STEP 5
Attach back panel to back (unfinished) side of unit.
ÉTAPE 5
Fixer le panneau arrière au côté arrière (brut) du module.
Fije el panel trasero al lado trasero (sin acabar) de la unidad.
PASO 5
GG
x16
CAUTION
Do not move or stand the
unit upright until the back
panel(s) is nailed in place.
ATTENTION
Ne pas déplacer le module ni
le placer à la verticale tant
que le(s) panneau(x) arrière
n'est pas cloué en place.
CAUTION
No mueva ni levante la
unidad hasta que coloque
los clavos en el/los
panel(es) trasero(s).
NOTE:
•
Square up unit.
•
Unfold back panel and place onto back
(unfinished) side of unit. Be sure unfinished
(raw) surface is up (finished side of back panel
will face into unit).
•
Pound nails in as shown. DO NOT install
nails into corners! Use care not to angle
nails.
All manuals and user guides at all-guides.com
UNFINISHED EDGES OF UNIT UP!
BORDURES BRUTES DU MODULE
VERS LE HAUT!
¡LOS BORDES SIN ACABAR DE LA UNIDAD
ORIENTADOS HACIA ARRIBA!
REMARQUE :
•
S'assurer que le module est d'équerre.
•
Déplier le panneau arrière et placer sur le côté
arrière (brut) du module. S'assurer que la sur-
face brute (non ouvrée) soit orientée vers le
haut (le côté ouvré du panneau
arrière est visible de l'intérieur du module).
•
Clouer tel qu'illustré. NE PAS installer de
clou dans les coins! Prendre soin de bien
clouer les clous perpendiculairement.
UNFINISHED (RAW) SIDE OF BACK PANEL UP!
CÔTÉ BRUT (NON OUVRÉ) DU PANNEAU VERS LE HAUT!
¡EL LADO SIN ACABAR (SIN TRATAR) DEL PANEL TRASERO
ORIENTADO HACIA ARRIBA!
NOTA:
•
Cuadre la unidad.
•
Despliegue el panel trasero y colóquelo en el
lado trasero (sin acabar) de la unidad.
Asegúrese de que la superficie sin acabar (sin
tratar) quede orientada hacia arriba (el lado
acabado del panel trasero quedará
orientado hacia la unidad).
•
Golpee los clavos como se muestra. ¡NO
instale los clavos en las esquinas! Tenga
cuidado de no colocar los clavos en ángulo.