Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

BD/ENT
TA
A/PS
LD/MOD
31
6
1
5
10
BD/ENT
Operating and Installation Guide
TA
A/PS
LD/MOD
30
14
12 8
9
All manuals and user guides at all-guides.com
MT2300BT
1 PAU
2 RPT
7
2
3
16
1 PAU
2 RPT
13
20
21
3 INT
4 RDM
5
6
11
3 INT
4 RDM
5
6
22
23
24
25
4
(1-6)
1
31
17
27
English
28
26
3
30

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Mutant МТ2300ВТ

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com MT2300BT BD/ENT A/PS 1 PAU 2 RPT 3 INT 4 RDM LD/MOD BD/ENT Operating and Installation Guide English A/PS 1 PAU 2 RPT 3 INT 4 RDM LD/MOD 12 8 (1-6)
  • Página 2: Locations Of Controls

    A/PS All manuals and user guides at all-guides.com 1 PAU 2 RPT 3 INT 4 RDM LD/MOD LOCATIONS OF CONTROLS A/PS 1 PAU 2 RPT 3 INT 4 RDM LD/MOD BD/ENT BD/ENT A/PS A/PS 1 PAU 2 RPT 3 INT 4 RDM LD/MOD 1 PAU...
  • Página 3 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION PRECAUTIONS • Choose the mounting location carefully so that the unit will not interfere with the normal driving functions of the driver. • Avoid installing the unit where it would be subject to high temperatures, such as from direct sunlight or hot air from the heater, or where it would be subject to dust, dirt or excessive vibration. • Use only the supplied mounting hardware for a safe and secure installation. • Be sure to remove the front panel before installing the unit. Mounting angle adjustment Adjust the mounting angle to less than 0°. MOUNTING EXAMPLE Installation in the dashboard Release screw and bracket 182mm 53mm Bend these claws, if necessary Note: Keep the release key in a safe place as you may need it in the future to remove the unit from the car. TO SUPPORT THE UNIT 1.
  • Página 4: Iso Connector

    All manuals and user guides at all-guides.com Notes: • Do not press the front panel hard against the unit when attaching it. It can be easily attached by pressing it lightly against the unit. • When you carry the front panel with you, put it in the supplied front panel case. • Do not press hard or give excessive pressure to the display window of the front panel when attaching it to the unit. CLEANING THE CONNECTOR Main unit Rear of The unit may not function properly if the connectors between the unit front panel and the front panel are contaminated with dirt. In order to prevent this from happening, detach the front panel by pressing the button and clean the connector from time to time. Clean the connector with a cotton swab together with contact cleaner as illustrated. Be sure to clean them carefully pin by pin and make Cotton Swab sure not to damage the connecting points. ISO CONNECTOR RCA Jack Line Out: ISO CONNECTOR Red (right) White (left) 1 3 5 7 ANTENNA 2 4 6 8 CONNECTOR...
  • Página 5: Preset Stations

    All manuals and user guides at all-guides.com OPERATING INSTRUCTIONS POWER ON/OFF ( By pressing this key, the unit is on or off. This unit is turned on by pressing any key. 2. FUNCTION SELECT BUTTON: BASS/TREBLE/BALANCE/FADER / INITIAL VOLUME / CT / TA VOL / EON / DSP) VOLUME UP/DOWN Turning VOL knob (right/left) to adjust VOL/BAS/TRE/BAL/FAD. To select other functions, press the VOL knob shortly until the desired functions are shown on the display. Figure 1 shows how to control functions that are selected using the VOL knob. Fig. 1 Selection of sound control functions 1. VOL . SEL 3. BASS 4. TRE 5. BAL 6. FAD Increase or decrease the volume by turning VOL knob (right/left). These buttons can be used to adjust the BASS, TREBLE, BALANCE and FADER. 2 sec.
  • Página 6 All manuals and user guides at all-guides.com DISPLAY (DISP) Press DISP button to switch between display informations such as radio frequencies, clock, track and other informa- tions depending on the playing MODE. MODE/LOUDNESS BUTTON (LD/MOD) By pressing this key, user can select. AUX/TUNER/CD-MP3/USB/SD/MMC/ADP mode. LOUDNESS: By pressing this key longer than  sec., you can select LOUDNESS mode. 10. BAND BUTTON (BD) Each band is toggled cyclically by pressing this key FM1---FM---FM3--MW(AM)1--MW(AM). 11. AUTOMATIC OR MANUAL TUNING (FREQ UP OR FREQ DOWN (A) RADIO MODE When pressed momentarily, these keys are operated as SEEK tuning mode. When pressed longer than 1 sec., they are operated as MANUAL tuning mode. (B) CD/MP3/WMA PLAYER MODE When pressed momentarily, they are operated as TRACK UP or TRACK DOWN mode.
  • Página 7 All manuals and user guides at all-guides.com HOW TO SELECT MP3/WMA FILES Searching by Track: • Press “A/PS”, then search track is activated. • Turn “VOL” knob to left or right, select first digit desired. • Press “VOL” knob, then the first digit is fixed and second digit will flash. •...
  • Página 8: Technical Specifications

