BALAY 3EB985.T Instrucciones De Uso
BALAY 3EB985.T Instrucciones De Uso

BALAY 3EB985.T Instrucciones De Uso

Placa de cocción
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

3EB985.T
Placa de cocción
Placa de cozinhar
[es] Instrucciones de uso ........................................... 3
[pt] Instruções de serviço ........................................29

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BALAY 3EB985.T

  • Página 1 3EB985.T Placa de cocción Placa de cozinhar [es] Instrucciones de uso ........... 3 [pt] Instruções de serviço ........29...
  • Página 2 Ø = cm...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice [ e s ] I n s t r u c c i o n e u s o Uso correcto del aparato....4 Bloqueo del control para limpieza .
  • Página 4: Uso Correcto Del Aparato

    Uso correcto del aparato En el caso de llevar implantado un 8Uso correcto del aparato marcapasos o dispositivo médico similar deberá tener especial precaución al utilizar o Leer con atención las siguientes instrucciones. acercarse a las placas de cocción de a p a r a t o U s o c o r r e c t o d e l Conservar las instrucciones de uso y montaje,...
  • Página 5: Indicaciones De Seguridad Importantes

    Indicaciones de seguridad importantes Advertencia – ¡Peligro de descarga (Indicaciones de seguridad eléctrica! importantes Las reparaciones inadecuadas son ■ peligrosas. Las reparaciones y la Advertencia – ¡Peligro de incendio! sustitución de cables de conexión t e s e g u r i d a d i m p o r t a n I n d i c a c i o n e s d e s El aceite caliente y la grasa se inflaman con defectuosos solo pueden ser efectuadas...
  • Página 6: Causas De Los Daños

    Causas de los daños ]Causas de los daños ¡Atención! C a u s a s d e l o s d a ñ Las bases ásperas de los recipientes pueden rayar ■ la placa de cocción. No colocar nunca recipientes vacíos en las zonas de ■...
  • Página 7: Protección Del Medio Ambiente

    Protección del medio ambiente 7Protección del medio fLa cocción por inducción ambiente Ventajas de la Cocción por Inducción n d u c c i ó n L a c o c c i ó n p o r i La Cocción por Inducción supone un cambio radical en Este capítulo ofrece información sobre ahorro de d i o a m b i e n t e P r o t e c c i ó...
  • Página 8: Detección De Recipiente

    La cocción por inducción Los recipientes con zonas de aluminio insertadas en Detección de recipiente ■ la base, reducen el área ferromagnética, por lo Cada zona de cocción tiene un límite mínimo de tanto, la potencia suministrada puede ser menor, detección del recipiente, que depende del diámetro puede haber problemas de detección del recipiente ferromagnético y del material de la base del recipiente.
  • Página 9: Presentación Del Aparato

    Presentación del aparato * Presentación del aparato Encontrará información sobre las medidas y potencias a p a r a t o P r e s e n t a c i ó n d e l de las zonas de cocción en~ Página 2 El panel de mando Indicadores Sensores de selección...
  • Página 10: Indicador De Calor Residual

    Manejo del aparato Indicador de calor residual 1Manejo del aparato La placa de cocción cuenta con un indicador de calor residual en cada zona de cocción. Indica que la zona En este capítulo se muestra cómo ajustar una zona de de cocción aún está...
  • Página 11: Consejos Para Cocinar

    Manejo del aparato Consejos para cocinar Modificar el nivel de potencia Seleccionar la zona de cocción y a continuación Recomendaciones seleccionar el nivel de potencia deseado en la zona de programación. Remover de vez en cuando si se calientan purés, ■...
  • Página 12 Manejo del aparato Nivel de po- Tiempo de tencia cocción (min) Hervir, cocer al vapor, rehogar Arroz (con doble cantidad de agua) 2.5 - 3.5 15 - 30 Arroz con leche*** 2 - 3 30 - 40 Patatas hervidas sin pelar 4.5 - 5.5 25 - 35 Patatas peladas con sal...
  • Página 13: Programación Del Tiempo De Cocción

    Funciones de programación del tiempo Función Freir OFunciones de Cuando se programa un tiempo de cocción en una programación del tiempo zona donde está activada la función Freír, el tiempo de cocción programado empieza a transcurrir una vez se ha alcanzado el nivel de temperatura seleccionado. Su placa dispone de tres funciones para programar el r a m a c i ó...
  • Página 14: Cronómetro De Cocina

    Función PowerBoost Una vez transcurrido el tiempo vFunción PowerBoost Una vez transcurrido el tiempo suena una señal. En la indicación visual de la función programación del tiempo Con la función PowerBoost se pueden calentar grandes parpadea y el símbolo ‹‹ F u n c i ó...
  • Página 15: Función Shortboost

