Joma Safe BASIC PRACTIK Instrucciones De Uso Y Garantía

Caja fuerte electrónica con pomo

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

JomaSafe
PRACTIK
Caja fuerte electrónica con pomo
Electronic safe guard with knob
Instrucciones de uso y garantía modelo praktik pomo electrónica. P. 4
ES
User instructions for models practik knob electronic. P. 6
EN
Mode d´emploi pour coffre-fort model Practik Electronique et manette mécanique. P. 8
FR
Manual do usuario para cofre segurança Practik Eletrônica e manopla mecânica. P. 10
PT
BASIC

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Joma Safe BASIC PRACTIK

  • Página 1 BASIC JomaSafe PRACTIK Caja fuerte electrónica con pomo Electronic safe guard with knob Instrucciones de uso y garantía modelo praktik pomo electrónica. P. 4 User instructions for models practik knob electronic. P. 6 Mode d´emploi pour coffre-fort model Practik Electronique et manette mécanique. P. 8 Manual do usuario para cofre segurança Practik Eletrônica e manopla mecânica.
  • Página 3 C D E Pomo / Knob / Bouton / Botão Cerradura y llave de emergencia / Lock and emergency key / Serrure et clé d’urgence / Bloqueio e chave de emergência LED verde / Green LED light / LED vert / LED verde LED amarillo / Yellow LED light / LED jaune / LED amarelo LED rojo / Red LED light / LED rouge / LED vermelho Conexión portapilas externo / External battery holder connector / Connexion a compartiment batterie externe /...
  • Página 4: Características Técnicas

    2 pitidos y el led amarillo permanecerá encendido INSTRUCCIONES DE USO para indicar que debe introducir el nuevo código.   1. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 4.2.d. Introduzca un nuevo código de emergencia de • Alimentación: 4 pilas modelo AA, LR6 o equivalente 3 a 8 dígitos +  .
  • Página 5: Certificado De Garantía

    Ley 23/2003, de 10 de julio, de Garantías en la Venta de Bienes de Consumo. Joma responde de las faltas de conformidad que se manifiesten en un plazo de dos años ante cualquier defecto de fabricación que afecte al funcionamiento de la caja, desde la entrega de la caja fuerte, según la ley.
  • Página 6: Emergency Opening

    Example of programming: USER INSTRUCTIONS (user code). 1 2 3 4 5 6 # 4.2.f. 1. TECHNICAL FEATURES   (Enter 4.2.g. • Power supply: 4 batteries type AA, LR6 or equiva- 4.2.h. Green button.    lent (6 volts). 0 0 0 0 0 0 4.2.i.
  • Página 7: Guarantee Certificate

    23/2003 dated July 10th on Guarantees in the Sale of Consumer Goods. JOMA accepts the responsibility for lacks of approval declared within a period of two years in the event of any manufacturing fault which affects the functioning of the safe from the date of its delivery, according to the law.
  • Página 8: Caractéristiques Techniques

    coffre. Le led jaune restera allumé pour entrer le nou- MODE D´EMPLOI veau code. 1. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 4.2.d. Entrez le nouveau code maître, de 3 à 8 chiffres • Le coffre utilise 4 piles AA, LR6 ou équivalent (6 .   volts).
  • Página 9: Certificat De Garantie

    10 juillet relative aux garanties sur la vente de biens de consommation. Joma répond au manque de conformité qui se manifeste dans un délai de deux ans avant tout défaut qui affecte le fonctionnement du coffre-fort depuis la livraison du même, selon la loi après les 12 premiers mois, l’acheteur devra démontrer le mauvais fonctionnement initial du coffre.
  • Página 10: Primeira Utilização

    4.2.b. Tecle  MANUAL DO USUARIO 4.2.c. Pressione no botão verde do interior da cofre 1. CARACTERISTICAS TÉCNICAS forte. O led amarelo permanecerá aceso para lhe indi- • Alimentação : 4 pilhas modelo AA, LR6 ou equiva- car que debe introduzir o novo código. lente (6 voltios).
  • Página 11: Dados De Identificação

    Lei 23/2003, de 10 de julho, sobre Garantias na Venda de Bens de Consumo. Joma responde da falta de conformidade que se manifesta em um prazo de dois anos antes de qualquer defeito de fabricação que afeta o funcionamento da caixa, desde a entrega do cofre, de acordo com a lei.
  • Página 12 JOSE MARIA GALLASTEGUI Y CIA. S.A. Calle San Bartolomé, 11 - Pol. Ind. Goiain 01170 Legutiano, Araba (SPAIN). T. +34.945.318770/71/72 joma.es...

Tabla de contenido