    All manuals and user guides at all-guides.com Audio Streaming 1. If your phone is “A2DP” format is compatible, you can play music in your mobile and the music will be transferred to car audio unit. 2. Make sure your mobile and the car radio unit is paired and connected. 3.
  • Página 9 All manuals and user guides at all-guides.com MT2300BT BD/ENT A/PS 1 PAU 2 RPT 3 INT 4 RDM LD/MOD BD/ENT MANUEL D’INSTRUCTIONS Français A/PS 1 PAU 2 RPT 3 INT 4 RDM LD/MOD 12 8 (1-6)
  • Página 10: Description Des Commandes

    A/PS All manuals and user guides at all-guides.com 1 PAU 2 RPT 3 INT 4 RDM LD/MOD DESCRIPTION DES COMMANDES A/PS 1 PAU 2 RPT 3 INT 4 RDM LD/MOD BD/ENT BD/ENT A/PS A/PS 1 PAU 2 RPT 3 INT 4 RDM LD/MOD 1 PAU...
  • Página 11: Exemple De Montage

    All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION Précautions • Choisissez soigneusement l’emplacement d’installation, de sorte que l’appareil ne risque pas d’entraver les manoeuvres de conduite normales du conducteur. • Évitez d’installer l’appareil dans un lieu où il risque d’être soumis à des températures élevées (p. ex. lumière directe du soleil ou air chaud du chauffage), ou exposé à la poussière, des impuretés ou des vibrations excessives. • Utilisez seulement le matériel de montage fourni pour assurer une installation sure et sans danger. • Ayez soin d’enlever le panneau avant préalablement à l’installation de l’appareil. Réglage de l’angle de montage Réglez l’angle de montage sur moins de 20°. EXEMPLE DE MONTAGE Installation dans le tableau de bord enlever les 2 vis de blocage 182mm 53mm si nécessaire plier ces griffes NOTE: Veiller à conserver la clé de déverrouillage dans un endroit sûr pour vous permettre, le cas échéant, d’extraire l’appareil de l’auto.
  • Página 12: Remplacement Du Fusible

    All manuals and user guides at all-guides.com Nota: • Ne pas trop presser la façade contre l’appareil; il suffit d’appuyer légèrement sur l’appareil. • Lorsque vous emportez la façade, rangez-la dans son étui. • Ne pas trop appuyer sur l’afficheur de la façade lorsque vous le remettez en place. NETTOYAGE DES CONNECTEURS Main unit Rear of L’appareil ne fonctionnera pas correctement si les connecteurs front panel de l’unité principale et de la façade sont sales. Afin d’éviter que cela n’arrive, nettoyer le connecteur de temps en temps. Pour cela détacher la façade en appuyant sur le bouton et nettoyer avec un coton-tige imbibé d’alcool blanc ou d’un nettoyant spécial con-...
  • Página 13: Utilisation De La Fonction Rds

    All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS D’UTILISATION MARCHE/ARRÊT ( Appuyez sur ce bouton pour allumer ou éteindre l’appareil. L’appareil peut aussi être allumé en appuyant sur n’importe quel bouton. SÉLECTIONNER VOLUME PLUS/MOINS Vous pouvez tourner le bouton VOL vers la droite ou vers la gauche (3) pour régler VOL/GRAVES/AIGUS/BAL/ATT. Pour changer entre les modes de réglage du son, appuyez sur le bouton VOL jusqu’à ce que le mode désiré soit affiché sur l’écran. Figure 1 indique comment faire pour changer entre les modes de réglage du son avec le bouton VOL. press s how Fig. 1 Sélection du mode de réglage du son 1. VOL . SEL 3. BAS 4. AIG 5. BAL 6. ATT Tournez le bouton VOL vers la droite ou vers la gauche. Augmentez ou baissez le volume en tournant Ces boutons peuvent être utilisés pour régler les GRAVES, AIGUS, BALANCE et ATTÉNUATEUR. 2 sec. IN VOL TA VOL used Maintenez la touche VOL enfoncée pendant environ 2 secondes, puis appuyez sur la touche plusieurs fois pour afficher les paramètres suivants: INIT VOL /CT/TA VOL/EON ON/DSP IN VOL: Tournez la touche VOL pour définir le volume auquel l’autoradio s’allumera. ADJ: Tournez le bouton VOL dans le sens de l’aiguille d’une montre pour régler les heures “vers la droite”, et pour régler les minutes en sens inverse de l’aiguille d’ une montre c’est à dire “vers la gauche”. TA VOL: Tournez le bouton VOL pour définir le volume auquel les informations sur l’état du trafic routier s’allumera.
  • Página 14 All manuals and user guides at all-guides.com AFFICHAGE (DISP) Appuyez sur le bouton DISP pour changer les informations affichées sur l’écran, comme les fréquences radio, l’horloge, les pistes et les autres informations dépendantes du mode de lecture. BOUTON MODE / LOUDNESS (LD/MOD) L’utilisateur peut appuyer sur ce bouton pour choisir: mode AUX/TUNER/CD-MP3/USB/MMC/SD ou AD2P. Remarque: Les modes USB et MMC/SD ne marcheront que si USB ou une carte est insérée dans la fente. LOUDNESS: en appuyant sur cette touche plus de deux secondes, vous pourrez sélectionner le mode LOUDNESS. 10. BOUTON BANDE (BD) Vous pouvez changer entre chaque bande en appuyant sur ce bouton: FM1--FM2--FM3--MW(AM)1--MW(AM)2.
  • Página 15 All manuals and user guides at all-guides.com 24, 25. DOSSIER PRECEDENT/SUIVANT (dans le cas de fichiers MP3/WMA) Touche de station 5/répertoire précédent / Touche de station 6/répertoire suivant Comment sélectionner un fichier MP3/WMA RECHERCHER PAR TITRES: • Appuyer sur la touche A/PS la fonction est activée. • Tourner le bouton VOL du côté droit ou du côté gauche et sélectionner le premier chiffre souhaité. • Tourner le bouton VOL le 1 er chiffre est fixé et le second clignote. • Tourner le bouton VOL et sélectionner le second, et le troisième respectivement.
  • Página 16: Caractéristiques Techniques

    All manuals and user guides at all-guides.com Quand il y a un appel en entrée, presser “ ” pour la recevoir. • Presser “ ” pour refuser l’appel. • Audio Streaming 1. Si votre téléphone est compatible avec le format “A2DP”, vous pouvez reproduire de la musique sur votre téléphone et la transférer à l’autoradio. 2. S’assurer que votre téléphone et l’autoradio soient accouplés et connectés. 3. Reproduire la musique sur votre téléphone selon ses modalités d’usage. 4. L’autoradio montrera “A2DP” automatiquement s’il reçoit de la musique A2DP, mais pour quelques téléphones vous devrez presser la touche LD/MOD pour changer à la modalité A2DP. 5. Vous pouvez presser sur l’autoradio pour trouver les pièces précédentes ou suivantes. RÉINITIALISATION Le bouton de réinitialisation est sur le boîtier. Le bouton de réinitialisation peut être utilisé dans les cas suivants: • Après la première installation de l’appareil, une fois que tous les câbles ont été branchés. • Lorsque les boutons ne marchent plus correctement. RESET •...
  • Página 17 All manuals and user guides at all-guides.com MT2300BT BD/ENT A/PS 1 PAU 2 RPT 3 INT 4 RDM LD/MOD BD/ENT BEDIENUNGSANLEITUNG Deutsch A/PS 1 PAU 2 RPT 3 INT 4 RDM LD/MOD 12 8 (1-6)
  • Página 18: Lage Der Bedienungselemente

