Página 1
ACCU-GOLD TOUCH GUIA DE USO (Para uso con todos los modelos de TOUCH)
Página 2
Accu-Gold Touch User Guide Introducción El Accu-Gold Touch es el sistema de medición de rayos X de última generación, multifunción compacto y un firmware potente e intuitivo. Accu-Gold Touch con su pantalla incorporada es un analizador de rayos X compacto, rentable y multifunción y utiliza la última tecnología en sensores de estado sólido, cámaras de ionizacion, mA y sensores de luz.
Página 3
Accu-Gold Touch User Guide 35° 60° Accu-Gold Touch puede posicionarse en 2 diferentes ángulos USB Flash Drive (Mediciones y actualización de firmware) Pantalla Tactil Indicador Carga Conexión y USB para PC y Carga Encendido Conectores para cámaras Conectores para de ionizacion y...
Página 4
Accu-Gold Touch User Guide Operación independiente El Accu-Gold Touch se puede utilizar como un medidor de mano tradicional con una interfaz fácil de usar. La versión "Pro" contará con un menú de inicio para poder utilizar también el Touch en los modos USB y WiFi.
Página 5
Accu-Gold Touch User Guide Se pueden ver cuatro lecturas en la pantalla a la vez: Navegarlas medidas Borrar la medición en pantalla almacenadas Nivel Error Información sobre esta Agregar comentarios para cada medición guardada medición con un teclado externo Sensor Ref.
Página 6
Accu-Gold Touch User Guide Graficas de onda Inicio de la kV (MS) o Dosis Tasa de Fin del pulso medición dosis (Línea de (Gris claro) (línea solida) puntos)
Página 7
Accu-Gold Touch User Guide Settings – Measure – Sensor de disparo: Elegido automáticamente. Si se conecta más de un sensor, el multisensor (o diodo de dosis) inicia la medición. Si ninguno de los dos, entonces la cámara de iones. El sensor utilizado para la activación se indicará...
Página 8
Accu-Gold Touch User Guide Calibraciones de ánodo/filtro disponibles – Ánodo/Filtro – Las calibraciones del filtro de ánodo que son disponible para realizar mediciones dependerán del multisensor que utilice. Un multisensor de diagnóstico solo mostrará las calibraciones de diagnóstico, una cámara de iones no mostrará...
Página 9
Accu-Gold Touch User Guide Calibraciones de ánodo/filtro disponibles – (continuación)
Página 10
Accu-Gold Touch User Guide Sistema – Las mediciones se pueden exportar a una unidad flash USB y se pueden ver utilizando el software Accu-Gold 2 (V2.46 o posterior). Copie el archivo exportado en un PC con AG2 en él. Haga doble clic en este archivo y se abrirá...
Página 11
Accu-Gold Touch User Guide Configuración de resultados de medición – Los resultados de medición en las páginas configurables, C1 y C2, se pueden cambiar para mostrar cualquier lectura en cualquiera de las páginas. Se pueden combinar múltiples sensores en una sola página que muestra los resultados de interés sin tener que cambiar de página.
Página 12
Accu-Gold Touch User Guide Selección de opciones de lecturas – Categoria Pantalla* Definition Esta tabla Digitalizador muestra en qué Las correcciones atmosféricas compensan los efectos de las variaciones en la temperatura actual (T en C) y la presión (P en kPa) en una cámara de iones no presurizada y utiliza la...
Página 13
Accu-Gold Touch User Guide Selección de opciones de lecturas (continuado) Categoria Pantalla* Definicion Dose Diode Dosis Integral Dose Dosis / Pulso Dose / Pulse Dose Rate Tasa de dosis Dose Rate Max Tasa de dosis máxima encontrada mA Sensor Charge La suma de los valores de mA durante la región de interés es el valor de los mAs.
Página 14
(Modelo 8154), se coloca en la parte superior del sensor. Realización de una medición con múltiples sensores conectados El Accu-Gold TOUCH le permite conectar hasta 5 sensores simultáneamente y recoger datos todos estos a la misma vez.
Página 15
Accu-Gold Touch User Guide Battery Charger El icon de la batería en la pantalla indica un estado aproximado de carga. Cuando nivel la batería desciende a aproximadamente el 25%, el LED comenzará a parpadear verde / rojo (o azul / rojo en modo WiFi).
Página 16
Puede usar un cable de 5 metros, pero puede experimentar problemas de interferencia en algunos casos. Más de 5 metros requiere el uso de una extensión activa (contacto Radcal). Inicie Accu-Gold 2 en su computadora y seleccione "Conectar a través de USB" en la pantalla de Inicio (“Start”).
Página 17
Accu-Gold Touch User Guide Modo WiFi - Uso del software Accu-Gold 2 Encienda la unidad de control y seleccione "Modo Wifi" en la pantalla de inicio y luego haga clic en "Iniciar Wi-Fi" La pantalla de la unidad control quedara en blanco, cuando el LED azul parpadee rápidamente,...
Página 18
Especificaciones Ambientales soporte para la declaración de conformidad) Temperatura de operación: 15 °C to 35 °C Los modelos Accu-Gold TOUCH basic y PRO cumplen con Presión: 60 a 105 kPa requisitos ISO/IEC 17050 y EN 45014 de manera siguiente: Humedad: Hasta 80% RH or 20 g/m Seguridad: Cumple con la especificación de distancia...
Página 19
Radcal, con los costos de envío prepagados nuestro envío del instrumento. por el cliente. Los costos de devolución del envío al Si Radcal determina que una falla ha sido causada por cliente por transporte terrestre serán pagados por un mal uso, condiciones de operación anormales o Radcal si las reparaciones son aplicables a la garantía.