5.1 Resolución y modos predeterminados ................19 5.2 Crystalclear ............19 ....20 ....21 ...29 8.1 Política de Philips sobre defectos asociados a píxeles en monitores de panel plano............29 8.2 Atención al cliente y garantía ....32 ........36 9.1 Resolución de problemas .......36 9.2 Preguntas más frecuentes de carácter...
Philips. Tómese su tiempo y lea este manual de Utilice siempre el cable de alimentación usuario antes de utilizar el monitor. Contiene homologado facilitado por Philips. Si no información y notas importantes relacionadas...
Página 4
1. Importante No almacene ni utilice el monitor en el capítulo "Centro de información al lugares sometidos a niveles excesivos de consumidor"). calor, frío o luz solar directa. Si desea obtener información relacionada Si desea disfrutar sin limitaciones de las con el transporte, consulte la sección prestaciones del monitor y prolongar su “Especificaciones técnicas”.
Página 5
- WEEE performance of the organization's product, service and activities. From the planning, design and production stages, Philips emphasizes the important of making products that can easily be recycled. At Philips, end-of-life management primarily entails participation in national take-back initiatives...
Página 6
(1) Acople con cuidado el pedestal al área del soporte VESA hasta que el cierre 272B4 bloquee dicha base. user s manual 使用产品前请阅读使用说明 保留备用 (2) Acople con cuidado la base al pedestal. Nota Utilice sólo el modelo de adaptador de CA/CC: Philips ADPC20120, TPV120-REBN2.
Página 7
2 3 4 5 6 Entrada de alimentación DC Entrada DVI Entrada MHL-HDMI Entrada de puerto de la pantalla Entrada VGA Entrada de audio Toma de auriculares Bloqueo antirrobo Kensington Permite ENCENDER y APAGAR Cargado rápido USB monitor. Permite acceder al menú OSD. Puerto USB USB ascendente OSD.
Página 8
OSD. Audio Source Audio in MHL-HDMI DisplayPort El monitor Philips puede reproducir la fuente de audio independientemente, sea cual sea la entrada de vídeo. Por ejemplo, puede ejecutar su reproductor MP3 a partir de la fuente de audio conectada el menú principal [ al puerto [ y, a continuación,...
Página 9
Wide screen, 4:3, 1:1 Brightness 0~100 El menú en pantalla (OSD) es una prestación Contrast 0~100 con la que cuentan todos los monitores Philips. Sharpness 0~100 Permite al usuario ajustar las propiedades de la SmartResponse Off, Fast, Faster, Fastest pantalla o seleccionar funciones directamente...
Página 10
Este monitor ha sido diseñado para proporcionar un rendimiento óptimo a su resolución nativa (2560 x 1440 a 60 Hz). Si el monitor se enciende con una resolución diferente, aparecerá el siguiente mensaje en la pantalla: “Use 2560 x 1440 @ 60 Hz for best results”...
Página 11
2. Aparecerá el menú de selección MultiView. selección. Con la pantalla MultiView de Philips de resolución ultraalta, puede experimentar un mundo de conectividad de una manera cómoda visualización, puede disfrutar cómodamente de Swap varias fuentes de contenido en una sola pantalla.
Página 12
[PBP]: Imagen junto a imagen PIP/PBP Mode Power Sensor PIP/PBP Input Abra una ventana secundaria PIP Size Input junto a otra de otra fuente de señal. (principal) Swap Picture PIP / PBP Cuando la fuente secundaria Audio no se detecta: (principal) el menú...
: cuando la Nota función PIP está activada, se puede elegir Cuando se ejecuta la función SWAP entre cuatro posiciones de ventana (INTERCAMBIAR), el vídeo y su fuente de secundaria: audio se intercambian al mismo tiempo. (Consulte la página 6 “ Arriba-Izquierda Arriba-Derecha ”...
SmartImage es una avanzada tecnología de reducir la fatiga visual. Este modo mejora Philips que analiza el contenido que se visualiza de manera significativa la legibilidad y la en su pantalla. Basándose en un escenario...
3. Optimización de la imagen y naturalmente los diferentes valores para lograr una visualización de vídeo de Al activar SmartContrast, la función analiza en máxima calidad. tiempo real el contenido en reproducción para Activa el circuito de ajustar los colores y controlar la intensidad de máximo rendimiento para obtener el mejor la retroiluminación.
