Página 1
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE. Follow Costway Please give us a chance to make it right and do better! Visit us: www.costway.com Contact our friendly customer service department for help first. Replacements for missing or damaged parts will be shipped ASAP!
Contact Us! Do NOT return this item. Contact our friendly customer service department for help first. E-mail US: cs.us@costway.com UK: cs.uk@costway.com Before You Start Before You Start Please read all instructions carefully. Retain instructions for future reference. Seperate and count all parts and hardware.
Página 10
February 24, 2019 Great products so far. Fast delivery, easy setup, and working without any issues. With your inspiring rating, COSTWAY will be more consistent to offer you EASY SHOPPING EXPERIENCE, GOOD PRODUCTS and EFFICIENT SERVICE! Subject to technical changes without notice.
Página 11
Stellen Sie den Artikel immer auf eine glatte, flache und stabile Oberfläche. Akku Rasentrimmer Halten Sie alle kleinen Teile und Verpackungsmaterialien dieses Artikels ET1383 von Babys und Kindern fern, da sie zur ernsthaften Erstickungsgefahr DAS HANDBUCH ENTHÄLT WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE. BITTE LESEN UND BEWAHREN SIE FÜR DIE ZUKÜNFTIGE VERWENDUNG AUF.
1. Sicherheitshinweise b) Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und immer eine Schutzbrille. Das Tragen eines Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge persönlichen Schutzes (wie Staubmasken, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder Gehörschutz, je nach Art und Verwendung des Elektrowerkzeugs) verringert das Verletzungsrisiko. Gefahr! c) Stellen Sie sicher, dass das Gerät nicht versehentlich gestartet werden kann.
Página 13
Verwenden Sie nur die richtigen Batterien in den Elektrowerkzeugen. Die Verwendung anderer •Vermeiden Sie Beschädigungen und Stöße. Ersetzen Sie Batterien, die aus einer Höhe von mehr Batterien kann zu Verletzungen und Brandgefahr führen. als einem Meter gefallen sind oder die unverzüglich heftigen Stößen ausgesetzt waren, auch wenn das c) Halten Sie nicht verwendete Batterien von Büroklammern, Münzen, Schlüsseln, Nägeln,...
Página 14
Schutz vor Umwelteinflüssen •Bitte geeignete Arbeitskleidung tragen. Schutzbrille tragen. •Schützen Sie Ihre drahtlosen Werkzeuge und Ladegeräte vor Feuchtigkeit und Regen. Feuchtigkeit und Regen können gefährliche Batterieschäden verursachen. •Verwenden Sie das schnurlose Werkzeug oder das Ladegerät nicht in der Nähe von Dämpfen und brennbaren Flüssigkeiten.
Wichtig! 3.2 Mitgelieferte Artikel Bei der Verwendung des Geräts müssen einige Sicherheitsvorkehrungen beachtet werden, um Bitte überprüfen Sie, ob der Artikel vollständig ist, wie im Lieferumfang angegeben. Wenn Teile fehlen, Verletzungen und Schäden zu vermeiden. Bitte lesen Sie die vollständige Bedienungsanleitung und die wenden Sie sich bitte spätestens innerhalb von 5 Werktagen nach dem Kauf des Produkts und gegen...
Página 17
5. Technische Daten 6. Vor dem Starten des Geräts Geschwindigkeit n ..........1.200 min 6.1 Montage (Abb. 3-6b) Minimaler Bürstendurchmesser ........ 100 mm Verbinden Sie den oberen Teil des Gehäuses und den unteren Teil des Gehäuses miteinander (Abb. 3).
Página 18
Um sicherzustellen, dass der Akku eine lange Lebensdauer bietet, sollten Sie darauf achten, ihn sofort Verwenden Sie zum Bedienen des Geräts immer beide Hände. Führen Sie das Gerät im Schritttempo wieder aufzuladen. Sie müssen den Akku aufladen, wenn Sie feststellen, dass die Leistung des entlang der Gelenke.
Página 19
11. Ladeanzeige Anzeigestatus Erklärungen und Aktionen Rote LED Grüne LED Nur für EU-Länder Blinkt Bereit zum Benutzen Stellen Sie niemals Elektrowerkzeuge in Ihren Hausmüll. Das Ladegerät ist an das Stromnetz angeschlossen und betriebsbereit. Im Ladegerät befindet sich kein Akku.
Página 20
Ihre Vorschläge und Kommentare für COSTWAY sind wirklich wichtig für uns! Wir bitten Sie aufrichtig, in unsere Geschäft zurückzukehren und durch nur einen Klick eine gute Bewertung zu hinterlassen. Es wäre sehr ermutigend, wenn Sie das so tun könnten:...
(avec fil) ou à piles (sans fil) E-mail 1.1 Sécurité de la zone de travail FR : cs.fr@costway.com a) Gardez la zone de travail propre et bien éclairée. Les zones encombrées ou sombres invitent aux accidents.
Empêchez les démarrages involontaires. Assurez-vous que le commutateur est en position de d) En cas de mauvaise utilisation, du liquide peut s’échapper de la pile. Évitez tout contact avec « OFF » avant de brancher l’appareil à la source d’alimentation et / ou à la batterie, ou de elle.
Página 23
-Évitez les dommages et les chocs. Remplacez sans délai les piles qui sont tombées d’une Protection contre les influences de l’environnement hauteur de plus d’un mètre ou qui ont été exposées à des chocs violents, même si le boîtier du -Portez des vêtements de travail adaptés.
Página 25
Danger ! Lors de l’utilisation de l’équipement, quelques précautions de sécurité doivent être observées pour éviter les blessures et les dommages. Veuillez lire avec attention le mode d’emploi complet et les règles de sécurité. Conservez ce manuel dans un endroit sûr, afin que les informations soient disponibles à...
Página 26
3.2 Attention Vitesse à vide ......... 1200 r/min Veuillez vérifier que l’article est complet comme indiqué dans le champ d’application de la Diamètre de la brosse ........100 mm livraison. S’il manque des pièces, veuillez nous contacter. Classe de sécurité........III - Ouvrez l’emballage et sortez l’appareil avec précaution.
6. Avant de mettre en marche l’équipement Si le bloc-batterie ne se charge pas, vérifiez : - la tension à la prise de courant 6.1 Assemblage (Fig. 3-6b) - s’il y a un bon contact au niveau des contacts de charge.
11. Indicateur de charge Utilisez toujours les deux mains pour faire fonctionner l’équipement. Guidez l’équipement le long des articulations à un rythme de marche. Pour des résultats uniformes, effectuez votre travail à une vitesse constante. Si nécessaire, guidez l’équipement le long de la même articulation État de l’indicateur...
électriques et électroniques et à sa mise en œuvre dans les législations nationales, les vieux Avec votre évaluation inspirante, COSTWAY sera plus professionnel pour vous offrir une outils électriques doivent être séparés des autres déchets et éliminés de manière écologique, par BONNE EXPÉRIENCE D’ACHATS, de BONS PRODUITS et un SERCIVE EFFICACE !
Desbrozadora Eléctrica Mantenga todas las piezas pequeñas y los materiales de embalaje de este ET1383 producto lejos de los bebés y los niños, ya que representan un grave ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES CONTIENE IMPORTANTES INFORMACIONES DE SEGURIDAD, POR FAVOR LO LEA Y GUARDE PARA REFERENCIAS FUTURAS.
1. Instrucciones de seguridad b) Use equipo de protección personal y siempre use gafas de seguridad. El uso de protección Instrucciones generales de seguridad para herramientas eléctricas. personal (como máscaras antipolvo, calzado de seguridad antideslizante, casco de seguridad o protección auditiva, según el tipo y el uso de la herramienta eléctrica) reduce el riesgo de lesiones.
Página 32
Use solo las baterías correctas en las herramientas eléctricas. El uso de otras baterías puede • Proteja las baterías y la herramienta de sobrecargas. provocar lesiones y riesgo de incendio. Las sobrecargas provocarán rápidamente un sobrecalentamiento y daños en la celda dentro de la c) Mantenga las baterías no utilizadas lejos de clips, monedas, llaves, clavos, tornillos y otros...
Página 33
Protección contra las influencias ambientales. • Se vista una ropa de trabajo adecuada. Lleve gafas de seguridad. • Proteja su herramienta inalámbrica y el cargador de batería de la humedad y la lluvia. La humedad y la lluvia pueden causar daños.
