Namen uporabe:
SL
- gradbeno področje
- transport
- ostale vrste dvigovanja
Začetek uporabe:
Pred začetkom uporabe skrbno preberite navodila za uporabo.
Upoštevajte vse varnostne napotke in navodila za uporabo. Dvižna
naprava je namenjena dvigovanju tovora do 180 kg za zasebno
uporabo. Visoko zanesljivost in dolgo življenjsko dobo izdelka
zagotavlja samo pravilno ravnanje in vzdrževanje. Pri popravilih
uporabljajte izključno originalne nadomestne dele. Izdelka ni do-
voljeno v nobenem primeru spreminjati. To lahko vodi do prekinitve
veljavnosti garancije/varnosti in lahko povzroči hude nesreče.
Izdelek zato uporabljajte takšnega, kot je bil dobavljen. Zagon
naprave lahko opravi samo strokovna oseba.
Montaža vrvnega dvigala na mestu uporabe:
Vlečni del (a) s 4 kolesi in vlečno vrvjo (b) pritrdite na obešalno
napravo (sl. 1). Nosilni del (c) s 3 kolesi in zavozlanim koncem vrvi
(d) povežite s tovorom, ki ga je treba povleči (sl. 1).
POZOR! Zavozlani konec vrvi (d) ima poseben samova-
rovalni vozel. Tega lahko odvozla in znova zaveže samo
strokovnjak (sl. 2). Nevarnost telesnih poškodb in materialne
škode zaradi nestrokovno zavezanega vozla.
Zahteve za vlaknene vrvi dvižne naprave:
Stopnja obrabe vlaknene vrvi za škripčevje ali delovno kolo mora
ustrezati najmanj stopnji 7. Konca morata zdržati moč najmanj 85
% minimalne moči pretrga, ne da bi se vrv strgala.
Informacije o varnosti in delovanju:
ni primerno za dvigovanje nevarnega tovora, ljudi in živali. ne
uporabljati kot igralni pripomoček (gugalnica). Prekoračitev naj-
večje zmogljivosti lahko vodi do materialne škode in poškodb ljudi.
Obešalna priprava za dvižno napravo mora biti primerna za premik
tovora, ki presega najv. vlečno zmogljivost dvižne naprave. Za
dvigovanje enega tovora ne smete uporabiti več dvižnih naprav.
Pazite, da bo vrv vedno v vodilu delovnega kolesa, da preprečite,
da bi se zataknila med tovor in ohišje. Tovor z vrvjo obdajte tako,
da ne more zdrsniti ali se sneti. Treba je poskrbeti, da tovor ne bo
nikamor zdrsnil ali se snel. Če je dvižna naprava obremenjena s
tovorom, se nihče ne sme zadrževati na območju nevarnosti. Nikoli
se ne zadržujte pod dvignjenim tovorom. Tovor je treba obvezno
odložiti na ravna in trda tla. Vrv se ne sme nikoli odviti do konca.
Vrvi s tovorom ni dovoljeno vleči prek robov, saj obstaja nevarnost,
da se vrv pretrga. V primeru, da se vrv pretrga ali se kje zagoz-
di, lahko pride do materialne škode in/ali telesnih poškodb ljudi.
Dvižno napravo je treba zaščititi pred umazanijo in vremenskimi
vplivi. Dvižno napravo je treba redno vzdrževati, vrv in tekalna
kolesa morajo biti čisti in osi koles naoljene. Vrv in vse dele dvižne
naprave je treba redno in pred vsako uporabo preveriti, če so mor-
da poškodovani. V primeru poškodb ali obrabe takoj zamenjajte
škripčevje. Popravila in vzdrževanje je dovoljeno izvajati samo, ko
je dvižna naprava neobremenjen. Dvižna naprava in njeni sestavni
deli lahko delujejo pri okoljski temperaturi od -10 °C do +50 °C.
Med delom je treba vedno uporabljati zaščitno čelado, zaščitna
očala, delovne rokavice in delovne čevlje. Preden dvižno napravo
obremenite, da je sistem za odpiranje blokiran in da ne more priti
do naključnega odprtja. Uporaba naprave je v določenem okolju
prepovedana (eksplozivno, korozivno itd.). Pazite, da se med dviž-
nim delom in okvirjem ne uklešči kakšen predmet.
Podatki o rednih preverjanjih in preizkusih:
Med uporabo opreme mora uporabnik biti pozoren na vsako
okvaro, do katere bi lahko med uporabo prišlo. Opremo je treba
v naslednjih časovnih presledkih preveriti in preizkusiti z ustrezno
metodo.
a) Pred prvim zagonom
b) Po popravilo ali ponovni namestitvi oziroma
po podaljšani prekinitvi.
