Página 1
#YourGearUpgraded Full Motion TV Wall Mount Model EGLF3 INSTRUCTION MANUAL 中文文字说明请参见第 32 页 Texto en español, página 20 Deutscher Text Seiten 24 Svensk text sida 28 日本語は 34 ページ Texte français page 22 Nederlandse tekst op pagina 26 Русский текст: стр. 30...
Página 2
Use with products heavier than the maximum weights (49.8 kg) indicated may result in collapse If your TV weighs more, this mount is NOT compatible. of the mount and its accessories, causing possible injury. Visit echogear.com to find a compatible mount.
Página 3
Solid CAUTION: Concrete studs? UUUUHHH ?!? Concrete DO NOT Unsure? Block? install into drywall alone Contact The Echogear Pros Perfect! Perfect! (see back page) Good to Go Good to Go Grab Your Tools 1/2 in. Electric (13 mm) Drill Level...
Página 4
Why? Because we like to help and it’s our passion to provide authentic service. We won’t leave you hanging, no matter what. Our U.S. based Echogear Pros answer the phone in all days ending in Y. That means availability to try and stump our expert sta 7 days a week.
Página 5
What’s in the box ..What’s IN THE boooooxx WARNING: DON'T FEED TO CHILDREN — This product contains small items that could be a choking hazard if swallowed. Before starting assembly, verify all parts are included and undamaged. If any parts are missing or damaged, do not return the damaged item to your dealer;...
Página 6
STUFF FOR STEP 2 R E M E M B E R Y O U T H E L “ W IN A S T T End Cap G E D IM E IT ” ? qty. 4 1/4-20 x 3/4 in. Extension Screw Wall Plate Template...
Página 7
STEP 1 Attach the TV BRACKETS TO YOUR TV Select TV Screws Select TV Screws Select Spacers if needed Only one screw size fits your TV. Long Screw Short Screw Washer Washer Bracket TV Bracket Washer Washer Spacer EXTRA SPACE Flat TV Flat TV with: Rounded TV...
Página 8
Secure the TV Brackets to Your TV No Spacer With Spacer Alternate Spacer setups CAUTION: Ensure both TV brackets are EQUALLY CENTERED on your TV AND securely fastened in place.
Página 9
STEP 2 I nstall the Wall Plate WOOD STUD CONCRETE INSTALLATIONS, I NSTALLATIONS, follow STEP 2A on PAGE 10 follow STEP 2B on PAGE 12 Min. Min. Wood Stud Depth: Min. 8 in. nominal 4 in. (102 mm) ½ (20 cm) 8 in.
Página 10
STEP 2A Wood Stud) Install the Wall Plate Find a Stud Align the Template 2.1 A 2.2 A R E M E M B E R T Y O U H E L “ W I N A S T T I M E G E D I T ”...
Página 11
Secure Wall Plate Drill Holes 2.4 A 2.3 A 2¾ in. (6.9 cm) 7/32 in. (5.5 mm) CAUTION: DO NOT OVER-TIGHTEN Continue the lag bolts . Tighten only enough to STEP 2.5 securely fasten the wall plate to the wall. on PAGE 14...
STEP 2B CONCRETE) Install the Wall Plate Align the Template Drill Holes 2.1 B 2.2 B 7.6 cm (3 in.) 10 mm (3/8 in.)
Página 13
Insert Concrete Anchors Secure Wall Plate 2.3 B 2.4 B FLUSH CAUTION: DO NOT OVER-TIGHTEN Continue the lag bolts . Tighten only enough to STEP 2.5 securely fasten the wall plate to the wall. on PAGE 14...
Página 15
HEAVY! STEP 3 Hang Your TV You may need assistance with this step. Verify TV Placement Open Safety Locks Studs not quite where you'd like? Before you mount your TV, see PAGE 19 for side-to-side adjustment. Save screws for STEP 3.3...
Página 16
Hang Your TV Secure Your TV IMPORTANT: MUST be TV brackets centered span the faceplate of arm CAUTION: Avoid potential personal injury or property damage! Screws and saftey locks MUST be installed to secure your TV to wall plate/arm...
Cable Management OPTIONAL: Cable ties NOT INCLUDED...
Página 18
ADJUSTMENTS Tilt LEVEL Your TV should adjust easily when moved, then stay in place. If your TV is too loose or too tight, adjust side tension knob NOTE: Once your TV is in place, tighten the side tension knob with hex key to prevent unwanted movement.
Página 19
For Wood Stud ONLY Side-to-Side SHIFT REMOVE YOUR TV DO NOT Adjust for concrete installs HEAVY! IMPORTANT: REMOVE YOUR TV before You may need adjusting. Only LOOSEN screws to adjust - assistance with DO NOT REMOVE. Securely tighten screws this step. when finished adjusting arm.
PÁGINA 2 Si no entiende las instrucciones o si tiene dudas acerca de la seguridad de la instalación, el montaje o el uso del producto, póngase en contacto con los profesionales de Echogear en la página www.echogear.com. Su TV (accesorios incluidos) PRECAUCIÓN:...