    Función ShortBoost xFunción ShortBoost cFunción Freír Con la función ShortBoost se puede calentar el Esta función permite freír manteniendo una temperatura F u n c i ó n S h o r t B o o s F u n c i ó n F r e í r recipiente más rápidamente que utilizando el nivel de adecuada en la sartén.
  • Página 16: Los Niveles De Temperatura

    Función Freír Los niveles de temperatura Nivel de Temperatura Apropiado para muy bajo Preparar y reducir salsas, rehogar verduras y freír alimentos con aceite de oliva virgen extra, mantequilla o margarina. bajo Freír alimentos con aceite de oliva virgen extra, mantequilla o margarina, p. ej. tortillas. medio - bajo Freír pescado y alimentos gruesos, p.
  • Página 17 Función Freír Nivel de tem- Tiempo total de fritura a partir de peratura la señal acústica (min) Patatas Patatas salteadas (preparadas con patatas hervidas con piel) 6 - 12 Patatas fritas (preparadas con patatas crudas) 15 - 25 Crepes de patata** 2,5 - 3,5 Rösti suizo 50 - 55...
  • Página 18: Así Se Programa

    Seguro para niños Así se programa ASeguro para niños Comprobar el nivel de temperatura adecuado en la tabla. Colocar la sartén vacía en la zona de cocción. La placa de cocción se puede asegurar contra una S e g u r o p a r a n i ñ o s conexión involuntaria para impedir que los niños Seleccionar la zona de cocción deseada.
  • Página 19: Bloqueo Del Control Para Limpieza

    Bloqueo del control para limpieza kBloqueo del control para bDesconexión automática limpieza de seguridad Si se limpia el panel de mando mientras la placa de Cuando una zona de cocción está en funcionamiento o l p a r a l i m p i e z a B l o q u e o d e l c o n t r t i c a d e s e g u r i d a d D e s c o n e x i ó...
  • Página 20: Ajustes Básicos

    Ajustes básicos QAjustes básicos El aparato presenta diversos ajustes básicos. Estos A j u s t e s b á s i c o s ajustes pueden adaptarse a las necesidades propias del usuario. Indicador Función Seguro automático para niños ™‚...
  • Página 21: Acceder A Los Ajustes Básicos

    Visualizar el consumo de energía Acceder a los ajustes básicos [Visualizar el consumo de La placa de cocción debe estar apagada. energía Encender la placa de cocción. En los siguientes 10 segundos, mantener pulsado el Con esta función se puede visualizar el consumo total símbolo durante 4 segundos aproximadamente.
  • Página 22: Comprobar El Recipiente

    Comprobar el recipiente tComprobar el recipiente DLimpieza Con esta función se puede comprobar la rapidez y Los productos de cuidado y limpieza se pueden p i e n t e C o m p r o b a r e l r e c i L i m p i e z a calidad del proceso de cocción, en función del adquirir a través del Servicio de Asistencia Técnica o en...
  • Página 23: Marco De La Placa De Cocción

    Preguntas frecuentes Marco de la placa de cocción Para evitar daños en el marco de la placa de cocción, tener en cuenta las siguientes indicaciones: Utilizar solo agua caliente con un poco de jabón ■ Lavar a fondo las bayetas nuevas antes de usarlas. ■...
  • Página 24 Preguntas frecuentes Recipientes ¿Qué recipiente puedo comprar para mi placa de inducción? Encontrará información referente al tipo de recipientes aptos para inducción en el capítulo ~ "La cocción por inducción" ¿Por qué no calienta la zona de cocción y parpadea el nivel de potencia? La zona activada no coincide con la zona donde está...
  • Página 25: Qué Hacer En Caso De Avería

    ¿Qué hacer en caso de avería? 3¿Qué hacer en caso de avería? Normalmente, cuando se produce una avería, suele o d e a v e r í a ? ¿ Q u é h a c e r e n c a s tratarse de una pequeña anomalía fácil de subsanar.
  • Página 26: Servicio De Asistencia Técnica

    Servicio de Asistencia Técnica 4Servicio de Asistencia Técnica Nuestro Servicio de Asistencia Técnica se encuentra a t e n c i a T é c n i c a S e r v i c i o d e A s i s su disposición siempre que necesite la reparación de su aparato.
  • Página 27: Ecomidas Normalizadas