4. PowerSensor™ 4. PowerSensor™ PowerSensor funciona según el principio de transmisión y recepción de señales “infrarrojas” no perjudiciales para detectar la presencia del usuario. Cuando el usuario se encuentra situado enfrente del monitor, este funciona con normalidad según la configuración predeterminada que el usuario haya establecido Landscape mode (brillo, contraste, color, etc.)
Página 18
Tipo de panel AHVA Retroiluminación Tamaño del panel 27'' panorámico (68,5 cm) Relación de aspecto 16:9 Densidad de píxeles 0,233 x 0,233 mm SmartContrast 20.000.000:1 Tiempo de respuesta (típ.) 12 ms (GtG) SmartResponse 4 ms (GtG) Resolución óptima 2560 x 1400 a 60 Hz Ángulo de visualización 178°...
Página 19
Suspensión (espera) <0,75 W <0,75 W <0,82 W Apagado <0,5 W <0,5 W <0,5 W Voltaje de entrada Voltaje de entrada Voltaje de entrada Disipación de calor* de CA a 100 VCA y de CA a 115 VCA y de CA a 230 VCA y 50 Hz 60 Hz 50 Hz...
Página 20
Nota 1. La homologación EPEAT Gold o Silver sólo será válida en los lugares en los que Philips registre el producto. Visite www.epeat.net si desea obtener información acerca del estado de registro en su país. 2. Estos datos se encuentran sujetos a cambios sin aviso previo. Visite www.philips.com/support si desea descargar la versión más reciente de este documento.
Página 21
35,00 640 x 480 66,67 37,86 640 x 480 72,81 37,5 640 x 480 75,00 de cálculo inmensas, esta pantalla de Philips le 37,88 800 x 600 60,32 proporcionará imágenes Crystalclear. 46,88 800 x 600 75,00 48,36 1024 x 768...
Página 22
6. Administración de energía o software de VESA compatible con DPM, el monitor puede reducir automáticamente el consumo de energía cuando no lo use. Al detectar una entrada desde un teclado, un ratón u otro dispositivo de entrada, el monitor se 'despertará' de manera automática.
Página 23
Minimum one-year product warranty. Minimum electronic equipment have been adhered to three-year availability of spare parts. Product in order to make Philips monitors safe to use takeback. throughout its life cycle. Limits on hazardous substances in product packaging.
Página 24
7. Información administrativa representing office workers. TCO Development EN55022:2010 (Radio Disturbance is headquartered in Stockholm, Sweden, with requirement of Information Technology regional presence in North America and Asia. Equipment). EN55024:2010 (Immunity requirement of Information Technology Equipment). EN61000-3-2:2006 +A1:2009+A2:2009 (Limits for Harmonic Current Emission). compliance.
Página 25
7. Información administrativa Use only RF shielded cable that was supplied with the monitor when connecting this monitor (www.energystar.gov) to a computer device. ® As an ENERGY STAR Partner, we have determined that this product shock hazard, do not expose this appliance to ®...
Página 26
7. Información administrativa la réception des signaux de radio ou de télévision, ce qui peut être décelé en fermant l'équipement, puis en le remettant en fonction, l'utilisateur pourrait essayer de corriger la situation en prenant les mesures suivantes: Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
Página 27
7. Información administrativa Der von uns gelieferte Farbmonitor entspricht Placering/Ventilation den in der "Verordnung über den Schutz vor Schäden durch Röntgenstrahlen" festgelegten FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE Vorschriften. OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS. ein Aufkleber, der auf die Unbedenklichkeit der Placering/Ventilation Inbetriebnahme hinweist, da die Vorschriften über die Bauart von Störstrahlern nach Anlage...
Página 28
7. Información administrativa 1. The GREEN&YELLOW wire must be connected to the terminal in the plug which is marked with the letter "E" or by EARTHED. the Earth symbol or coloured GREEN or GREEN&YELLOW. Important: 2. The BLUE wire must be connected to the This apparatus is supplied with an approved terminal which is marked with the letter moulded 13A plug.
Página 29
HDMI and TV tuners. that it is recycled in a manner that protects human health and the environment. For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling in India please visit the below web link. http://www.india.philips.com/about/sustainability/ recycling/index.page.
