GB
Back-up electric heater for enamelled storage
cylinders 110 E and 150 E
Delivery
In individual packs.
Technical Specifications
Supply Voltage: 220/230V~, 50Hz
Power: 1500W
Type of heating element: Ceramic
Dimensions: 30mm diameter - 290mm long
Assembly
Assembly and wiring of the heater element
should be done by a qualified professional.
- Check that the cylinder secondary circuit does
not contain any water.
- Remove the protective plastic cover (2) and
insert the heater element in the hole (3).
- Screw the threaded rod in (4).
- Put the serrated washer on the threaded rod.
- Insert the terminal lug on the twin cable with
terminal strip in the threaded rod.
- Put a lock washer on the threaded rod.
- Before tightening the lock washer, check that
the little hole located at the end of the serrated
washer coincides with the alignment marking
for the heater element (7).
- Next, tighten the lock nut.
- Remove the fixing screws of the control panel
(1) to gain access to the terminal block (5).
- Pass the cables (8) provided through the con-
necting hole located between the control panel
(1) and the cover (2).
- Wire the heater element (7) to the terminal block
(5) in the control panel (1) (follow the technical
instructions that come with the storage cylinder)
using the cables (8) provided.
- Wire the earth connector of the twin cable with
terminal strip provided to the free terminal in
the protective metal cover (6).
- Cover the components and electrical connec-
tions of the heater element (7) with the protec-
tive metal cover (6).
- Replace the protective plastic cover (2).
- Replace the control panel (1).
Electrical Connection
Observe current regulations.
Note: The heater element should be wired to
the mains power supply only when the cylinder's
secondary has been filled with water (draw-off).
- The installation should include a circuit breaker
or other omnipolar disconnect switch to isolate
all power supply lines to the heater element.
- Cable H05VVF- type shall be used for the
electrical connection.
- Protection class I according to EN 60335-1.
- For the electrical connection use approved
wiring harness with a CSA of 3 x 2.5mm
Operation
To energize the heater element, select the
"Summer" position on the cylinder switch. To de-
energize it, select "Winter" on the same switch.
Note:
Characteristics and performance qualities are
subject to change without notice.
CE Marked
The Resistance RC complies with the
following European Directives: 73/23/EEC on
Low Voltage, and 89/336/EEC (CEM)
FR
Résistance électrique d'appoint pour chaudières
à accumulation émaillées 110 E et 150 E.
Matériel fourni
Dans un emballage individuel.
Caractéristiques techniques
Alimentation électrique: 220/230 V~, 50 Hz
Puissance: 1500 W
Type de résistance: Céramique
Dimensions: Diamètre 30 mm - Longueur 290 mm
Montage
Il est recommandé que le montage et le bran-
chement électrique soient effectués par un
professionnel qualifié.
- Vérifier si le circuit secondaire du réservoir est
bien vide.
- Retirer le couvercle de protection en plastique
(2) et introduire la résistance chauffante (7)
dans le trou (3).
- Visser la tige de vissage dans (4).
- Poser la rondelle en étoile sur la tige de vis-
sage.
- Introduire l'extrémité du câble double à réglette
dans la tige de vissage.
- Poser un écrou de fixation sur la tige de vissage.
- Avant de serrer l'écrou de fixation, il faut vérifier
si le petit orifice qui se trouve sur l'extrémité de
la rondelle en étoile coïncide avec le repère de
positionnement de la résistance chauffante (7).
- Maintenant, serrer l'écrou de fixation.
- Retirer les vis de fixation du tableau de contrôle
(1) pour avoir accès à la réglette de branche-
ment électrique (5).
- Faire passer les câbles (8), fournis, par l'orifice
de connexion qui se trouve entre le tableau de
contrôle (1) et le couvercle (2).
- Brancher la résistance chauffante (7) sur la
réglette (5) du tableau de contrôle (1) (suivre
les instructions techniques fournies avec la
chaudière à accumulation) en employant les
câbles (8) fournis.
- Brancher la prise de terre du câble double à
réglette, fournie, sur la prise disponible sur le
couvercle protecteur métallique (6).
- Couvrir les composants et les branchements
électriques de la résistance électrique (7) avec
le couvercle protecteur métallique (6).
- Reposer le couvercle en plastique à sa place (2).
- Reposer le tableau de contrôle à sa place (1).
Branchement électrique
Respecter la norme en vigueur.
