Descargar Imprimir esta página

Rati ARMSTER 2 Guia De Inicio Rapido página 2

Publicidad

HEIGHT ADJUSTMENT
50mm
TURN UP
PORTABLE POCKET
2 / 6
PUSH FORWARD ROOF
50mm
STORAGE
EN
Important note! Warranty and compensation claims of any kind
will only be entertained if the installation has been carried out in
accordance with the instructions and in a professional manner.
Please note that we shall accept no responsibility for any damage
due to inappropriate installation or operation. This armrest may
only be installed in the make and type of car specified on the cover
of the instructions. Only used the attached fasteners to install the
armrest. Composition: ABS, synthetic leather finish. Cleaning:
mild soapy water on the outside and vacuum cleaner on the inside.
D
Achtung! Etwaige Gewahrleistungsansprüche aller Art können von
uns nur bei einer der Anleitung entsprechenden fachgerechten
Montage berücksichtigt werden. Wir weisen ausdrücklich darauf
hin, dass wir in den Fällen ungeeigneter oder unsachgemäßer
Verwendung, bzw. fehlerhafter Montage keine Haftung für die
entstandenen Schäden übernehmen. Das Modell ist für das oben
angeführte Fahrzeug konstruiert und darf nur in diesem Fahrzeug
eingebaut werden! Für die Befestigung sind ausschließlich die
beiliegenden Befestigungsteile zu verwenden. Material: ABS-
Kunststoff, Armauflage mit Kunstleder überzogen. Reinigung:
außen mit einem in milder Waschlauge getränkten Schwamm,
innen mit einem Staubsauger.
F
Attention! Nous attirons votre attention sur le fait que toute
réclamation ne pourrait etre formulée que tant que le montage aura
été fait suivant les instructions techniques prévus pour notre
produit. Il est expressément prévu qu'on ne saurait pas si prévaloir
de quelconque responsabilité si le montage avait été fait en dépit
des dites instructions. Le modcle est construit pour le véhicule
indiqué ci-dessus et ne peut etre monter que sur ce véhicule. Pour
la fixation, utiliser exclusivement les éléments ci-joints. La maticre
de base: ABS, couverture est couverte avec similicuir. Nettoyage:
extérieur: avec l'eau et un peu de lessive, intérieur: avec
aspirateur.
E
!Atención! Sólo se puede aceptar una reclamación en garantia en
el caso de que el montaje del apoyabrazos se haya efectuado de
acuerdo con la presente hoja de instrucciones y de forma
profesional. En caso de uso o montaje inadecuado, no nos
responsabilizaremos de ningún dano que se presente. Este
apoyabrazos únicamente se puede montar en el vehículo que se
indica en las instrucciones de montaje. Para la fijación del
apoyabrazos sólo se pueden utilizar los elementos de fijación
adjuntos. Materia prima: ABS, la tapa recubierta con piel artificial.
Limpieza: El exterior, con agua y una cantidad moderada de
detergente. El interior, con aspirador.
Attentie! Een claim op garantie, resp. op schadeloosstelling, van
NL
welke aard ook, kan door nns slechts worden gehonoreerd indien
ons produkt deskundig en overeenkomstig de voorschriften door
een vakkundige werkplaats gemonteerd is. Wij wijzen er met
nadruk op, dat ondeskundige en niet door een vakkundige
werkplaats uitgevoerde montage tot gevolg heeft dat daardoor
ieder recht op schadevergoeding, ook op wettelijke
aansprakelijkheid inzake produkten, vervalt. Typ is voor het boven
genoemde voertuig geconstrueerd en mag alleen op dit voertuig
gemonteerd worden.Voor de bevestiging behoren uitsluitend de
bijliggende bevestigingsdelen gebruikt te worden. Samenstelling:
ABS, synthetisch lederen afwerking. Schoonmaken: milde
zeepsop aan de buitenkant en een stofzuiger aan de binnenkant.
Attenzione! Qualsiasi diritto a garanzia puo essere preso in
considerazione solo in caso di un montaggio eseguito in modo
regolare, secondo le rispettive istruzioni. Si fa notare
esplicitamente che in caso di un utilizzo o di un montaggio non
appropriato si rinuncia all'esercizio di qualsiasi diritto derivante
dal titolo della responsabilitr civile. Il modello e stato costruito per
il veicolo sopraindicato e puo essere montato solo su questo
veicolo. Per il fissaggio vanno usati esclusivamente gli elementi
di fissaggio acclusi. Materia prima: ABS, il coperchio e coperto
da finta pelle. Pulizia: esterno: con acqua e detergente, interno:
con aspirapolvere.
Atençao! Só podemos tomar em consideraçao algumas
pretensoes da garantia respectivamente da indemnizaçao de
toda a espécie se a montagem for feita conforme com a regra e
conforme com as instruçoes de serviço numa oficina
especializada. Chamamos expressamente a atençao para o
seguinte facto:se a montagem nao for feita conforme com a
regra e conforme com as instruçoes de serviço numa oficina
especializada, isto faz com que se abdique de qualquer
pretensao especialmente no que se refere ao direito da
responsabilidade civil dos produtos. O modelo é construído para
o veículo acima indicado e só pode ser montado neste modelo.
Para a fixaçao utilize só as partes da fixaçao juntadas.
Figyelem! Mindenfajta szavatossági igényt csak abban az
esetben tudunk kielégíteni, amennyiben a kartámasz beszerelése
az útmutatónak megfelel en, szakszer módon történt. Felhívjuk
szíves figyelmüket arra, hogy nem rendeltetésszer alkalmazás, ill.
beszerelés esetén a felmerült károkért felel sséget nem vállalunk.
Ez a kartámasz csak a szerelési útmutatón feltüntetett
gépkocsiba szerelhet be! A kartámasz rögzítéséhez kizárólag a
mellékelt rögzít elemek használhatóak. Alapanyag: ABS, fedél
m b rrel bevonva. Tisztítás: kívül enyhe mosószeres vízzel
átitatott szivaccsal, belül porszívóval.
Upozornění! Jakýkoliv požadavek vztahující se na záruku bude
přijat pouze v případě, že podpěrka bude namontována
odborným způsobem, dle návodu k použití. Upozorňujeme, že
nepřebíráme zodpovědnost za škody způsobené nevhodným
používáním, resp. montáží. Tuto podpěrku lze namontovat pouze
do takových typů vozů, které jsou uvedeny v montážním návodu.
Pro uchycení podpěry lze použít výhradně úchytky přibalené k
výrobku. Základní materiál: ABS, kryt potažen koženkou.
Čištění: Na povrchu vodou s obsahem saponátu, uvnitř
vysavačem.
Upozornenie! Reklamácie na výrobok budú prijaté iba v prípade,
že opierka bude namontovaná odborným spôsobom, podľa
montážneho návodu. Upozornujeme, že nepreberáme
zodpovednost za škody spôsobené nevhodným používaním,
resp. montážou. Túto opierku je možno namontovat iba do takých
typov automobilov, ktoré sú uvedené v montážnej příručke. Pre
uchytenie na opierky je možné použit výhradne úchytky pribalené
výrobku. Základný materiál: ABS, kryt potiahnutý koženkou.
Čistenie: Na povrchu vodou s obsahom saponátu, vo vnútri
vysavačom.
I
P
H
CZ
SK
5 / 6

Publicidad

loading