    A/PS All manuals and user guides at all-guides.com 1 PAU 2 RPT 3 INT 4 RDM LD/MOD LAGE DER BEDIENUNGSELEMENTE A/PS 1 PAU 2 RPT 3 INT 4 RDM LD/MOD BD/ENT BD/ENT A/PS A/PS 1 PAU 2 RPT 3 INT 4 RDM LD/MOD 1 PAU...
  • Página 19 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION VORSICHTSMASSNAHMEN • Wählen Sie sorgfältig, wo Sie Ihr Autoradio einbauen möchten, damit das Gerät nicht die normale Fahrtätigkeit des Fahrers beeinflußt. • Vermeiden Sie das Gerät dort zu installieren, wo es hohen Temperaturen, wie dem direkten Sonnenlicht oder Heißluft vom Heizer, oder wo es Staub, Schmutz oder übermäßigen Schwingungen ausgesetzt werden könnte.
  • Página 20: Ersetzen Der Sicherung

    All manuals and user guides at all-guides.com Hinweise: • Drücken Sie die Frontabdeckung nicht mit Gewalt gegen das Gerät. Die Abdeckung kann einfach angebracht werden, indem Sie leicht gegen das Gerät drücken. • Wenn Sie die Frontabdeckung mit sich nehmen, bewahren Sie sie bitte in der mitgelieferten Hülle. • Drücken Sie nicht fest oder mit Gewalt gegen das Anzeigefenster der Frontabdeckung, während sie diese am Gerät anbringen. KONTAKTE REINIGEN Es kann zu Fehlfunktionen kommen, wenn die Kontakte von Gerät Gerät Rückseite und/oder Frontblende verschmutzt sind. Nehmen Sie zum Reinigen frontblende der Kontakte bitte gelegentlich die Frontblende mit Tastendruck auf Benutzen Sie zur Reinigung der Kontakte ein Wattestäbchen, bei starker Verschmutzung können Sie etwas Reinigungsalkohol...
  • Página 21 All manuals and user guides at all-guides.com BEDIENUNGSANLEITUNG NETZTASTE EIN/AUS ( Mit dieser Taste schalten Sie das Gerät ein und aus. Sie können das Gerät durch drücken jeder beliebigen Taste einschalten. FUNKTIONSAUSWAHLTASTE: BASS/TREBLE/BALANCE/FADER / (INITIAL VOLUME / CT / TA VOL / EON / DSP) VOLUME UP/DOWN (Lautstärke lauter/leiser) Knopf VOL drehen (rechts/links), um VOL/BAS/TRE/BAL/FAD. einzustellen Zur Auswahl anderer Funktionen Knopf VOL kurz drücken, bis die gewünschten Funktionen auf dem Display angezeigt werden. Abbildung 1 zeigt, wie die ess Funktionen angesteuert werden, die mit dem Knopf VOL ausgewählt werden. Abb. 1 Auswahl der Klangfunktionen 1. VOL . SEL 3. BASS 4. TRE 5. BAL 6. FAD Stellen Sie die Lautstärke durch Drehen des Knopfes VOL (rechts/links) lauter oder leiser. Diese Tasten können zur Einstellung von BASS, TREBLE (Höhenregler), BALANCE (Ausgleich) und FADER (Blendregler) genutzt werden. d to 2 sec.
  • Página 22 All manuals and user guides at all-guides.com DISPLAY (DISP) Drücken Sie die Taste DISP, um zwischen den Informationen auf dem Display wie etwa den Radiofrequenzen, Uhr, Track und anderen Informationen abhängig vom Abspiel-MODUS umzuschalten. MODUS-/LAUTSTÄRKETASTE (LD/MOD) Beim Drücken dieser Taste kann der Benutzer Folgendes auswählen: AUX/TUNER/CD-MP3/USB/SD/MMC/ADP-Modus. LAUTSTÄRKE: Wenn diese Taste länger als  Sek. gedrückt wird, können Sie den LOUDNESS-Modus auswählen. 10. BAND (BD) Jedes Frequenzband wird durch das hintereinander abfolgende Drücken dieser Taste umgeschaltet FM1---FM--- FM3--MW(AM)1--MW(AM). 11. AUTOMATISCHE ODER MANUELLE ABSTIMMUNG (FREQ AUF ODER FREQ AB (A) BETRIEB DES RADIOS Bei leichtem Druck fungieren diese Tasten zur automatische Suche.
  • Página 23 All manuals and user guides at all-guides.com 24, 25. FOLDER ZURÜCK/NÄCHSTER (bei MP3/WMA-Dateien) M5: Folder Zurück / M6: Folder Nächster MP3/WMA-DATEIEN AUSWÄHLEN Suche nach Tracknummer: • Drücken Sie „A/PS”, dann wird die Tracksuche aktiviert. • Drehen Sie den Knopf „VOL“ nach links oder rechts. Wählen Sie die erste gewünschte Stelle aus. • Drücken Sie den Knopf „VOL“, dann ist die erste Stelle festgelegt, und die zweite Stelle blinkt. • Drehen Sie den Knopf „VOL“ nach links oder rechts und wählen Sie die . und 3. Stelle entsprechend aus. •...
  • Página 24: Technische Daten