Attention : Le branchement de la résistance
sur le secteur ne doit être réalisé qu'après avoir
rempli le circuit secondaire de la chaudière
(consommation).
- Il faut prévoir un interrupteur magnétothermique
dans l'installation ou tout autre dispositif de dé-
.
2
connexion omnipolaire coupant toutes les lignes
d'alimentation de l'appareil.
Fonctionnement
Pour activer le fonctionnement de la résistance,
il faut mettre le sélecteur de la chaudière en
position «Été». Pour la désactiver, il faut mettre
le sélecteur en position « Hiver ».
Attention :
Ces caractéristiques et performances sont sus-
ceptibles d'être modifiées sans préavis.
Marque CE
Les Résistances électriques RC sont confor-
mes aux directives de la CEE suivan-tes:
Directive relative à la basse tension 73/23/
CEE et 89/336/CEE (CEM)
DE
Elektrischer Zusatzwiderstand für emaillierte
Speicherbehälter 110 E und 150 E
Lieferung
In Einzelverpackung.
Technische Merkmale
Stromversorgung: 220/230 V~, 50 Hz
Leistung: 1500 W
Widerstandstyp: Keramik
Abmessungen: Durchmesser 30 mm -
Länge 290 mm
Montage
Es wird empfohlen, sowohl die Montage als
auch den elektrischen Anschluss von qualifi-
ziertem Fachpersonal durchführen zu lassen.
- Stellen Sie sicher, dass der Sekundärkreislauf
des Behälters kein Wasser enthält.
- Nehmen Sie den Kunststoffschutzdeckel (2) ab
und führen Sie den Heizwiderstand (7) in die
Öffnung (3) ein.
- Schrauben Sie die Gewindestange in die Öff-
nung (4) ein.
- Schieben Sie die Zahnscheibe auf die Gewindestange.
- Führen Sie das Anschlussstück des Doppelka-
bels mit Klemmleiste in die Gewindestange ein.
- Schrauben Sie eine Befestigungsmutter auf die
Gewindestange auf.
- Bevor Sie die Befestigungsmutter festziehen,
müssen Sie sicherstellen, dass die kleine Öffnung
außen auf der Zahnscheibe mit der Positionsmar-
ke des Heizwiderstands (7) übereinstimmt.
- Ziehen Sie nun die Befestigungsmutter an.
- Drehen Sie die Befestigungsschrauben aus der
Schalttafel (1), um Zugang zur Klemmleiste des
elektrischen Anschlusses (5) zu erhalten.
- Führen Sie die mitgelieferten Kabel (8) durch
die Anschlussöffnung zwischen Schalttafel (1)
und Schutzdeckel (2).
- Schließen Sie mit Hilfe der mitgelieferten Kabel
(8) den Heizwiderstand (7) an die Klemmleiste (5)
der Schalttafel (1) an (befolgen Sie dabei die dem
Speicherbehälter beiliegende technische Anleitung).
- Schließen Sie das mitgelieferte Erdschlusska-
bel des Doppelkabels mit Klemmleiste an den
dafür vorgesehenen Anschluss am Metall-
schutzdeckel (6) an.
- Decken Sie die Bestandteile und die elektri-
schen Anschlüsse des elektrischen Wider-
stands (7) mit dem Metallschutzdeckel (6) ab.
- Bringen Sie den Kunststoffdeckel (2) wieder an.
- Bringen Sie die Schalttafel (1) wieder an.
Elektrische Anschlüsse
Beachten Sie die geltenden Vorschriften.
Hinweis: Der Anschluss des Widerstands an das
Stromnetz darf erst erfolgen, nachdem der Sekundär-
kreislauf des Behälters (Verbrauch) gefüllt wurde.
- In der Anlage muss ein Thermo-Magnetschalter
oder eine andere allpolige Abschaltvorrichtung
zur Unterbrechung aller Versorgungsleitungen
des Geräts vorzusehen sein.
Betrieb
Um den Widerstand in Betrieb zu nehmen, stellen
Sie den Schalter des Behälters auf ‚Sommer'. Um
ihn zu deaktivieren, müssen Sie den Schalter auf
‚Winter' stellen.
Hinweis:
Änderungen der technischen Daten und Leistungen
auch ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
EG-Kennzeichnung
Elektrischer Hilfswiderstand ents-prechen
der europäischen Richtlini europäischen
Niederspannungsrichtlinie 73/23/EWG und
89/336/EWG (CEM)
3