Página 30
7. Información administrativa The People's Republic of China released a regulation called "Management Methods for Controlling Pollution by Electronic Information Products" or commonly referred to as China RoHS. All products produced and sold for China market have to meet China RoHS request. RoHS PBDE Cr(VI)
Página 31
Ningún fabricante puede garantizar la ausencia de defectos asociados a píxeles un en forma de píxeles o subpíxeles que están panel, pero Philips garantiza que reparará o siempre iluminados o 'encendidos'. En otras reemplazará cualquier monitor en garantía que palabras, un punto brillante es un subpíxel que...
Página 32
Un punto brillante rojo o azul debe ser más TFT de un monitor Philips plano debe sufrir del 50 por ciento más brillante que los puntos un número de defectos asociados a píxeles adyacentes, mientras que un punto brillante o subpíxeles que sobrepase las tolerancias...
8. Atención al cliente y garantía DEFECTOS DE PUNTO BRILLANTE 1 subpíxel iluminado 2 subpíxeles adyacentes iluminados 3 subpíxeles adyacentes iluminados (un píxel blanco) Distancia entre dos defectos de punto brillante* > 15 mm Número total de defectos de punto brillante de todos los tipos 1 subpíxel oscurecido 5 o menos 2 subpíxeles adyacentes oscurecidos...
Página 34
8. Atención al cliente y garantía Para obtener información sobre la cobertura de la garantía y requisitos de soporte adicionales válidos para su región, visite el sitio Web www.philips.com/support para obtener detalles. También puede abajo. Precio directo Austria +43 0810 000206 €...
Página 36
Mon.~Fri. 9:00am-6:00pm Macau Technology Ltd. Macau: Sat. 9:00am-1:00pm Tel: (853)-0800-987 REDINGTON INDIA Tel: 1 800 425 6396 India Mon.~Fri. 9:00am-5:30pm SMS: PHILIPS to 56677 +62-21-4080-9086 PT. CORMIC Mon.~Thu. 08:30-12:00; 13:00- (Customer Hotline) Indonesia SERVISINDO 17:30 +62-8888-01-9086 PERKASA Fri. 08:30-11:30; 13:00-17:30"...
Página 37
8. Atención al cliente y garantía +84 8 38248007 Ho Chi Minh City FPT Service Informatic +84 5113.562666 Mon.~Fri. 8:00-12:00, 13:30-17:30 Vietnam Company Ltd. - Ho Chi Danang City Sat. 8:00-12:00 Minh City Branch +84 5113.562666 Can tho Province EA Global Supply Philippines (02) 655-7777;...
Página 38
Asegúrese de que el PC se encuentre Póngase en contacto con un representante encendido. del servicio de atención al cliente de Philips inmediatamente. Asegúrese de que el cable de señal se encuentre conectado correctamente al PC. Asegúrese de que no existan patillas torcidas en el extremo de la conexión...
Página 39
9. Resolución de problemas y preguntas más frecuentes así la aparición de una “imagen residual” o “imagen fantasma” en la pantalla. La Compruebe que el cable de señal se aparición de imágenes “quemadas”, encuentre conectado correctamente a la “residuales” o “fantasma” es un fenómeno tarjeta gráfica o al PC.
Página 40
60 contacto con el representante de atención al Hz. En caso de interferencias en la cliente de Philips. pantalla, puede establecerla en 75 Hz para ver si dichas interferencias desaparecen.
Página 41
9. Resolución de problemas y preguntas más frecuentes Siga las instrucciones para insertar el CD-ROM suministrado con este paquete. Los controladores del monitor (archivos .inf e .icm) se de color a través del control instalarán automáticamente. OSD conforme a los siguientes procedimientos: Presione el botón para mostrar el...
Página 42
9. Resolución de problemas y preguntas más frecuentes Sí. Todos los monitores Philips son totalmente compatibles con Si no se activa un protector de pantalla o una PC, Mac y estaciones de trabajo. aplicación de actualización periódica de pantalla, Puede que necesite usar un es posible que existan graves síntomas de...
Página 43
9. Resolución de problemas y preguntas más frecuentes Normalmente, la fuente de audio está asociada a la fuente de la imagen principal. Si desea cambiar la entrada de fuente de audio (por ejemplo: escuchar el reproductor MP3 independientemente de la entrada de fuente de video), puedes presionar para entrar en el...