    All manuals and user guides at all-guides.com • Drücken Sie während des Gesprächs die Taste „ ”, um den Anruf zu beenden. • Bei einem eingehenden Anruf drücken Sie die Taste „ ”, um den Anruf anzunehmen. • Drücken Sie die Taste „ ”, um eingehende Anrufe abzulehnen. Audio-Streaming 1. Wenn Ihr Telefon mit dem „ADP”-Format kompatibel ist, können Sie auf Ihrem Handy Musik abspielen, und die Musik wird an das Autoradio übermittelt. 2. Stellen Sie sicher, dass Ihr Handy und das Autoradio über Pairing verbunden und angeschlossen sind. 3. Spielen Sie die Musik auf Ihrem Handy gemäß der Betriebsmethode Ihres Handys ab. 4. Das Gerät zeigt „ADP” an, wenn es automatisch ADP-Musik empfängt. Bei einigen Handys müssen Sie jedoch die Taste LD/MOD drücken, um den ADP-Modus zu ändern.
  • Página 25 All manuals and user guides at all-guides.com MT2300BT BD/ENT A/PS 1 PAU 2 RPT 3 INT 4 RDM LD/MOD BD/ENT LIBRETTO ISTRUZIONI Italiano A/PS 1 PAU 2 RPT 3 INT 4 RDM LD/MOD 12 8 (1-6)
  • Página 26: Posizione Dei Comandi

    A/PS All manuals and user guides at all-guides.com 1 PAU 2 RPT 3 INT 4 RDM LD/MOD POSIZIONE DEI COMANDI A/PS 1 PAU 2 RPT 3 INT 4 RDM LD/MOD BD/ENT BD/ENT A/PS A/PS 1 PAU 2 RPT 3 INT 4 RDM LD/MOD 1 PAU...
  • Página 27 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLAZIONE PRECAUZIONI • Scegliere la posizione di montaggio con attenzione in modo che l’apparecchio non interferisca con le normali funzioni di guida del conducente. • Evitare di installare l’apparecchio ove sarebbe esposto adalte temperature, come la luce diretta del sole o l’aria calda dell’impianto di riscaldamento, o esposto a polvere, sporcizia o vibrazione eccessiva.
  • Página 28: Sostituzione Dei Fusibili

    All manuals and user guides at all-guides.com Nota: • non premere il pannello anteriore duramente contro l’unità quando lo attaccate. Può essere attaccato pre- mendolo leggermente contro l’unità. • Quando porta il pannello anteriore con lei, l’ho metta nell’ apposito vano fornito. •...
  • Página 29 All manuals and user guides at all-guides.com OPERAZIONI ACCENSIONE /SPEGNIMENTO ( per accendere la radio. Premere brevemente il tasto Per spegnere, tenere premuto più a lungo il tasto TASTO SELEZIONE ( BASSI, ACUTI, BALANCE, FADER)/ VOLUME INIZIALE / CT / TA VOL / EON / DSP VOLUME SU/ GIU Ruotare questa manopola (sinistra/destra) per regolare VOL/BASS/TREB/BAL/FAD.
  • Página 30 All manuals and user guides at all-guides.com TASTO MODE/LOUDNESS (LD/MOD) Premendo questo tasto, l’utente può selezionare le modalità AUX/TUNER/CD-MP3/USB/SD/MMC/AD2P. LOUDNESS: Premendo questo tasto per più di 2 sec., si può selezionare il modo LOUDNESS. 10. BAND (BD) Ogni banda viene commutata premendo consecutivamente questo tasto FM1---FM2---FM3--MW(AM)1-- MW(AM)2.
  • Página 31 All manuals and user guides at all-guides.com 24,25. FOLDER (ALBUM) GIU / SU (In caso di files MP3/WMA) M5: Folder Giu / M6: Folder Su COME SELEZIONARE FILES MP3/WMA Ricerca per numero di Brano: • Premere “A/PS”, si attiva la ricerca del brano. • Girare la manopola “VOL”...
  • Página 32: Caratteristiche Tecniche