Página 21
Para INSTALACIONES EN MONTANTES DE MADERA, siga el PASO 2A en la PÁGINA 10 Español PRECAUCIÓN: evite posibles lesiones personales y daños materiales. Los paneles de yeso que cubren la pared no deben superar los 16 mm (5/8 pulg.) Tamaño mínimo de los montantes de madera: nominal 51 x 102 mm (2 x 4 pulg.) actual 38 x 89 mm (1½ x 3½ pulg.). Para INSTALACIONES EN HORMIGÓN, siga el PASO 2B en la PÁGINA 12 PRECAUCIÓN: evite posibles lesiones personales y daños materiales.
Si vous ne comprenez pas toutes ces instructions ou si vous avez des doutes sur la sécurité de l'installation, du 49,8 kg compris) NE PEUT PAS PESER montage ou de l’utilisation de ce produit, veuillez contacter les Pros Echogear sur le site www.echogear.com. PLUS DE pour ce support. (110 lb) ATTENTION : Évitez les risques de blessures corporelles ou de dommages matériels !
Página 23
Pour les INSTALLATIONS SUR MONTANTS EN BOIS, suivez L’ÉTAPE 2 .2 A à la PAGE 10 Français ATTENTION : Évitez les risques de blessures corporelles ou de dommages matériels ! L’épaisseur du revêtement de cloison sèche ne doit pas excéder 16 mm (5/8 po).
Fernsehers nach, ob für die Montage Ihres Fernsehers spezielle Anforderungen gelten. Wenn Sie diese Anweisungen nicht verstehen oder Zweifel an der Sicherheit der Installation, dem Zusammenbau Ihr Fernseher (einschließlich oder der Verwendung dieses Produkts haben, wenden Sie sich an die Echogear-Profis auf www.echogear.com. 49,8 kg Zubehör) DARF für diese VORSICHT: Vermeiden Sie Verletzungen und Sachschäden!
Página 25
Bei einer MONTAGE AM HOLZSTÄNDERWERK folgen Sie den Anweisungen in SCHRITT 2.2A auf SEITE 12 Deutsch VORSICHT: Vermeiden Sie Verletzungen und Sachschäden! Die Gipsschicht der Wand darf 16 mm (5/8") nicht überschreiten. Mindestmaße der Holzbalken: Nenngröße 51 x 102 mm (2 x 4"), tatsächliche Größe 38 x 89 mm (1½ x 3½") Bei einer MONTAGE AN BETONWÄNDEN folgen Sie den Anweisungen in SCHRITT 2.2B auf SEITE 14 VORSICHT: Vermeiden Sie Verletzungen und Sachschäden!
Página 26
Als u deze instructies niet begrijpt of twijfelt over de veiligheid van de installatie, de montage of het gebruik Het gewicht van uw tv van dit product, neemt u contact op met Echogear Pros via www.echogear.com. 49,8 kg (inclusief accessoires) MAG LET OP: Voorkom lichamelijk letsel en materiële schade!
Página 27
Voor GEBRUIK BIJ INSTALLATIES MET HOUTEN DRAGERS, volg STAP 2.2A op PAGINA 12 Nederlands LET OP: Voorkom lichamelijk letsel en materiële schade! Gipsplaten die de muur bedekken, mogen niet dikker zijn dan 16 mm (5/8 in.) Minimale grootte houten drager: nominaal 51 x 102 mm (2x4 in.), werkelijk 38 x 89 mm (1½ x 3½ in.). Voor GEBRUIK BIJ INSTALLATIES IN BETON, volgt u STAP 2.2B op PAGINA 14 LET OP: Voorkom lichamelijk letsel en materiële schade!
Läs också i din TV:s bruksanvisning för att se om det finns några särskilda krav för montering av din TV. Om du inte förstår dessa anvisningar eller är tveksam angående installationen, angående monteringen eller om användning av produkten är säker bör du kontakta Echogear Pros at www.echogear.com. TV:n (inklusive tillbehör) FÖRSIKTIGHET:...
Página 29
För MONTERING PÅ TRÄREGLAR, följ STEG 2 A på SIDAN 12 Svenska FÖRSIKTIGHET: Undvik potentiella personskador och skador på egendom! Gipsskiva som täcker väggen får inte överstiga 16 mm (5/8 tum). Minsta storlek på träregel: nominell 51 x 102 mm (2 x 4 tum) faktisk 38 x 89 mm (1½ x 3½ tum). För MONTERING PÅ...
Página 30
Прочтите данную инструкцию полностью, чтобы уверенно и с легкостью выполнить установку. См. специальные требования к установке телевизора в инструкции к телевизору. Если вы не понимаете приведенные инструкции или не уверены в безопасности установки, сборки или эксплуатации данного изделия, обратитесь в компанию Echogear Pros по адресу www.echogear.com. Масса вашего телевизора 49,8 kg (включая...
Página 31
2.2A . 12 Соблюдайте осторожность во избежание получения травм и повреждения имущества! Толщина гипсокартона, покрывающего стену, не должна превышать 16 мм (5/8 дюйма). Минимальный размер деревянной стойки: номинальный 51 x 102 мм (2 x 4 дюйма); фактический 38 x 89 мм (1½ x 3½ дюйма). 2.2B .