HINWEIS – DIESE PROJEKTOR DARF NICHT
OHNE ENTSPRECHENDE DICHTUNGEN VER-
WENDEN WERDEN!
ACHTUNG – UNFALLGEFAHR DURCH ELEKTRI-
SCHEN STROM! NICHT VERWENDEN, WENN DIE
LICHTQUELLE BESCHÄDIGT IST ODER FEHLT!
Die Firma EMOS spol. s r.o. erklärt, dass
LED-Projektor mit den Grundanforderungen und
den weiteren dazugehörigen Bestimmungen
der EU-Richtlinie konform ist. Das Gerät kann
innerhalb der EU frei betrieben werden. Die
Konformitätserklärung finden Sie auf folgender
Webseite: http://www.emos.eu/download.
Die Elektroverbraucher nicht als unsor-
tierter Kommunalabfall entsorgen, Sam-
melstellen für sortierten Abfall bzw. Müll
benutzen. Setzen Sie sich wegen aktuellen In-
formationen über die jeweiligen Sammelstellen
mit örtlichen Behörden in Verbindung. Wenn
Elektroverbraucher auf üblichen Mülldeponien
gelagert werden, können Gefahrstoffe ins
Grundwasser einsickern und in den Lebensmit-
telumlauf gelangen, Ihre Gesundheit beschädi-
gen und Ihre Gemütlichkeit verderben.
UA | Світлодіодний проектор
Використовуйте цей виріб для оздоби інтер'єру
і екстер'єру примійого ремонтувати.
Не дозволяється цим виробом користуватися з
іншою метою, ніж описано, тому що він може
пошкодитися.
Крім того, неправильне використання, може
призвести до небезпечної ситуації, наприклад
короткого замикання, пожежі або ураження
електричним струмом.
Прочитайте уважно інструкцію та її печливо
зберігайте.
Цей виріб виконує установлені законом норми
та європейські вимоги.
Технічні дані:
Тип охрани: IP44
Робоча напруга: 12 В постійного струму,
300 мА
Споживання електроенерг.: 4 Вт
Кількість світильників: 4× 1 Вт світлодіоди
Колір світла: Нейтральний білий
Довжина кабеля: 3 м
Відстань до освітленої площі: від 5 м до 15 м
Робочі умови: від -20 °C до +40 °C
Вага: 300 г
Трансформатор:
Тип охрани: IP44
Вхідна напруга: 220–240 В змінного струму
50/60 Гц
Вихідна напруга: 14 В постійного струму
Вихідний струм: 300 мА
Вихідна потужність: макс 3,6 Вт
Важлива інформація по техніці
безпеки:
• Перед використанням завжди перевіряйте,
чи виріб не пошкоджений. Якщо виявите
будь-яке пошкодження, поверніть виріб
продавцеві.
• Зберігайте виріб від екстремальних тем-
ператур.
• Виріб зберігайте подаль від легкозаймис-
тих матеріалів. Виріб під час використання
генерує тепло.
• Виріб на протязі користування не закривайте.
• Ніколи не підключайте і не відключайте
трансформатор мокрими руками.
• Технічне обслуговування і ремонт здійснює
тільки кваліфікований фахівець або квалі-
фікований постачальник.
• На виріб не ставте жодних предметів і виріб
не прикривайте.
• При вставлянніі гострої кінцівки в грунт не
використовуйте жодних інструментів (напр.
молоток), які могли б пошкодити виріб.
• Не підключайте проектор до джерела жи-
влення, якщо він знаходиться в упаковці.
• Джерела світла не можуть бути замінені.
• Не підключайте наступну герлянду.
• При маніпуляції вимкніть з електромережі.
• У разі несправності не виймайте лампочки
та проектор не ремонтуйте!
• Не втручайтеся до підключення.
• Слід використовувати тільки із доданим
джерелом живлення до приладу.
• Призначений для внутрішнього та зовніш-
нього використання.
• Якщо джерело світла тріскне або зіпсується,
гірляндою не дозволяється користуватись
або її залишати під напругою, але необхідно
її безпечно утилізувати.
• Цей виріб призначений для декоративного
освітлення.
• Цей виріб не є іграшкою, не давайте його
в руки дітям!
ПОПЕРЕДЖЕННЯ – ЦЮ ПРОЕКТОР НЕ ДОЗВО-
ЛЯЄТЬСЯ ВИКОРИСТОВУВАТИ БЕЗ НЕОБХІД-
НИХ ПРОКЛАДОК!
8