    All manuals and user guides at all-guides.com • Durante la conversazione, premere “ ” per terminare la chiamata. • Quando c’è una chiamata in entrata, premere “ ” per riceverla. • Premere “ ” per rifiutare la chiamata. Audio Streaming 1.
  • Página 33 All manuals and user guides at all-guides.com MT2300BT BD/ENT A/PS 1 PAU 2 RPT 3 INT 4 RDM LD/MOD BD/ENT MANUAL DE INSTRUCCIONES Español A/PS 1 PAU 2 RPT 3 INT 4 RDM LD/MOD 12 8 (1-6)
  • Página 34: Ubicación De Piezas Y Controles

    A/PS All manuals and user guides at all-guides.com 1 PAU 2 RPT 3 INT 4 RDM LD/MOD UBICACIÓN DE PIEZAS Y CONTROLES A/PS 1 PAU 2 RPT 3 INT 4 RDM LD/MOD BD/ENT BD/ENT A/PS A/PS 1 PAU 2 RPT 3 INT 4 RDM LD/MOD...
  • Página 35: Instalación

    All manuals and user guides at all-guides.com INSTALACIÓN PRECAUCIONES • Seleccione cuidadosamente el lugar de montaje de forma que la unidad no interfiera con las funciones de conducción normales del conductor. • No instale la unidad en un lugar en el que pueda estar sometida a temperaturas altas, como la luz directa del sol o aire caliente generado por el calentador, o donde esté sometido a polvo, suciedad o vibraciones excesi- vas. • Para una instalación segura utilice solamente los materiales de montaje suministrados. • Asegúrese de retirar el panel delantero antes de instalar la unidad. NOTA : El ángulo de inclinación para la instalación de la radio en el automóvil no debe exceder 30° en caso contrario el panel delantero no se abrirá. Quitar les tornillo bloqueo del CD 182mm 53mm Doble estas garras, si es necesario Nota: Guarde la llave de desmontaje en un lugar seguro ya que puede necesitarla en el futuro para retirar la unidad del automóvil. 1. UNIDAD PARA SOPORTAR LA UNIDAD 2.
  • Página 36: Conexión Del Cableado

    All manuals and user guides at all-guides.com Notas: • No presione el panel frontal con fuerza contra la unidad al volver a montarlo. Se puede volver a montar fácilmente con una ligera presión. • Cuando se lleve el panel frontal consigo, colóquelo en la maleta de transporte provista. • No ejerza demasiada presión sobre la ventana de visualización del panel frontal al volver a montarla en la unidad. LIMPIEZA DEL CONECTOR Unidad principal Reverso del Puede que la unidad no funcione correctamente si los conectores panel frontal entre la unidad y el panel frontal están sucios. Para evitar que esto ocurra, separe el panel frontal presionando el botón y limpie los conectores de vez en cuando. Limpie el conector con un bastoncillo de algodón y limpiador de contactos, como se ilustra. Asegúrese de limpiarlos cuidadosamente Bastoncillo de algodón pin a pin, comprobando que no daña los puntos de conexión.
  • Página 37: Encendido - On/Off

