Publicidad

Enlaces rápidos

Instrucciones
Temporizador EC-20/40
THERM-O-FLOW
Para utilizar con tanques 'hot melt' THERM-O-FLOW
Modelo 118051
Temporizador de dos eventos EC-20 para 115 VCA y 230 VCA
Modelo 118052
Temporizador de cuatro eventos EC-40 para 115 VCA y 230 VCA
Lea las advertencias e instrucciones.
Consulte el índice en la página 2.
Graco Inc. P.O. Box 1441 Minneapolis, MN 55440-1441
Copyright 2004, Graco Inc. is registered to I.S. EN ISO 9001
®
310814S Rev.B

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Graco THERM-O-FLOW EC-20

  • Página 1 Temporizador de cuatro eventos EC-40 para 115 VCA y 230 VCA Lea las advertencias e instrucciones. Consulte el índice en la página 2. Graco Inc. P.O. Box 1441 Minneapolis, MN 55440-1441 Copyright 2004, Graco Inc. is registered to I.S. EN ISO 9001...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Instalación ....... . 4 Garantía de Graco ......14 Puesta en marcha .
  • Página 3: Advertencias

    Sólo para uso profesional. • Utilice el equipo únicamente para el fin para el que ha sido destinado. Si desea información, póngase en contacto con su distribuidor Graco. • Desvíe las mangueras de zonas de tráfico intenso, de curvas pronunciadas, de piezas movibles y superficies calientes.
  • Página 4: Instalación

    Instalación Instalación EC-20 Modelo 118051 EC-40 Modelo 118052 . 1: Instalación típica Clave: Interruptor On/Off del canal dos Fusibles EC-40 (F1 y F2) Interruptor On/Off del canal uno Interruptor de sutura/sello del canal dos Interruptor de retardo Selector de tensión de la línea Interruptor de chorro Dial de longitud de sutura/sello Dial de retardo del chorro...
  • Página 5: Cables De Control Utilizados

    Instalación Cables de control utilizados Dependiendo de la configuración de su sistema, necesitará el cable de control adecuado. Utilice el cuadro siguiente para pedir el cable adecuado para los temporizadores EC-20/40. Ref. Pieza Utilizar con Se enchufa en Aplicadores CA o CC 118242 EC-20 o EC-40 T5 ó...
  • Página 6: Puesta En Marcha

    Puesta en marcha Puesta en marcha EC-20/40 ADVERTENCIA Desde el tanque ‘hot melt’, retire la tapa del conector auxiliar. Para evitar las descargas eléctricas, desconecte todos los cables de alimentación del temporiza- dor. Vea las Advertencias, página 3. Utilice el cable de control adecuado para enchufar el cable auxiliar al conector auxiliar del tanque.
  • Página 7 Puesta en marcha Ajuste de los temporizadores y controladores Ponga en marcha y ajuste la configuración del tanque ‘hot melt’. Vea el manual del tanque ‘hot Todos los indicadores de calentamiento de zona melt’ adecuado. deben destellar de color verde antes de que la T5-vea el manual 309831 bomba pueda funcionar.
  • Página 8 Puesta en marcha Ajuste del EC-40 Vea F . 4.El EC-40 es un temporizador de cuatro Fije el interruptor de tensión de línea (Q) eventos. Los eventos uno y tres son los retardos o los a la tensión adecuada. períodos de tiempo que el aplicador no está dispen- sando.
  • Página 9 Puesta en marcha Ajuste de la sutura en EC-40 Vea F . 4, página 8. El EC-40 tiene la capacidad de Ajuste el dial de longitud de sutura (R). El ajuste suturar o sellar. La sutura es el dispensado repetitivo del del dial “0”...
  • Página 10: Localización De Averías

    Localización de averías Localización de averías Problema Causa Solución No hay luz piloto. No está bien conectado a la línea de Inspeccione F1. potencia. La luz piloto está atenuada. El cir- El interruptor de tensión de la línea Inspeccione el ajuste del interruptor cuito auxiliar no funciona.
  • Página 11: Reparación

    Reparación Reparación Reemplazo de los fusibles ADVERTENCIA Reemplace los fusibles del temporizador (H) o (N) sacando el fusible antiguo e insertando los nuevos fusi- bles del kit de fusibles 118182. Vea F . 1, página 4. Para evitar descargas eléctricas, desconecte toda fuente de potencia del temporizador.
  • Página 12: Piezas De Repuesto

    Piezas de repuesto Piezas de repuesto Part No. Description Qty. 189930 LABLES, warning 118182 REPAIR KIT, fuses and motor control board 118261 RELAY, 15 amp Dimensiones 101,6 mm (4 pulg.) 12,7 mm (0,5 pulg.) de diámetro 171,5 mm (6,75 pulg.) 190,5 mm (7,5 pulg.) 152,4 mm (6 pulg.) Características técnicas...
  • Página 13 Características técnicas...
  • Página 14: Garantía De Graco

    With the exception of any special, extended, or limited warranty published by Graco, Graco will, for a period of twelve months from the date of sale, repair or replace any part of the equipment determined by Graco to be defective.

Este manual también es adecuado para:

Therm-o-flow ec-40118051118052

Tabla de contenido