanto estiver em funcionamento.
USAR
1. Pendure o dispositivo na altura de 1,80-2,20 metros. É melhor escolher um local próximo às portas ou janelas, mas sem o fluxo direto
da força do vento ou outro lugar onde você tenha observado que os insetos estão voando com frequência. A localização é importante
para a eficiência.
2. Insira o plugue no soquete. Ligue o interruptor de energia (1) no produto, puxe o interruptor de corda (3), a lâmpada de luz UV (9)
acenderá e o dispositivo funcionará.
3. Puxe o interruptor de cabo (3) novamente, a lâmpada de luz UV se desligará.
4. Desligue o dispositivo usando o botão liga / desliga (1).
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
1. Antes da limpeza ou manutenção, desconecte o dispositivo e deixe-o esfriar.
2. Não use agentes de limpeza químicos agressivos para a limpeza. Limpe a caixa com um pano úmido e detergente neutro.
3. Limpe regularmente a bandeja coletora (4) de insetos mortos, deslizando a bandeja para fora. Esvazie a bandeja coletora e deslize
para dentro.
4. Limpe os insetos mortos da tampa frontal (5), da tampa traseira (7) e da grade metálica de alta tensão (6) com uma escova macia,
quando o aparelho estiver desconectado e deixe por 10 minutos. O inseto morto não afetará a função, mas é melhor limpar a grade
enquanto muitos insetos estão nela.
5. Certifique-se de que o dispositivo esteja seco antes de ligá-lo novamente.
DADOS TÉCNICOS
Vida útil da fonte de luz 8.000 horas
Fonte de alimentação: 220-240V ~ 50 / 60Hz
Protecção do meio ambiente. Rogamos, os embalagens de cartão destinem-se para papéis velhos. Os sacos de polietileno (PE) devem-se
colocar em contenedores para material plástico. O dispositivo usado deve-se levar a um ponto de armazenamento adequado porque os
componentes perigosos que ficam dentro do dispositivo podem ser perigosos para o meio ambiente. O dispositivo elétrico deve-se entregar de
modo que se reduza a sua nova utilização e uso. Se no dispositivo há pilhas, devem-se tirar e levar a um ponto de armazenamento em separado.
Não colocar o dispositivo em contenedores para resíduos municipais!!
BENDROSIOS SAUGOS SĄLYGOS SVARBIAS SAUGAUS NAUDOJIMO INSTRUKCIJAS
BŪTINA ATIDŽIAI PERSKAITYTI IR IŠSAUGOTI ATEIČIAI
Jeigu prietaisas naudojama komerciniais tikslais, taikomos kitokios garantijos sąlygos.
1.Prieš pradedant naudoti prietaisą būtina perskaityti naudojimo instrukciją ir vadovautis
joje pateikiamais nurodymais. Gamintojas neatsako už žalą, padarytą naudojant prietaisą
ne pagal jo paskirti ar netinkamai jį naudojant.
2.Prietaisas skirtas naudoti tik namų ūkyje. Nenaudoti kitiems tikslams, neatitinkantiems jo
All manuals and user guides at all-guides.com
2. Alojamento
5. Tampa frontal
8. Corrente para pendurar
LIETUVIŲ
3. Botão de puxar da corda
6. Grade de metal de alta tensão
9. lâmpada UV
Tipo de fonte de luz: comprimento de onda UV de 365 nm
Potência: 9W
10