    Comidas normalizadas EComidas normalizadas Esta tabla ha sido elaborada para institutos de d a s C o m i d a s n o r m a l i z a evaluación con el fin de facilitar las pruebas en nuestros aparatos.
  • Página 28 Comidas normalizadas Precalentamiento Cocción Nivel de Duración Nivel de po- Comidas normalizadas Recipiente Tapa Tapa potencia (Min:Seg) tencia Cocer arroz con leche Arroz con leche, cocción con tapa Temperatura de la leche: 7ºC Calentar la leche hasta que empiece a subir. Seleccionar el nivel de coc- ción recomendado y añadir el arroz, el azúcar y la sal a la leche.
  • Página 29 Comidas normalizadas Índice [ p t ] I n s t r u ç õ e s s e r v i ç o Utilização adequada..... . 30 Proteção contra anulação acidental.
  • Página 30: Utilização Adequada

    As crianças menores de 8 anos devem 8Utilização adequada manter-se afastadas do aparelho e do cabo de ligação. Leia atentamente o presente manual. Guarde Se for portador de um pacemaker ou U t i l i z a ç ã o a d e q u a d a as instruções de utilização e de montagem dispositivo médico similar, deverá...
  • Página 31: Instruções De Segurança Importantes

    Instruções de segurança importantes Aviso – Perigo de choque eléctrico! (Instruções de segurança As reparações indevidas são perigosas. As ■ importantes reparações e substituições de cabos danificados só podem ser efectuadas por técnicos especializados do Serviço de Aviso – Perigo de incêndio! u r a n ç...
  • Página 32: Causas De Danos

    Causas de danos ]Causas de danos Atenção! C a u s a s d e d a n o s As bases ásperas dos recipientes podem riscar a ■ placa de cozedura. Nunca colocar recipientes vazios nas zonas de ■ cozedura.
  • Página 33: Protecção Do Meio Ambiente

    Protecção do meio ambiente 7Protecção do meio fCozedura por indução ambiente Vantagens de cozinhar por indução C o z e d u r a p o r i n d u ç ã o Cozinhar por indução difere consideravelmente da Neste capítulo, obterá...
  • Página 34 Cozedura por indução Se o material da base do recipiente incluir partes de Deteção de recipiente ■ alumínio, entre outros, a superfície ferromagnética Cada zona de cozinhar possui um limite inferior para a também é reduzida. É possível que o recipiente não deteção de recipientes, que depende do diâmetro aqueça devidamente ou que não seja reconhecido.
  • Página 35: Conhecer O Aparelho

    Conhecer o aparelho *Conhecer o aparelho Para informações sobre as medidas e as potências das C o n h e c e r o a p a r e l zonas de cozinhar, consulte ~ Página 2 O painel de comandos Exibir Zonas de comandos Estado operacional...
  • Página 36: Indicação De Calor Residual

    Utilizar o aparelho Indicação de calor residual 1Utilizar o aparelho A placa de cozinhar dispõe de uma indicação de calor residual para cada zona de cozinhar. Esta indica que Neste capítulo pode ler como regular uma zona de uma das zonas de cozinhar ainda está quente. Não e l h o U t i l i z a r o a p a r cozinhar.
  • Página 37: Recomendações Para Cozinhar

    Utilizar o aparelho Recomendações para cozinhar Alterar a potência de cozedura Selecione a zona de cozinhar e, em seguida, ajuste a Recomendações potência de cozedura desejada na zona de regulação. Ao aquecer puré, sopas cremosas e molhos ■ Desligar a zona de cozinhar espessos, mexer ocasionalmente.
  • Página 38 Utilizar o aparelho Potência de Tempo de co- cozedura zedura (min.) Cozer, cozinhar a vapor, estufar Arroz (com o dobro da quantidade de água) 2.5 - 3.5 15 - 30 Arroz doce*** 2 - 3 30 - 40 Batatas cozidas, com pele 4.5 - 5.5 25 - 35 Batatas cozidas...
  • Página 39: Funções De Tempo

    Funções de tempo Sensor de fritura OFunções de tempo Se for programado um tempo de cozedura para uma zona de cozinhar e o sensor de fritura estiver ativado, a A sua placa de cozinhar dispõe de três funções de contagem decrescente do tempo de cozedura só F u n ç...
  • Página 40: Função De Cronómetro

    Função PowerBoost Terminado o tempo vFunção PowerBoost Terminado o tempo, ouve-se um sinal sonoro. No visor do temporizador piscam e o símbolo ‹‹ A função PowerBoost permite aquecer uma grande Depois de tocar no símbolo , as indicações apagam- F u n ç ã o P o w e r B o o s t quantidade de água mais depressa do que com a potência de cozedura Š...
  • Página 41: Função Shortboost

    Função ShortBoost xFunção ShortBoost cSistema de sensores de fritura A função ShortBoost permite aquecer o recipiente para F u n ç ã o S h o r t B o o s t cozinhar mais depressa do que com a potência de Esta função permite assar mantendo a temperatura cozedura Š...
  • Página 42: Níveis De Temperatura

