JUNIOR HOBBY TOP RAIDERS WAVE SHARK Manual De Instrucciones página 6

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

MISE EN GARdE
Le bateau á grande vitesse ne devrait être utiliser que dans les eaux claires calmes.
Ne touchez pas l'antenne lors du jeu ou la distance de contrôle du bateau sera modifié.
Remplacez les piles si la puissance diminue.
Retirez les piles si vous n'allez pas l'utiliser pendant une période longue.
Gardez le jouet à l'écart de la chaleur directe.
Ne pas immerger le jouet dans l'eau pouvant endommager les composants électroniques.
Le bateau ne doit être utilisé que sur la surface de l'eau.
Dans le cadre de l'environnement avec une décharge électrostatique, le jouet peut mal
fonctionner et exigent que l'utilisateur faites une réinitialisation du jouet.
Ne tenez pas le bateau , véhicule en mouvement et ne touchez pas les hélices en rotation!
Garder les mains, les cheveux et les vêtements amples loin des pneus lorsque le jouet est
en marche.
Éviter de frapper des personnes, des animaux ou des choses
Pour une utilisation sous la surveillance d'un adulte.
Afin d'avoir une course de deux-speed-boat, deux fréquences différentes sont nécessai-
res. On devrait fonctionner à 27 MHz et l'autre à 40 MHz.
POUR UNE UTILISATION SOUS LA SURvEILLANCE d'UN AdULTE.
ATTENTION! Ce produit est déconseillé pour les enfants de moins de 3 ans. Contient des petites pièces qui peuvent être avalées ou
inhalées par l'enfant et provoquer ainsi l'asphyxie.
dEEE: Lorsque vous n'utilisez pas l'appareil, retirez-en les piles et rangez-les séparement. Déposez les composants électriques dans les
centres locaux pour dépôts de déchets électriques et électroniques. Les autres composants peuvent être jetés avec les ordures ména-
gères.
INFORMATION dE PILES:
• Veillez à garder les piles hors de portée des enfants.
• L'installation des piles doit être faite par un adulte.
• Assurez-vous d'installer les piles correctement, avec les signes +/- suivant le dessin.
• Changez toutes les piles en même temps et ne mélangez pas différents types de piles, ou des piles neuves avec des piles usées.
• N'utilisez pas des piles rechargeables. N'utilisez que les piles recommandées ou équivalentes.
• N'essayez en aucun cas de recharger des piles qui ne soient pas rechargeables.
• Les piles usées doivent être retirées du jouet.
• Ne pas courcicuiter les bornes des piles.
• Une fois les piles retirées, assurez-vous que le compartiment est correctement fermé.
• Il est conseillé d'utiliser des piles alcalines.
Ce produit remplit toutes les conditions requises par la Norme 1999/5/CE.
Vous pouvez trouver la déclaration de conformité en:
http://www.spectronsales.nl/conformity.html
WORKS ONLY
All manuals and user guides at all-guides.com
IN WATER
Accu-installatie zender
1. Open het batterijencompartiment
2. Plaats 8 "AA" batterijen in de juiste positie.
3. Bevestig de deksel.
Batterij installatie boat
4 h
1. Open het batterijencompartiment
2. Plaats AC batterijen in de juiste positie.
3. Bevestig de deksel.
ON/OFF
Opstarten
1.
a. Schroef de antenne in
het daarvoor bestemde
gat bovenop de afstands-
bediening. b. Monteer de
antenne buis.
2.
Trek de antenne volledig uit.
3.
Om het boat voorwaarts of achterwaarts, duw tegen of trek aan
de trekker, repectievelijk... Een rood licht in de afstandsbediening
geeft aan dat het werkt.
4.
Om het boat naar links te keren, draai de knop naar links. Om het
voertuig naar rechts te keren, draai de knop naar rechts.
1
2
5.
Om het boat te laten stoppen, laat de trekker los.
6.
Om de beste prestaties te krijgen, verzeker u dat de antenne altijd
op het boat gericht is.
NEdERLANdS - NL

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido