Steering Column
Steering Column
Columna de mando
Columna de mando
Colonne de direction
n
n
Steering Linkage Hole
Steering Linkage Hole
Orificio de la
Orificio de la
conexión de mando
Trou de la tringlerie
de direction
de direction
BOTTOM VIEW
VISTA DESDE ABAJO
VUE DE DESSOUS
• Carefully turn the vehicle over.
• Fit the end of the steering column through the hole in the
steering linkage.
• Colocar el vehículo en posición vertical.
• Introducir el extremo de la columna de mando en el orificio
de la conexión de mando.
• Tourner soigneusement le véhicule à l'envers.
• Insérer l'extrémité de la colonne de direction dans le trou de
la tringlerie de direction.
• Fit the lock nut onto the end of the steering column.
• Using the closed end of the assembly tool, tighten the
lock nut.
• Ajustar la tuerca ciega en el extremo de la columna de mando.
• Con el extremo cerrado de la herramienta de ensamblaje,
apretar la tuerca ciega.
• Fixer un écrou de sécurité sur l'extrémité de la colonne
de direction.
• Serrer l'écrou de sécurité en utilisant l'extrémité fermée de
l'outil d'assemblage.
14
Troubleshooting • Solución de problemas • Guide de dépannage service.fi sher-price.com
ASSEMBLY
MONTAJE
Assembly Tool
Assembly Tool
Herramienta de ensamblaje
Outil d'assemblage
Outil d'assemblage
ASSEMBLAGE
Key
Llave
Clé
DASH VIEW
VISTA DESDE EL TABLERO
VUE DU TABLEAU DE BORD
• Turn the vehicle upright.
• Insert and "snap" the key into the hole in the dashboard.
• Colocar el vehículo en posición vertical.
• Insertar y ajustar la llave en el orificio del tablero.
• Remettre le véhicule à l'endroit.
• Insérer et enclencher la clé dans le trou du tableau de bord.