    All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO ENCENDIDO - ON/OFF Pulsando esta tecla puede encender o apagar el aparato. La unidad se conecta pulsando cualquier tecla. TECLA DE SELECCIÓN AJUSTE DE LOS NIVELES DE AUDIO Gire el control rotativo VOL para la Derecha o la Izquierda (3), para ajustar las opciones VOL/BASS/TREB/BAL/FAD. Para seleccionar otras opciones, pulse la tecla VOL hasta que las funciones deseadas aparezcan en la pantalla. La figura 1 muestra como se seleccionan las funciones con la tecla VOL. Fig. 1 Selección de las funciones de sonido 1. VOL . SEL 3. BAS 4. TRE 5. BAL 6. FAD Girando el control rotativo VOL para la Derecha o la Izquierda. Aumenta o disminuye el volumen con . Este control rotativo puede utilizarse para ajustar las opciones BASS (Graves), TREBLE (Agudos), BALANCE y FADER. 2 sec. IN VOL TA VOL Presione el botón VOL y manténgalo presionado para ajustar INIT VOL /CT/TA VOL/EON ON/DSP. IN VOL: en este modo puede ajustar el nivel de volumen inicial. ADJ: con esta función puede ajustar la hora. Gire el botón VOL en el sentido de las agujas del reloj para poner las horas y en sentido contrario para poner los minutos.
  • Página 38: Sintonización Automática (A/Ps)

    All manuals and user guides at all-guides.com Reconocimientos PTY NEWS--AFFAIRS--INFO--SPORT--EDUCATE--DRAMA--CULTURE--SCIENCE--VARIED--POP--ROCK--EASY M-- LIGHT M--CLASSIC--OTHER M--WEATHER--FINANCE--CHILDREN--SOCIAL--RELIGION--PHONE IN--TRAVEL- -LEISURE--JAZZ--COUNTRY--NATION. M--OLDIES--FOLK M--DOCUMENT--TEST--ALARM. TECLA PANTALLA (DISP) Presione el botón DISP para cambiar entre los diferentes tipos de información del display, como frecuencias de radio, reloj, número de pista, etc., dependiendo del MODO de reproducción. TECLA MODO / LOUDNESS (LD/MOD) Pulsando esta tecla puede seleccionar los modos AUX/TUNER/CD-MP3/USB/MMC/SD o ADP. Nota: Los modos USB y MMC/SD únicamente funcionan si hay algún dispositivo USB o Tarjeta en las entradas. LOUDNESS: si presiona este botón durante más de  segundos, podrá seleccionar el modo intensidad sonora. 10. TECLA DE BANDA (BD) Pulse la tecla para cambiar cíclicamente entre los modos: FM1---FM---FM3--MW(AM)1--MW(AM). 11. SINTONZACIÓN AUTOMÁTICA O MANUAL (SUBIR FREC O BAJAR FREC. (A) MODO RADIO Pulse esta tecla una vez para activar la sintonización automática.
  • Página 39: Cómo Seleccionar Archivos Mp3/Wma

    All manuals and user guides at all-guides.com 23. TECLA RANDOM Al pulsar esta tecla, la indicación ‘RDM ON’ aparecerá en pantalla y se reproducirán todas las pistas del disco en orden aleatorio. Para cancelar, pulse la misma tecla otra vez. 24, 25. FOLDER ABAJO/ ARRIBA (solamente en MP3/WMA) M5: Folder abajo / M6: Folder arriba CÓMO SELECCIONAR ARCHIVOS MP3/WMA Buscar por número de pista: • Presione “A/PS” y se activará la búsqueda de pista. • Gire el botón “VOL” a la izquierda o a la derecha. Seleccione el primer dígito. •...
  • Página 40: Tecla De Reinicio (Reset)

    All manuals and user guides at all-guides.com Sonido en streaming 1. Si su teléfono es compatible con “ADP”, podrá reproducir música con su móvil, la cual será transmitida a la radio del automóvil. . Asegúrese de que su teléfono móvil y la radio de su vehículo estén acoplados y conectados. 3. Reproduzca la música con su móvil según el modo de funcionamiento de su móvil. 4. El aparato muestra en pantalla “ADP” cuando recibe música ADP automáticamente. No obstante, con algunos móviles tendrá que presionar el botón LD/MOD para cambiar el modo ADP. 5. Puede presionar en el cabezal para pasar a la pista anterior o a la siguiente. TECLA DE REINICIO (RESET) La tecla Reset está ubicada detrás del panel frontal. Deberá utilizar esta tecla en los casos siguientes: • Primera Instalación, después de hechas las conexiones. • Cuando las teclas no funcionan. • Si hay un símbolo de error en pantalla. RESET INFORMACIÓN TÉCNICA LECTOR CD/MP3/WMA Relación señal/ruido > 60 dB Separación de canales...

Tabla de contenido