Käyttötarkoitus:
FI
- Rakennusala
- Kuljetus
- Muut nostotarkoitukset
Käyttöönotto:
Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen käyttöönottoa. Noudata
kaikkia turvallisuus- ja käyttöohjeita. Yksityiskäyttöön tarkoitettu
köysitalja jopa 180 kg kuormien nostoon. Vain asianmukainen
käsittely ja huolto takaavat tuotteen täyden toimintavarmuuden ja
pitkäikäisyyden. Käytä korjauksissa vain alkuperäisiä varaosia.
Huomioi, että tätä tuotetta ei saa muuttaa millään tavalla. Muu-
tokset aiheuttavat takuun raukeamisen, haittaavat turvallisuutta ja
voivat johtaa vakaviin loukkaantumisiin. Käytä siis tuotetta toimi-
tetussa muodossa. Vain asiaa tuntevat henkilöt saavat suorittaa
käyttöönoton.
Köysitaljan asennus paikan päällä:
Kiinnitä veto-osa (a), jossa on neljä rullaa ja vetoköysi (b), ripus-
tuslaitteeseen (kuva 1). Yhdistä kuormaosa (c) kolmen rullan ja
vetoköyden solmitun loppupään (d) kanssa vedettävään kuormaan
(kuva 1).
HUOM! Vetoköyden loppupäässä (d) on itsevarmista-
va erikoissolmu. Vain asiantuntija saa avata solmun ja
palauttaa sen (kuva2). Virheellinen solmiminen vaarantaa ihmisiä
ja omaisuutta.
Vaatimukset taljan kuituköydelle:
Taljan tai kulkurullan kuituköyden käyttöasteen on oltava vähintään
7. Päiden tulee kestää vähintään 85 % köyden vähimmäismurtu-
misvoimasta repeytymättä.
Turvallisuus- ja käyttötiedot:
Tuotetta ei saa käyttää vaarallisten aineiden, ihmisten tai eläinten
nostamiseen. Älä käytä tuotetta leikissä (keinuna). Ylikuormitus voi
aiheuttaa omaisuusvahinkoja ja loukkaantumisia. Taljan ripustus-
laitteen on voitava turvallisesti kantaa kuorma, joka ylittää taljan
suurimman nosto-veto-kapasiteetin. Älä käytä useita köysitaljoja
yhden kuorman nostoon. Varmista, että köysi pysyy kuormarullan
ohjaimessa, niin että köysi ei voi jäädä jumiin kotelon ja tukiele-
mentin väliin. Kiinnitä kuorma köydellä siten, että se ei voi luisua
tai irrota. Seiso tukevasti ja tartu köyteen varmalla otteella. Jos
köysitaljassa on kuorma, sen vaaravyöhykkeelle ei saa astua. Älä
koskaan astu nostetun kuorman alle. Laske kuorma ehdottomasti
tasaiselle ja kovalle alustalle. Köyttä ei saa rullata kokonaan auki.
Köyttä ei saa vetää terävien esineiden yli, koska silloin se voi
repeytyä. Köyden repeytyminen tai jumiutuminen voi aiheuttaa
omaisuusvahinkoja ja/tai loukkaantumisia. Suojaa köysitalja lialta
ja sään vaikutuksilta. Huolla köysitalja säännöllisesti, pidä köysi ja
kulkurullat puhtaina, voitele rullien akseleita öljyllä. Tarkista sään-
nöllisesti ja jokaisen käytön yhteydessä että köysi ja taljan kaikki
osat ovat ehjiä. Jos huomaat vaurioita tai kulumista, vaihda köy-
sitalja välittömästi uuteen. Korjaus- ja huoltotyöt saa suorittaa vain,
kun köysitaljaa ei ole kuormitettu. Köysitalja ja sen osat kestävät
käytön -10 °C – +50 °C ympäristölämpötiloissa. Käytä töissä aina
suojakypärää, suojalaseja, turvakenkiä ja työrukkasia. Varmista
ennen taljan kuormittamista, että avausjärjestelmä on lukittuna
eikä voi aueta vahingossa. Varusteen käyttö on kielletty tietyissä
olosuhteissa (räjähdysvaarallinen, syövyttävä jne.). Varmista, että
nostolaitteen ja rungon väliin ei jää mitään.
Tiedot säännöllisistä tarkastuksista ja testeistä:
Varusteen käyttöiän aikana käyttäjän on kiinnitettävä huomiota
kaikkiin mahdollisesti ilmestyviin vikoihin. Varuste tulee tarkastaa ja
testata sopivin menetelmin seuraavina ajankohtina:
a) Ennen laitteen käyttöönottoa
b) Korjauksen tai uudelleenasennuksen taikka pidemmän
keskeytyksen jälkeen.