¡Cuidado! 3.2 Artículos suministrados Al usar el equipo, se deben observar algunas precauciones de seguridad para evitar lesiones y daños. Verifique que el artículo esté completo como se especifica en el alcance de la entrega. Lea atentamente las instrucciones de funcionamiento completas y las normas de seguridad. Guarde este manual en un lugar seguro para que la información esté...
Batería intercambiable ..18 V d. C. / 2000 mAh 6. Antes de comenzar el equipo Vibración ..........≤ 5.8 m / s 6.1 Montaje (Fig. 3-6b) Incertidumbre K .......... 2.3 m / s Conecte la parte superior de la carcasa y la parte inferior de la carcasa (Fig. 3). Coloque la rueda de Peso..........
Para asegurarse de que la batería brinde un servicio prolongado, debe tener cuidado de recargarla de Siempre use ambas manos para operar el equipo. Guíe el equipo a lo largo de las articulaciones a un inmediato. Debe recargar la batería cuando note que la potencia del desbrozadora eléctrica cae. Nunca ritmo de caminata.
11. Indicador del cargador Estado del indicador Explicaciones y acciones Solo para países de la UE LED rojo LED verde Listo para usar Nunca coloque herramientas eléctricas en la basura de su hogar. Apagado Brillante El cargador está conectado a la red eléctrica y está listo para usar; no hay batería en el Para cumplir con la Directiva Europea 2012/19 / CE sobre equipos eléctricos y electrónicos antiguos y...
Página 39
¡Bienvenido a visitar nuestro sitio web y comprar nuestros productos de alta calidad! ¡Sus sugerencias y comentarios para COSTWAY son muy importantes para nosotros! Le solicitamos sinceramente que vuelva a nuestra tienda y deje una buena calificación con solo un clic.
E-mail 1.1 Sicurezza sul posto di lavoro IT: cs.it@costway.com a) Mantenere l'area di lavoro pulita e ben illuminata. Le aree di lavoro disordinate o non illuminate possono provocare incidenti. b) Non utilizzare l'utensile elettrico in un ambiente in cui vi sia il rischio di esplosioni e in presenza di liquidi, gas o polvere infiammabili.
Página 41
Indossare dispositivi di protezione individuale e indossare sempre occhiali di sicurezza. b) Utilizzare solo le batterie corrette negli utensili elettrici. L'uso di altre batterie può provocare Indossare protezioni personali (come maschere antipolvere, scarpe antiscivolo, casco di sicurezza o lesioni e rischio di incendio.
Página 42
● Proteggere le batterie e lo strumento da sovraccarichi. Protezione da influenze ambientali I sovraccarichi si tradurranno rapidamente in surriscaldamento e danni alle celle all'interno ● Indossare abiti da lavoro adeguati. Indossare occhiali di sicurezza. dell'alloggiamento della batteria senza che questo surriscaldamento sia effettivamente evidente ●...
Página 44
Pericolo! Quando si utilizza l'apparecchiatura, è necessario osservare alcune precauzioni di sicurezza per evitare lesioni e danni. Leggere attentamente le istruzioni per l'uso e le norme di sicurezza.Conservare questo manuale in un luogo sicuro, in modo che le informazioni siano sempre disponibili.
3.2 Articoli forniti Batteria intercambiabile ..18 V d. c. / 2000mAh Si prega di verificare che l'articolo sia completo come specificato nella fornitura. Se mancano Vibrazioni ..........≤ 5,8 m / s delle parti, non esitate a contattarci.
Página 46
6. Prima di avviare l'apparecchiatura Per garantire che il pacco batteria fornisca un servizio prolungato, è necessario ricaricarlo tempestivamente. È necessario ricaricare il pacco batteria quando si nota che l'alimentazione del 6.1 Assemblaggio (Fig. 3-6b) raschietto per pavimentazioni a batteria diminuisce. Non consentire mai che la batteria si scarichi Collegare insieme la parte superiore dell'alloggiamento e la parte inferiore dell'alloggiamento (Fig.
Página 47
11. Indicatore di carica Usare sempre entrambe le mani per azionare l'apparecchiatura. Guidare l'attrezzatura lungo le articolazioni a passo d'uomo.. Per risultati uniformi, svolgi il tuo lavoro a velocità costante. Se necessario, guidare l'apparecchiatura lungo lo stesso giunto più volte.