    Sistema de sensores de fritura Níveis de temperatura Nível de temperatura Adequado para muito baixa Preparar e cozer molhos em lume brando, refogar legumes e assar alimentos com azeite virgem extra, manteiga ou margarina. baixa Preparar alimentos com azeite virgem extra, manteiga ou margarina, p. ex., omeletas. média - baixa Assar peixe e alimentos grandes, p.
  • Página 43 Sistema de sensores de fritura Nível de tem- Tempo total de fritura após o si- peratura nal sonoro (min.) Batatas Batatas fritas (depois de cozidas com pele) 6 - 12 Batatas fritas (de batatas cruas) 15 - 25 Bolinhos de batata** 2,5 - 3,5 Batatas salteadas suíças 50 - 55...
  • Página 44: Como Regular

    Fecho de segurança para crianças Como regular AFecho de segurança para A partir da tabela, selecione o nível de temperatura crianças adequado. Coloque a frigideira vazia na zona de cozinhar. Com o fecho de segurança para crianças evita que Selecione a zona de cozinhar desejada. p a r a c r i a n ç...
  • Página 45: Proteção Contra Anulação Acidental

    Proteção contra anulação acidental kProteção contra anulação bCorte automático de acidental segurança Se limpar o painel de comandos enquanto a placa de Quando uma zona de cozinhar estiver em a n u l a ç ã o a c i d e n t a P r o t e ç...
  • Página 46: Regulações Base

    Regulações base QRegulações base O aparelho oferece várias regulações base. Estas R e g u l a ç õ e s b a s e podem ser adaptadas às suas próprias necessidades. Indicação Função Fecho de segurança para crianças automático ™‚...
  • Página 47: Aceda Assim Às Regulações Base

    Indicação do consumo de energia Aceda assim às regulações base: [Indicação do consumo de A placa de cozinhar tem de estar desligada. energia Ligue a placa de cozinhar. Nos próximos 10 segundos, toque no símbolo Esta função mostra o consumo de energia total do durante aprox.
  • Página 48: Teste Do Recipiente Para Cozinhar

    Teste do recipiente para cozinhar tTeste do recipiente para DLimpeza cozinhar Poderá adquirir produtos de limpeza e manutenção L i m p e z a adequados através da Assistência Técnica ou na nossa Esta função permite verificar a rapidez e a qualidade do loja eletrónica.
  • Página 49: Aro Da Placa De Cozinhar

    Perguntas frequentes e respostas (FAQ) Aro da placa de cozinhar Para evitar danos no aro da placa, respeite as seguintes indicações: Utilize apenas soluções quentes à base de ■ detergente. Lave bem os panos multiuso novos, antes de os ■ utilizar.
  • Página 50 Perguntas frequentes e respostas (FAQ) Recipientes para cozinhar Que recipientes para cozinhar são adequados para a placa de indução? Pode consultar informações sobre recipientes para cozinhar adequados para a placa de indução no capítulo ~ "Cozedura por indução" Porque razão é que o disco não aquece e a potência de cozedura está a piscar? O disco, por cima do qual está...
  • Página 51: Defeito: O Que Fazer

    Defeito: O que fazer? 3Defeito: O que fazer? Geralmente, as avarias costumam ser pequenos a z e r ? D e f e i t o : O q u e f problemas fáceis de resolver. Antes de contactar o Serviço de Assistência Técnica, tenha em atenção as indicações da tabela.
  • Página 52: Serviços Técnicos

    Serviços Técnicos 4Serviços Técnicos Se o seu aparelho precisar de ser reparado, o nosso S e r v i ç o s T é c n i c o s Serviço de Assistência Técnica está à sua disposição. Nós encontramos sempre uma solução adequada, também para evitar deslocações inúteis de funcionários da assistência técnica.
  • Página 53: Refeições De Teste

    Refeições de teste ERefeições de teste Esta tabela foi elaborada para institutos de ensaio, de R e f e i ç õ e s d e t e s t forma a facilitar a realização de testes aos nossos aparelhos. Os dados da tabela fazem referência aos nossos recipientes, acessórios da Schulte-Ufer (4 utensílios de cozinha para a placa de indução 3AB39042), com as...
  • Página 54 Refeições de teste Pré-aquecer Cozinhar Potência Tempo de du- Tam- Potência de Tam- Refeições de teste Recipiente de coze- ração cozedura dura (Min:Seg) Cozer arroz doce Arroz doce, cozido com tampa Temperatura do leite: 7 ºC Aqueça o leite até este começar a subir. Regule a potência de cozedura recomendada e adicione arroz, açúcar e sal ao leite.
  • Página 56 *9001063660* 9001063660 960620(01) es, pt...

Tabla de contenido