Conmetall Meister GmbH • Hafenstraße 26 • 29223 Celle • GERMANY
HU
Rendeltetés:
- Építkezés
- Szállítás
- Egyéb emelési célok
Üzembehelyezés:
Az üzembehelyezés előtt gondosan olvassa el a használati
utasítást. Tartsa be a biztonsági és használati tudnivalókat. Csi-
gasor max. 180 kg-os terhek emeléséhez, magáncélra. A berende-
zés megbízható működését és hosszú élettartamát csak szakszerű
kezeléssel és karbantartással lehet biztosítani. A javítási munkála-
tokhoz csak eredeti pótalkatrészeket használjon. Ne hajtson végre
a berendezésen változtatásokat. Ez a jótállás érvénytelenségéhez
vezethet, hátrányos kihatással lehet a biztonságra, és súlyos bale-
setek történhetnek. Ezért kérjük, hogy a terméket csak a kiszállított
állapotban használja. A beüzemelést csak hozzáértő személy
végezheti.
A csigasor összeszerelése az alkalmazási helyen:
Rögzítse az (a) felső részt a 4 görgővel és a (b) kötéllel az
akasztószerkezetre (1. ábra). Kösse össze az alsó részt (c) a 3
görgővel és az összecsomózott (d) kötélvéggel az emelni kívánt
teherrel (1. ábra).
FIGYELEM! A kötél összecsomózott vége (d) önbiztosító
csomóval van ellátva. Ezt csak szakembernek szabad
kioldania és újra megkötnie (2. ábra). Szakszerűtlen csomózás
esetén személyi sérülések és dologi károk következhetnek be.
A csigasor sodort kötelével kapcsolatos követelmények:
A csigasor sodort kötelének és a görgő teherbírási osztályának
legalább 7-esnek kell lennie. A végeknek legalább a kötél 85%-os
szakítási erejét el kell bírniuk szakadás nélkül.
Biztonsági és használati tudnivalók:
Ne használja a berendezést veszélyes terhek, emberek és állatok
emelésére. Ne használja a berendezést játékként (hinta). A ma-
ximális kapacitás túllépése dologi károkhoz és személyi sérülé-
sekhez vezethet. A csigasor felakasztására szolgáló szerkezetnek
alkalmasnak kell lennie a csigasor emelési kapacitását meghaladó
teher biztonságos felfüggesztésére. Ne használjon több csigasort
egy teher felemelésére. Ügyeljen arra, hogy a kötél a görgőn ma-
radjon, és akadályozza meg a tartóeszköz és a ház közé történő
beszorulást. A terhet úgy hurkolja a kötélhez, hogy az ne csúsz-
hasson el és ne lazulhasson ki. Biztos talajon kell állni, és jó fogás-
sal kell rendelkezni. Ha a csigasor terhelés alatt áll, tilos a ves-
zélyes zónába belépni. Függő teher alatt tartózkodni tilos. A terhet
feltétlenül sík és szilárd talajra kell leengedni és lehelyezni. Ne ha-
gyja a kötelet teljesen kifutni. A kötelet nem szabad éles szegélyű
tárgyakon végighúzni, mivel ez esetben a kötél elszakadhat.
Amennyiben a kötél elszakad vagy beszorul, akkor dologi károk
és/vagy személyi sérülések következhetnek be. Óvja a csigasort
a szennyeződésektől és az időjárás behatásaitól. Rendszeresen
tartsa karban a csigasort; tartsa tisztán a kötelet és a görgőket;
olajozza meg a görgők tengelyeit. A kötelet és a csigasort rends-
zeresen és minden használat előtt ellenőrizni kell károsodásokra.
Megrongálódás vagy kopás esetén azonnal cserélje ki a csigasort.
Javítási és karbantartási munkákat csak terheletlen csigasoron sz-
abad végezni. A csigasor és annak komponensei -10°C és +50°C
közötti környezeti hőmérsékleten történő üzemeltetésre tervezték.
A munkák során mindig viseljen védősisakot, védőszemüveget,
védőcipőt és védőkesztyűt. A megterhelés előtt győződjön meg
arról, hogy a nyitórendszer bereteszelődött, és a véletlen kinyílás
nem lehetséges. Az eszköz bizonyos környezetben történő hasz-
nálata tilos (robbanásveszélyes, korrozív stb.). Ügyeljen arra, hogy
semmi se szoruljon be az emelőegység és a keret közé.
Rendszeres átvizsgálási és tesztelési információk:
A felszerelés használati ideje alatt a használónak ügyelnie kell
mindenfajta fellépő meghibásodásra. A felszerelést a következő
időpontokban alkalmas módszerrel át kell vizsgálni és le kell tesz-
telni:
a) A beüzemelés előtt
b) Javítás vagy újraösszeszerelés vagy hosszabb
üzemszünet után
www.conmetall.de
RO
Destinaţia de utilizare:
- Industria:
- Transport
- alte scopuri de ridicare
Punerea în funcțiune:
Citiți cu atenție instrucțiunile de utilizare înainte de punerea în fun-
cțiune. Respectați toate instrucțiunile de siguranță și de operare.