Página 48
Con il tuo commento stimolante, COSTWAY continuerà a offrirti FACILITÀ DI ACQUISTO FACILE, deposito di riciclaggio.
NINIEJSZA INSTRUKCJA ZAWIERA ISTOTNE INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA. PROSIMY O ZAPOZNANIE SIĘ Z NIĄ I ZACHOWANIE JEJ DO WGLĄDU W PRZYSZŁOŚCI. Śledź Costway W razie kłopotów skontaktuj się z nami! Odwiedź nas: www.costway.pl Jeśli potrzebujesz pomocy skontaktuj się z naszym przyjaznym działem obsługi klienta.
1. Instrukcje bezpieczeństwa b) Noś osobiste wyposażenie ochronne i zawsze noś okulary ochronne. Noszenie środków ochrony Ogólne instrukcje bezpieczeństwa dotyczące narzędzi elektrycznych osobistej (takich jak maski przeciwpyłowe, antypoślizgowe obuwie ochronne, kask ochronny lub ochrona słuchu , w zależności od rodzaju i zastosowania narzędzia elektrycznego) zmniejsza ryzyko obrażeń.
Página 51
Używaj tylko odpowiednich akumulatorów w elektronarzędziach. Stosowanie innych baterii • Chroń baterie i narzędzie przed przeciążeniem. może spowodować obrażenia ciała i ryzyko pożaru. Przeciążenia szybko spowodują przegrzanie i uszkodzenie ogniwa w obudowie akumulatora, przy czym c) Nieużywane baterie trzymaj z dala od spinaczy biurowych, monet, kluczy, gwoździ, śrub i to przegrzanie nie będzie widoczne z zewnątrz.
Página 52
Ochrona przed wpływami środowiska • Noś odpowiednią odzież roboczą. Noś okulary ochronne. • Chroń swoje narzędzie akumulatorowe i ładowarkę przed wilgocią i deszczem. Wilgoć i deszcz mogą powodować niebezpieczne uszkodzenie komórek. • Nie używaj narzędzia bezprzewodowego ani ładowarki w pobliżu oparów i łatwopalnych cieczy.
Zagrożenie! 3 .2 Dostarczone elementy Podczas korzystania z urządzenia należy przestrzegać kilku zasad bezpieczeństwa, aby uniknąć Sprawdź, czy elementy są kompletne. Jeśli brakuje części , skontaktuj się z naszym centrum wystąpienia obrażeń i szkód. Należy uważnie przeczytać całą instrukcję obsługi i przepisy serwisowym lub punktem sprzedaży, w którym dokonałeś...
Página 55
5. Dane techniczne 6 . Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia Prędkość ........... 1200 min Średnica szczotki ........ 100 mm 6 .1 Montaż (rys. 3-6b) Klasa bezpieczeństwa ............III Połącz górną i dolną część obudowy (rys. 3). Wsuń koło prowadzące (rys. 4 / poz. 7 do prowadnicy na Poziom mocy akustycznej L .........
Página 56
Aby zapewnić długi czas pracy zestawu baterii, należy zadbać o jego szybkie naładowanie. Musisz Zawsze używaj obu rąk do obsługi urządzenia. Poprowadź sprzęt wzdłuż stawów w tempie chodzenia . naładować akumulator, gdy zauważysz, że moc urządzenia spada. Nigdy nie pozwól, aby akumulator Aby uzyskać...
Página 57
1 1 . Wskaźnik ładowarki Status wskaźnika Czerwona dioda Zielona dioda Objaśnienie i sposób działania Tylko dla krajów UE Nie świeci Miga Gotowy do użycia Nigdy nie wkładaj elektronarzędzi do śmieci domowych. Ładowarka jest podłączona do sieci i jest gotowa do użycia; w ładowarce nie ma akumulatora...
Página 58
Świetne produkty 24 luty 2018 Świetne produkty. Szybka dostawa, łatwa konfiguracja i wysoka jakość wykonania. Twoja ocena nas inspiruje! Dzięki niej COSTWAY będzie dążył do zaoferowania ci WYDAJNEJ OBSŁUGI, DOBRYCH PRODUKTÓW I BEZPROBLEMOWYCH ZAKUPÓW! PL office: Gdańsk punkty lojalnościowe doskonała obsługa klienta...