ROUTER
Create Inlay Pocket:
6
Install 3 mm spiral router bit. Secure template on work
piece. Set depth of cut to slightly less than thickness of
InlayKit
inlay material.
7
Place 17 mm bushing on template. Trace around once.
Remove excess material to create pocket.
Create and Insert Inlay:
8
Set depth of cut to go through inlay material. Secure
material.
9
Place 11.11 mm bushing on template. Trace around once.
bk
Dry fit inlay and sand. Glue into pocket.
6
© 2005 Milescraft (0905) • Patent Pending • www.milescraft.com
Model 1258
Herstellung Einer Inlaytasche:
6
Installieren Sie einen 3 mm spiralförmigen Fräser. Sichern
Sie die Schablone am Werkstück. Stellen Sie die
Schnitttiefe geringfügig kleiner als die Stärke des
Inlaymaterials ein.
7
Setzen Sie eine 17 mm Buchse auf die Schablone. Fahren
Sie einmal rundherum. Entfernen Sie das überschüssige
Material, um die Tasche zu schaffen.
Herstellung und Einetzen des Inlays:
8
Stellen Sie die Schnitttiefe so ein, dass sie durch das
Inlaymaterial geht. Sichern Sie das Material.
9
Setzen Sie eine 11,11 mm Buchse auf die Schablone.
Fahren Sie einmal rundherum.
bk
Passen Sie das Inlay trocken ein, und sanden Sie es.
Kleben Sie es in die Tasche.
7
8
Modell 1258
Création d'un Évidement de Marqueterie :
6
7
Créer et Insérer L'élément de Marqueterie :
8
9
bk
9
2
Always the Better Idea.
Installer le fer spirale de 3 mm. Assujettir le gabarit sur la
pièce. Régler la profondeur de coupe à une valeur
légèrement inférieure à l'épaisseur du matériau à insérer.
Placer la douille de 17 mm sur le gabarit. Effectuer une
passe sur tout le pourtour. Évider tout l'intérieur pour
permettre l'insertion de l'élément de marqueterie.
Régler la profondeur de coupe afin de traverser
complètement le matériau à insérer. Assujettir la pièce
de marqueterie.
Placer la douille de 11,11 mm sur le gabarit. Effectuer une
passe sur tout le pourtour.
Essayer la pièce dans l'évidement et poncer. Coller la pièce
dans l'évidement.
bk
Modèle 1258