Roată de ridicare pentru ridicarea încărcăturilor de până la 180
kg pentru uz privat. Numai o manevrare și o întreținere corespun-
zătoare garantează o fiabilitate ridicată și durata de viață a pro-
dusului. Utilizați numai piese de schimb originale pentru reparații.
Rețineți că acest produs nu poate fi modificat în nici un fel. Acest
lucru poate anula garanția, poate afecta siguranța și poate provoca
accidente grave. Prin urmare, vă rugăm să folosiți acest dispozitiv
așa cum este livrat. Punerea în funcțiune poate fi efectuată numai
de către persoane competente.
Asamblarea dispozitivului de ridicare la locul de instalare:
Atașați piesa de tensionare (a) la dispozitivul de suspensie cu cele
4 role și cablul (b) (așa cum se arată în figura 1). Conectați piesa
de încărcare (c) la încărcătura care urmează să fie ridicată, cu
ajutorul celor 3 role și capătul înnodat al cablului (d) (fig. 1).
ATENȚIE! Capătul înnodat al cablului (d) este prevăzut cu
un nod special de blocare. Acesta poate fi scos și pus la
loc numai de un specialist (fig. 2). Pericol de vătămare a persoa-
nelor și a proprietăților datorită înnodării necorespunzătoare.
Cerințe pentru rola de cablu pentru scripeți:
Utilizarea cablului de rotire sau a roții trebuie să fie de cel puțin
7 mm. Capetele trebuie să reziste la o forță de cel puțin 85% din
forța minimă de rupere a frânghiei, fără rupere.
Informații de siguranță și operaționale:
Nu utilizați pentru a ridica mărfuri periculoase, oameni și animale.
Nu utilizați ca jucărie (leagăn). Depășirea valorii maxime specifica-
te pentru capacitate poate duce la deteriorarea obiectelor și/sau la
vătămarea corporală. Dispozitivul de suspendare a cablului trebuie
să fie capabil să transporte și să ridice o sarcină care depășeș-
te valoarea maximă de ridicare a cablului. Nu utilizați mai multe
cabluri pentru ridicarea încărcăturii. Asigurațivă că cablul rămâne
în ghidajul rolei de încărcare pentru a preveni blocarea între ele-
mentul de suspensie și carcasă. Strângeți încărcătura cu frânghia
astfel încât aceasta să nu poată aluneca sau să prezinte vreun risc
de desprindere. Trebuie prevăzut un suport ferm și un mâner sigur.
Dacă cablul se află sub sarcină, nu este permisă circulația în zona
periculoasă. Nu staționați / nu vă deplasați sub sarcina ridicată.
Sarcina trebuie să fie coborâtă pe o suprafață fermă și solidă. Nu
lăsați cablul să se deruleze complet. Frâna nu trebuie trasă peste
un obiect cu muchii ascuțite, deoarece există riscul ruperii. Dacă
frânghia se rupe sau se blochează, pot rezulta deteriorări ale
obiectelor și/sau vătămări corporale. Protejați cablul de murdărie
și de influențele vremii. Întrețineți în mod regulat cablul și roțile.
Mențineți-le curățate. Lubrifiați axele rolelor. Inspectați coarda și
toate părțile cablului cu regularitate și inspectați de daune înainte
de orice deteriorare. În cazul deteriorării sau uzurii, înlocuiți imediat
scripetele. Lucrările de reparație sau de întreținere pot fi efectuate
numai pe cablul descărcat de sarcină. Elementul de ridicare a cab-
lurilor și componentele sale pot rezista la o temperatură ambiantă
cuprinsă între -10 °C și + 50 °C. Purtați întotdeauna căști de pro-
tecție, ochelari de protecție și mănuși de lucru când lucrați. Înainte
de încărcare, asigurați-vă că sistemul de deschidere este blocat și
împiedică deschiderea accidentală. Utilizarea echipamentului este
interzisă în anumite medii (explozive, corozive, etc.). Rețineți că
nimic nu trebuie prins sau strâns între unitatea de ridicare și cadrul
acesteia.
Informații despre recenziile și testele periodice:
În timpul utilizării echipamentului, utilizatorul trebuie să acorde
atenție defectelor care apar în timpul utilizării. Echipamentul
trebuie testat și verificat în următoarele intervale de timp, printr-o
metodă adecvată:
a) Înainte de punerea în funcțiune
b) După reparații sau reasamblare sau după întreruperi prelungite